Изменить стиль страницы

Глава 21

КАМИЛЛА

Тёплый, нежный ветерок ласкает моё лицо. Дикий аромат гибискуса окутывает меня. Медленно я открываю глаза и вижу белый тюлевый балдахин, развевающийся надо мной. Я опускаю взгляд на хлопчатобумажную ночную рубашку, которая на мне надета, как раз в тот момент, когда ещё одно дуновение пустынного воздуха врывается через открытые двери патио, поднимая занавески и заставляя их колыхаться в угасающем солнечном свете. Моё тело гудит от чего-то знакомого, от прикосновения горячего сухого воздуха к моей коже, от размеренного стрекотания цикад вдалеке. Дом. Я в своей комнате на вилле.

— Мила, — я поворачиваюсь к двери и вижу своего брата, прислонившегося к косяку.

— Гейб?

Он медленно подходит к кровати и присаживается на краешек.

— Что, чёрт возьми, произошло? — говорит он со страхом в голосе.

— Я… — я качаю головой, хмурясь. — Как я сюда попала?

— Хочешь сказать, что ёбанный Повелитель Нарнии не отправил тебя сюда через грёбаный гардероб?

Мысль о Ронане пронзает мою грудь болью. У меня сжимается горло.

— Он мёртв, — шепчу я.

Гейб приподнимает обе брови.

— Мёртв?

— Я убила его и сбежала.

Широкая улыбка появляется на лице Гейба, и он наклоняется, крепко обнимая меня.

— Я так горжусь тобой, Мила.

— Спасибо, — бормочу я. — Последнее, что помню, я была в лесу в Москве. Что-то было не так. Мне было плохо.

Его лоб морщится.

— Два дня назад охранники видели, как из чёрного внедорожника тебя выбросили в канаву перед домом, — пожимает он плечами. — Ты была не в себе, но в остальном всё в порядке, — он почёсывает подбородок. — Чертовски странно…

— Что за хрень? — трещина беспокойства пронизывает меня насквозь. Зачем кому-то забирать меня из России и оставлять за воротами Гейба? В этом нет никакого смысла. У меня нет друзей в России, если только… Я прикусываю нижнюю губу. У меня и вправду был один друг. Однажды. Тогда у нас обоих был общий враг в лице Ронана Коула, и я была очень заинтересована в его кончине.

— Ты уверена, что он мёртв?

— Я перерезала ему горло, Габриэль. Даже дьявол не смог бы пережить этого.

Он кивает.

— Значит, всё это было для того, чтобы подобраться поближе к бледному ублюдку? — он подозрительно смотрит на меня. — Не потому, что у тебя была какая-то больная, извращённая форма Стокгольмского синдрома или ещё какая-нибудь хрень?

Я с трудом сглатываю и беру себя в руки.

— Я сделала то, что должна была сделать, Габриэль.

— Да… — он сжимает мою ногу через простыню. — Ну что ж, — он встаёт с кровати и пересекает комнату. — Может быть, Дон перестанет быть придурком, раз ты дома, — он постукивает рукой по дверному косяку и уходит.

Я откидываю одеяло и выскальзываю из кровати.

— Позволь мне принять душ, и мы начнём, — говорю я, направляясь в свою ванную комнату. Мне это нужно, чтобы отвлечься. Работа. Мой картель.

Я поворачиваю краны, позволяя воде нагреться, и снимаю ночную рубашку. Пар струится через стеклянную дверь, и я вхожу внутрь, наслаждаясь обжигающими струями. Когда мои пальцы касаются длинной царапины между грудей, я закрываю глаза и всё ещё вижу дикую похоть, которая плескалась в его глазах, когда он резал меня. Я чувствую первобытную тягу, желание, потребность смотреть, как Ронан режет меня и трахает так, как никогда не сможет ни один другой мужчина. Мои глаза щиплет от непролитых слёз, и я прижимаюсь лбом к холодной плитке, делая глубокий вдох. Он был моей собственной прекрасной формой безумия, и я убила его прежде, чем он бы поглотил меня. От рассуждений с самой собой боль не становится меньше, и идея о добре и зле не делает эту любовь менее реальной. Я подставляю лицо под воду, чтобы скрыть выступившие слёзы, когда позволяю себе несколько минут поплакать по мужчине, которого любила. Затем беру каждую крупицу слабых эмоций, которые у меня есть, и запихиваю их в коробку в самых тайных глубинах своей души. Я восстану из пепла Ронана Коула, его уроки власти прочно запечатлелись в моей памяти, а его потеря напоминает мне никогда больше не терять себя в могущественном человеке.

Приняв душ и одевшись, я спускаюсь вниз. Габриэль вместе с несколькими моими людьми сидят за барной стойкой и пьют пиво, а по телевизору идёт футбольный матч.

— Мальчики, — говорю я с ухмылкой, хватая пульт и выключая телевизор. Застонав, их внимание переключается на меня, и новенький медленно присвистывает. Габриэль сосунок бьёт его кулаком в живот. Я приподнимаю бровь и окидываю взглядом каждого из них. — Лос-Зета гадят на нашей территории, а вы хотите посмотреть игру?

Габриэль свирепо смотрит на меня.

— Ты достаточно долго позволял им иметь нас. Сейчас всё закончится. У меня есть план.

— Меня больше беспокоит, собираются ли другие бледные русские отомстить за своего бледного Лорда. Лос-Зеты не представляют угрозы. А Русские да, — говорит Гейб.

Я пожимаю одним плечом.

