Изменить стиль страницы

Глава 19

В библиотеке Натан усадил Джорджи в кресло. Она подсунула холодные руки под бедра, дабы унять дрожь, а заодно согреть. Натан попросил пришедшего лакея принести два бокала с бренди. Слуга походя метнул в сторону Джорджи любопытный взгляд, но она осталась равнодушна — уж очень ее трясло.

Натан забрал поднос у вернувшегося лакея и отпустил его, засим подал бокал Джорджи. Дрожавшими руками она обхватила бокал и сделала глоток. Горячий огненный напиток шокировал.

Угрюмый Натан наблюдал за ней.

— Сиди и спокойно пей, — сказал он, — а я осмотрю ящики.

Библиотеку заставили ящиками, выгруженными вчера из кареты. Джорджи следила глазами, как он разглядывал содержимое.

В первых двух ящиках лежали книги. Натан вынимал том за томом, проверял и находил место на книжных полках. Он расставлял книги неторопливо и аккуратно. Приятно видеть, как занятие его поглотило, прядь темных волос упала на лоб.

— Лучше? — немного спустя справился он.

— Да, спасибо, — не удержалась она от улыбки.

— Поможешь достать оррери?

— Да, конечно.

Джорджи встала, поставив на каминную полку почти нетронутый бокал с бренди. Ей не терпелось наконец-то увидеть загадочную вещь.

Ящик уже был открыт. Предмет обернули грубошерстной тканью и обложили соломой. Натан присел и убрал солому, Джорджи присела рядом с ним. Обернутый тканью предмет чуть больше метра в диаметре и, вероятно, около метра в высоту.

— Возьмись за этот край, — попросил он.

Она обошла вокруг и подсунула руки под предмет с деревянной подставкой и маленькими изогнутыми ножками. Она крепко за него ухватилась и по команде подняла. Без ящика предмет уже не мнился тяжелым и неудобным. Они водрузили его на стол. Натан перерезал нить, что не давала ткани упасть, вместе они вытащили исподнизу материю.

При взгляде на Натана у Джорджи перехватило дыхание. Он радостно улыбался, в темных глазах блестел интерес. Он стал противоположностью графа Харланда, коего знал мир, человека, который обозревал окружение со скучающим и высокомерным видом.

Ныне брони нет.

Когда он убрал ткань, Джорджи, охнув, невольно отвлеклась. С довольной ухмылкой на лице Натан, удовлетворенный реакцией, пересекся с ней взглядом.

— Что думаешь?

— Необычно. Красиво.

Это аппарат? Скульптура? Предмет мебели? Так или иначе, громадный предмет встроен в двенадцатигранный корпус из розового дерева. Каждую грань украшало геометрическое маркетри, к одной из граней прикреплена роскошная ручка из эбена и латуни. На изысканной деревянной подставке стоял оррери — массивная, мерцающая латунная пластина, состоявшая из концентрических кругов, в кои вставлены модели различных планет из латуни, серебра и меди, все разного размера и формы. Над шестернями, как небесный свод, перекинуты латунные дугообразные скрепы. Натан провел пальцем по краю, скользя довольным взглядом по новому приобретению.

— Что он делает? — осведомилась Джорджи, ибо у очаровательной вещицы должно быть назначение.

— Он показывает, как движутся планеты Солнечной системы. Смотри.

Он принялся крутить ручку, и, что удивительно, оррери начал двигаться. Как гигантские часы, колеса, вставленные в латунную пластину, крутились как по часовой, так и против часовой стрелки. Планеты на латунных шестах тоже вращались.

— Солнечная система гелиоцентрическая, — указал Натан на самую большую, сверкавшую золотом сферу.

Джорджи наклонилась, дабы взглянуть поближе, положила руки на деревянный край рядом с его руками. Натан тоже нагнулся так, что оказался в нескольких сантиметрах от нее. Она почувствовала его тепло и опустила голову, отчего челка упала на лицо.

— Что это значит?

— Это значит, что Солнце — центр системы. Эта сфера изображает Солнце. Вокруг него, как вокруг короля, вращаются планеты.

— А-а, прямо как у тебя дома.

— О чем ты?

Она уловила обиду в голосе и удивленно глянула на Натана.

— Ты и сам знаешь. Здесь все вращается вокруг тебя, твоих желаний, твоих волеизъявлений. — Она пожала плечами. — Это твоя прерогатива. Главный здесь ты, о чем ты любишь мне напоминать.

Он нахмурился.

— Расскажешь про остальные? — спросила она, указав на другую сферу.

Он крутил ручку, дабы планеты двигались, и называл каждую: Марс, Юпитер, Венера, Земля. Дом.

— Кто же тогда ты, если я Солнце?

— Вот эта маленькая, — ткнув пальцем, предложила она.

— Меркурий? Нет, вряд ли.

— Тогда кто?

Она смотрела на него с вопросом в глазах, кой улетучился, лишь только она поймала его теплый взгляд.

Они стояли совсем рядышком. Натан дотронулся до ее руки. Она сдержала порыв податься навстречу легкому прикосновению, вспоминая его объятия, его поцелуй.

— Та, которую не видно. Луна.

— Луна?

— Нет, не наша Луна. Скорее одна из лун Юпитера. Возможно, Ганимед или Каллисто.

Под его пронзительным взором Джорджи залилась краской. Она перевела глаза на оррери. Маленькие сферы двигались по разным овальным траекториям, вдобавок они вращались вокруг своих осей, совершали оборот за оборотом.

