Изменить стиль страницы

Достопочтенный дьявол тоже хочет знать

Достопочтенный дьявол тоже хочет знать

Инь Ханьцзян понял, что собирался сказать Вэньжень Э, и что он спрашивал его мнение о любви. Честно говоря, Инь Ханьцзян тоже ничего в этом не понимал.

В детстве он был найден Вэньженем под грудой мертвых тел и доставлен в секту Сюаньюань. С первого дня приказы Достопочтенного были смыслом его жизни, и он никогда не высказывал своего собственного мнения. Хотя Вэньжень и не закончил вопрос, Инь Ханьцзян, склонив голову, сказал:

- Предпочтения Достопочтенного – закон для этого подчиненного.

Если бы Достопочтенный любил романы, Инь Ханьцзян собрал бы для него все романы на Земле. Если бы ему нравились мужчины или женщины, Инь Ханьцзян привел бы к нему всех людей, пришедшихся ему по вкусу. Выполнение желаний Достопочтенного было целью жизни Инь Ханьцзяна.

Вэньжень Э уставился на Инь Ханьцзяна, стоящего перед ним на коленях, и вдруг вспомнил роман, занимавший его внимание в течение последних нескольких дней.

Судя по сюжету романа, Инь Ханьцзян и вправду действовал в соответствии со своими словами.

В «Жестоком романе: ты один неизменно в моем сердце» Инь Ханьцзян был любовным интересом номер четыре и обличенным доверием подчиненный Вэньженя Э номер два. Обычно он был молчалив и сдержан, преданно защищал Бейли Цинмяо и выполнял все ее желания. Когда Вэньжень не мог сам присматривать за Бейли Цинмяо, он посылал Инь Ханьцзяна охранять ее. Инь Ханьцзян принимал за нее удары, был отравлен вместо нее, был ранен за нее и чуть не погиб, и все это без единой жалобы. А ведь он даже не признался ей в любви. Самые откровенные слова, которые он когда-либо произносил, были сказаны в то момент, когда оба они находились в опасности, и Бейли Циньмяо сказала ему уходить. Тогда он хрипло проговорил:

- Либо мы оба выживем, либо я умру, защищая тебя.

Какая девушка смогла бы устоять перед такими преданными, честными и искренними словами? В более ранних частях романа популярность Инь Ханьцзяна в какой-то момент даже затмила Вэньженя. Даже Бейли Цинмяо, все еще сходившая с ума по Хэ Вэньчжао, однажды в слезах сказала Инь Ханьцзяну, что не сможет отплатить ему за его помощь, даже если потратить на это всю жизнь.

Все читатели, включая Вэньженя Э, думали, что Инь Ханьцзян был безмерно влюблен в Бейли Цинмяо, но после того, как Вэньжень Э отдал за нее свою жизнь, Инь Ханьцзян...

Вэньжень снова обдумал сюжетную линию, которую он перечитал четыре или пять раз. Он спросил Инь Ханьцзяна:

- Пока этот Достопочтенный здесь, ты, безусловно, всем сердцем предан ему. Но что, если однажды этот Достопочтенного покинет этот мир?

Едва эти слова прозвучали, по телу Инь Ханьцзяна пробежала дрожь, и рука, на которую он опирался, слегка задрожала. Казалось, он с трудом мог вынести одну только мысль о возможной смерти Вэньженя. Он не хотел даже представлять этого, но Вэньжень уже задал вопрос, поэтому он заставил себя обдумать его. Через несколько мгновений холодный пот выступил у него на лбу, и, казалось, он был на пределе своих возможностей.

Спустя долгое время он выдавил сквозь стиснутые зубы ответ:

- Этот подчиненный умрет раньше Достопочтенного.

Вэньжень Э рассеянно вытер рукавом пот со лба Инь Ханьцзяна. Его действия дышали теплом, но его слова звучали холодно.

- А если у этого Достопочтенного оставалось незаконченное дело, и он не позволил тебе умереть?

Глаза Инь Ханьцзяна дрогнули, и он опустился на оба колена, упершись обеими руками в землю и глубоко опустив голову.

- Этот подчиненный не знает.

Он не знал, а вот Вэньжень как раз знала.

В книге Вэньжень Э перед смертью приказал Инь Ханьцзяну защитить Бейли Цинмяо, полагая, что Инь Ханьцзяну она тоже нравится, а значит, он, безусловно, защитит ее так, как сделал бы это сам Вэньжень. И Инь Ханьцзян действительно выполнил его приказ, никогда ни на шаг не отходя от Бейли Цинмяо.

Но в это же время в истории откуда-то вдруг появился человек в маске призрака. От него, казалось, невозможно было скрыться, он использовал все способы, какие мог придумать, чтобы навредить Бейли Цинмяо. Когда Бейли Цинмяо была ранена, он посыпал ее раны костным порошком*. Когда Бейли Цинмяо потеряла сознание, он бросил ее в Яму Тысячи Змей. Когда Бэйли Цинмяо осталась одна, он повесил котел и попытался превратить ее в масло для лампы. С каждым своим появлением он становился все более и более жестоким.

*мука из перемолотых костей животных, вообще используется как фосфорное удобрение и добавка в корм для животных. Интернет заполнен хвалебными песнями о полезности данного порошка. Видать, страшная штука, если использовать не по назначению)))

Все это время читатели предполагали, что Маска Призрака - это переодетая женщина, снедаемая ревностью. Несмотря на то, что выглядел он как мужчина, в мире культивирования у женщины было много способов притвориться мужчиной.