— Они узнают, что это я перерезала ему горло. Кто знает, придут они или нет. Но нам нужно покончить с этим дерьмом с Доном. Я не могу вести войну на два фронта.

Я беру пиво Гейба и делаю глоток. Он забирает его обратно и вытирает горлышко своей рубашкой.

— Думаешь, что можешь вернуться и разбрасываться грёбаными приказами, Господи… — говорит Гейб.

— А я не могу? Я создала этот картель…

— Мы создали этот картель, — произносит Гейб, свирепо глядя на меня.

— Ну, та маленькая сделка, которую ты заключил с русскими, чтобы приобрести дополнительную территорию, — я заплатила за неё. И теперь я та, кто должен предпринять шаги, чтобы гарантировать, что мы сохраним её. Всё, что ты здесь видишь, — я широко раскинула руки, обводя комнату жестом, — я сделала так, чтобы это случилось, пока ты всё ещё оплакивал наших мёртвых грёбаных родителей, — я тычу пальцем ему в грудь. — Не забывай об этом, —я отворачиваюсь, направляясь к двери кабинета.

— Грёбаный ПМС… — ворчит Гейб себе под нос, прежде чем я захлопываю дверь в офис.

В комнате тихо. Я вдыхаю знакомый запах дешёвых сигарет, проводя пальцами по столу из вишнёвого дерева, мои мышцы мгновенно расслабляются, когда я сажусь за него. По столу были разбросаны различные бумажки, большая часть которых была написана кодом, расшифровка которого мне не требовалась. В конце концов, это внутренняя работа моего бизнеса. Я и забыла, как сильно скучала по этому. Чувство силы и независимости разрастается в моей груди, отчасти заполняя образовавшуюся там пустоту. Благодаря Ронану у меня появилось больше территории, и теперь я собираюсь использовать её для расширения своего бизнеса.

Я поднимаю трубку и набираю номер Дона.

— Hola (прим. Ало), — здоровается он.

— Дон, — говорю я, понизив голос на октаву, — я слышала, ты доставляешь мне неприятности.

Камилла, — повисает пауза. — Ходят слухи, что ты мертва.

— Не будь смешным, — я фыркаю. — Меня не было дома, но теперь я вернулась, так что тебе придётся иметь дело со мной, а не с моим братом.

— Хорошо, — я слышу улыбку в его голосе. — Самое время поговорить с тем, у кого яйца побольше.

— Давай встретимся, окей?

— Да. Давай.

Дон пожалеет, что пересёк дорогу картелю Хуарес… в своё время.

Пусть это будет моим первым уроком от Ронана, который я применю на практике. Ярость — это слабость, простое отсутствие контроля, а сила коренится в контроле. Я буду бороться с желанием убить его и всех, кого он знает. Я буду манипулировать им и использовать его в своих интересах, прежде чем прикончу его.

***

Сухая жара пустыни мгновенно окутывает меня, когда я выхожу из машины. Дон Кала, лидер картеля Лос-Зета, прислонился к капоту «Рейндж Ровера». Несколько его тяжеловооруженных людей задерживаются вокруг него.

Когда я приближаюсь, передо мной поднимается небольшой шлейф пыли. Ещё несколько человек выходят из-за другой машины, держа винтовки перед собой.

Я прищуриваю глаза и смотрю на Дона.

— Ну, не очень дружелюбный приём.

— А чего ты ожидала? — он широко разводит руки, отталкиваясь от машины. — В последнее время с твоим братом стало трудно.

— Мой брат всего лишь защищает интересы картеля Хуареса. Наша территория именно такова. Наша. Ты пытаешься забрать её, будут последствия. В конце концов, это картель, Дон, — ухмыляюсь я.

Его челюсть сжимается.

— Он работал с грязными русскими, чтобы убрать Хесуса.

— Нет, — огрызаюсь я, — он был достаточно умён, чтобы заключить союз, который ты не смог бы заключить, потому что ты слишком упрям в своих действиях. В этом мире мы должны или эволюционировать, или умереть.

— Тебе не хватает мужской силы, чтобы удержать весь Хуарес.

Я провожу рукой по переду своего платья и изображаю улыбку на губах, когда подхожу ближе к нему.

— Возможно. А возможно, и нет. В любом случае, война вредна для бизнеса. Мы с тобой всегда работали вместе. Думаю, мы сможем прийти к соглашению.

Он широко улыбается, его взгляд скользит по моему телу так, что мне хочется закатить глаза.

— У меня есть для тебя соглашение, — говорит он, поднимая руку. Весь ад вырывается на свободу. Я нагибаюсь, задираю юбку своего платья и достаю пистолет из кобуры, пристёгнутой к бедру, в то время как вокруг меня летят пули. В ту секунду, когда мой палец ложится на спусковой крючок, я чувствую холодное прикосновение металла к своему виску. Блядь. Я в абсолютном меньшинстве.

— Ты сомнительное дерьмо, Дон, — я издаю смешок. — Это либо слишком смело, либо глупо.

Он фыркает.

— Ты слишком высоко ценишь себя, Камилла.

Один из его людей выхватывает у меня из рук пистолет. Дон хватает меня за челюсть, поднимая на ноги, и кривая усмешка растягивается на его губах.

— Хотя у тебя, безусловно, есть свои преимущества, — он поворачивается к одному из своих людей. — Свяжи ей запястья.

Здорово.

Как раз то, что мне сегодня нужно сегодня. Хрен знает, о чём он думает, и что делает. Он может сколько угодно пытаться отхватить нашу территорию, но Лос-Зета — это маленький картель. Они не ровня Габриэлю. Они скоро умрут.