— Они как будто вальсируют, — пробормотала она. — Перемещаются по бальному залу маленькими кругами.

Рукой она изобразила то, о чем говорила, и он повернул голову.

— Да! — с довольным видом молвил он. — Так и есть!

Сердце екнуло. Ленивый неотразимый эксперт сгинул. От него, охваченного волнением, захватывало дух.

Джорджи пыталась скрыть, как сие на нее влияло. Не только близость, но и ощущение, что она его знает. Ибо она понимала, как он относится к оррери: искусный аппарат его радовал, эдакая красота восторгала.

— Откуда ты узнал о звездах? — холодно спросила она.

Во время короткой паузы он скользил по ней взором, будто ласкал, но от оррери она взгляда не отрывала.

— Они интересовали меня с детства. Мой преподаватель математики был астрономом. Он меня и научил. А когда мне было двенадцать, отец подарил мне первый телескоп. С тех пор я вникал и учился. В основном на звезды я смотрю здесь, в Кемберли. Можно вытащить телескоп на крышу, когда погода позволит. — Он выдержал паузу. — Мне бы хотелось тебе показать.

— Звезды я уже видела.

— Но не так, — ответил он, перехватив ее взгляд. — Здесь по ночам небо чище, чем в Лондоне. Ты удивишься тому, сколько звезд можно разглядеть. Особенно если сравнивать с городом. А с телескопом… ну…

Они стояли друг напротив друга. Джорджи не могла отвести глаз. Она желала его всем естеством.

— Ну? — повторила она.

Вместо ответа Натан впился в нее глазами, медленно приближался к губам, а когда осталось меньше сантиметра, остановился. Она чувствовала легкое дыхание. Губы так близко, что казалось, будто он уже ее коснулся. Она смотрела ему прямо в глаза. Вблизи видно, сколь мала разница между густым сине-черным оттенком зрачков и черно-карим оттенком радужки.

Натан дотронулся до ее щеки.

— Почему же я так долго не понимал, кто ты? — прошептал он, щекоча кончиками пальцев щеку, словно перышком.

Натан припал к ней устами, сомкнул веки, теплыми ладонями обхватил лицо.

Сей поцелуй отличался от предыдущего. Податливыми губами он словно пытался узнать ее, исследовать. Он осторожно привлек Джорджи к себе, запустил пальцы в волосы, осыпал поцелуями. Чудилось, что Натан повсюду, он словно ее поглощал. Аромат щекотал ноздри, Джорджи положила руки на широкие крепкие плечи, трепетала всем телом от желания.

Она прижалась к нему, отвечая на поцелуй.

Джорджи не мешала Натану блуждать руками, гладила его по плечам и могучей шее. Господи, как же хотелось его коснуться — не через одежду, а нагого тела. Она знала, как он выглядит под изысканными одеждами, хотела увидеть еще раз и притронуться. Хотела отдаться ему, стать с ним одним целым.

Он оторвался от ее губ, тяжело дышал и держал ее за плечи; пристально глядя на нее, он отступил. Она с трудом сосредоточилась на нем.

— Джорджи… — из его уст имя прозвучало восхитительно, — я хочу тебя.

Они воззрились друг на друга, у обоих от затрудненного дыхания грудь ходила ходуном.

«Джорджи… я хочу тебя».

Сердце колотилось тяжело. В свое время она целовалась с парнями, но не представляла, что такое страсть, пока не встретила этого мужчину. А ныне она уяснила, что с ним вполне способна удариться во все тяжкие. Любые опасения после утренних событий казались неуместными. Его могли застрелить, и ей не представился бы шанс разделить ложе с мужчиной, кой вызывал такие эмоции.

— Я ни к чему тебя не принуждаю. Тебе решать.

— Я согласна.

От ее слов он опешил, вроде бы удивился.

— Точно? Ты можешь пожалеть или…

Натан пытался ее отговорить, но вот глаза горели страстью.

— Точно. Я не дама. Не надо меня предупреждать. Я знаю, на что иду.

— Правда?

Глаза выдали его мысли; вдруг стало важно, чтобы у Натана в голове не осталось сомнений о том, что означала сия капитуляция.

— Назначать за себя цену я не стану. Я делаю что хочу. Если я что-то предлагаю, то взамен ничего не прошу.

— А что ты предлагаешь? — просипел он, буравя ее пламенным взглядом.

Она безумствовала, и ей было плевать.

— Себя. Я предлагаю себя.

img_1.png

Натан распахнул дверь и пропустил Джорджи в опочивальню. Он прошел мимо нее и задвинул шторы, дабы в комнату не проникал резкий дневной свет. Она стояла посреди комнаты с робким неуверенным видом, кой он счел невероятно соблазнительным. Его трясло от волнения. Натан до сих пор не верил, что они здесь, ведь всего несколько часов назад она на него сердилась.

Натан подошел к Джорджи, рассматривал мужское облачение, наслаждаясь моментом. Шторы он задернул неплотно. В сантиметровую щель пробился бледный луч зимнего солнца, кой играл в серебристо-золотистых волосах.

Он просунул руки под лацканы, стянул фрак с плеч и отбросил в сторону, далее последовали жилет и платок. Она стояла безучастно, а он между тем стаскивал с шеи платок, с упоением разглядывал клиновидный кусочек кремовой кожи в вырезе рубашки, многообещающие очертания чуть ниже.