Но никто не ожидал, что произошло, когда однажды Бейли Цинмяо и Инь Ханьцзян спрятались в пещере, спасаясь от Маски Призрака. Бейли Цинмяо тихо сказала:

- Господин Инь, мне так повезло, что Вы здесь.

- Думаешь? - Сказал Инь Ханьцзян.

Бейли Цинмяо была измотана и уже собиралась задремать, спрятавшись за его спиной, когда вдруг увидела, что уголок свертка, который нес Инь Ханьцзян, приоткрылся. То, что она увидела внутри, было тем самым, что не раз являлось ей в страшных кошмарах – это была маска призрака!

После смерти Вэньженя Инь Ханьцзян наконец-то ослушался его приказа. Он хотел замучить Бейли Цинмяо до смерти, он хотел отправить ее в ад, чтобы она сопровождала его повелителя, он хотел превратить ее душу в вечно горящую лампу, чтобы осветить путь Вэньженя в загробной жизни.

То есть вся забота, которой он окружил ее в прошлом, была вызвана не его любовью к ней, а тем, что таков был приказ Вэньженя Э. Только поэтому он сделал безопасность Бейли Цинмяо своим приоритетом. После того, как Вэньжень отдал свою жизнь за Бейли Цинмяо, Инь Ханьцзян хотел лишь причинить ей боль тысячью разных способов.

Читая роман, Вэньжень не понимал мотивов Инь Ханьцзяна. И только выбравшись из комнаты и спросив его, он понял, как сильно, должно быть, страдал Инь Ханьцзян. Теперь первая загадка книги была разрешена.

- Можешь встать, - сказал Вэньжень.

Инь Ханьцзян, утерев нижнюю губу рукавом, уверенно поднялся на ноги. Вэньжень поймал его за руку и почувствовал запах крови, идущий от рукава.

Только представив смерть Повелителя Демонов, Инь Ханьцзян испытал такую сильную боль. Даже Вэньжень Э, выбравший для самосовершенствования путь убийств, был немного тронут.

Прямо сейчас Вэньжень не был влюблен в Бейли Цинмяо, как в книге, поэтому он не думал, что Инь Ханьцзян поступил как-то неправильно. Среди тех, кто культивировал демонические пути, кого можно было назвать бескорыстным? Если ты не можешь получить что-то, уничтожь это. Если ты умираешь, забери своего врага с собой в загробную жизнь. Все это считалось в порядке вещей.

Вэньжень Э просто хотел бы сказать тому Инь Ханьцзяну из книги:

- Неплохо!

А кроме того, ему хотелось бы врезать Вэньженю из книги. У главной героини, по крайней мере, были проблемы с головой. Чего Вэньжень действительно не мог принять, так это того, что он сам отказался от всего ради любви. Это было совершенно невозможно.

Почему его так затянуло в эту ловушку, что он совершенно неспособен был выбраться из нее? И почему Бейли Цинмяо была настолько влюблена в Хэ Вэньчжао, что полностью потеряла себя, и при этом, получив столько ран, все еще желала быть с ним? Зачем ревнивым злодейкам надо было подставлять невинную девушку из-за Хэ Вэньчжао?

Было слишком много такого, чего Вэньжень не понимал.

Инь Ханьцзян прояснил для него лишь один момент, вызывавший вопросы, но перед Повелителем Демонов таких вопросов стояло еще много.

Вэньжень Э положил руку на грудь Инь Ханьцзяна и направил в него поток энергии, помогая ему исцелиться. Инь Ханьцзян не оказал никакого сопротивления, позволив подавляющей энергии Вэньженя свободно проникнуть в его даньтянь* и помочь подавить его духовную сущность, пришедшую в смятение из-за его нестабильного разума.

* область в нижней части живота, где собирается ци

Небрежно подлечив Инь Ханьцзян, Вэньжень Э приказал:

- Передай Правому Защитнику явиться в зал совета.

Инь Ханьцзян поклонился и, вынув один из командных талисманов Достопочтенного, послал вызов Правому Защитнику.

Двое мужчин пришли в зал совета и ждали там некоторое время, пока не появилась девушка, одетая в фиолетовое. То, во что она была одета, с трудом можно было назвать одеждой, скорее это были полосы фиолетового газа, окутывавшие ее тело, и едва прикрывавшие стратегически важные места, но зато выгодно подчеркивавшие ее соблазнительную фигуру, каждым своим изгибом привлекавшую внимание людей.

К сожалению, ее ждали двое слепцов с ледяными сердцами. Правый Защитник, Шу Яньянь, давно смирилась к такой реакции с их стороны. Она сделала поклон, исполненный соблазна, Вэньженю и, получив разрешение подняться, нетерпеливо сказала:

- Достопочтенный, Вы желаете, чтобы я оправилась наказать этих двуличных лицемеров из праведных сект? Этой подчиненной не терпится сделать это.

Изящно прикрыв рот ладошкой, она продемонстрировала застенчивую улыбку.

Вэньжень хорошо понимал ее.

- Тебе не терпится наказать их или собрать их ян, чтобы дополнить свою инь*?

* Принцип двойного культивирования, основанный на сексе, когда в процессе женщина забирает у мужчины ян, а мужчина у женщины – инь.

- А разве это не одно и то же? - Шу Яньянь захлопала ресницами, глядя на Вэньженя. - Достопочтенный, Вы так хорошо меня знаете. Я следую по пути похоти. Я бы не упустил шанса убить двух зайцев одним выстрелом.