Изменить стиль страницы

⠀⠀⠀– Даже ты?

⠀⠀⠀– С чего бы мне знать? – Бай Жун жалобно улыбнулась. – Неужели ты думаешь, что он мне доверяет?

⠀⠀⠀Хотя Шэнь Цяо понимал, что своим печальным видом она почти наверняка пытается разжалобить его, он не мог сделать резкого замечания.

⠀⠀⠀Бай Жун ласково сказала:

⠀⠀⠀– Я знаю, что ты хочешь разыскать учителя и отомстить ему, но я на самом деле не знаю, где он. Даже если бы знала, то не смогла бы наблюдать, как ты идёшь на верную смерть. Ты всё ещё не сравним с учителем.

⠀⠀⠀– Спасибо, что сообщила, – кивнул он, – но я не собирался искать его в ближайшее время.

⠀⠀⠀– Тогда кого ты ищешь? Ты собираешься на Ярмарку Паньлун в столице Тогона? Хочешь спасти Янь Уши? – она всегда была необычайно умна и быстро догадалась о цели прихода Шэнь Цяо.

⠀⠀⠀Не дождавшись от мужчины ответа, Бай Жун вздохнула.

⠀⠀⠀– Шэнь-лан, ты хоть понимаешь, что делаешь? Конечно, мастерство Янь Уши в боевых искусствах не имеет себе равных, но даже бессмертный не сможет выжить под осадой пяти великих мастеров мира. К тому же, как ты можешь игнорировать прошлое, когда он так с тобой обошёлся? Даже котята и щенки будут снова и снова вспоминать человека, который причинил им боль, и никогда больше не осмелятся подойти к нему. Ты правда так сильно любишь его?

⠀⠀⠀Шэнь Цяо нахмурился.

⠀⠀⠀– Почему я непременно должен любить его, чтобы спасти?

⠀⠀⠀– Если не любишь, то с какой стати рискуешь своей жизнью? Неважно, сколько у тебя сейчас сил, победить пятерых в одиночку невозможно. Ни ты, ни Янь Уши, ни мой учитель, ни даже восставший из могилы Ци Фэнгэ не смогут этого сделать! Ярмарка Паньлун состоится девятого числа, а осада – восьмого. Сегодня уже пятое, и хоть рвись туда прямо сейчас, будет уже поздно!

⠀⠀⠀Когда она увидела, что Шэнь Цяо безмолвствует, на её неизменно улыбчивом лице появились редкие признаки гнева.

⠀⠀⠀– Как ты не понимаешь?! Я не хочу видеть твою смерть!

⠀⠀⠀Бай Жун питала к нему нежные чувства. Шэнь Цяо не был чурбаном, он понимал это.

⠀⠀⠀Как человек эгоистичный, Бай Жун никогда бы не пожертвовала своей жизнью и не оставила бы своего учителя из-за симпатии к Шэнь Цяо. Ради него она даже не ослушалась бы приказа. Она была готова немного упростить его жизнь, если это не составляло большого труда и было возможно без ущерба для её собственных интересов, что случалось с ней крайне редко.

⠀⠀⠀Но она совсем не понимала Шэнь Цяо, а у Шэнь Цяо не было желания объясняться. Он не хотел, чтобы Бай Жун поняла его превратно, и для неё же будет лучше, если он с самого начала обозначит между ними чёткую грань.

⠀⠀⠀– Благодарю тебя за совет, но мне всё же пора идти, – он пристально посмотрел на неё. – Для посторонних секта Хэхуань – опасное место, в котором людей поедают, не выплёвывая костей*, но ты, кажется, наслаждаешься этим, как рыба в воде.

⠀⠀⠀*(吃人不吐骨;chī rén bù tǔ gǔ) – погов. есть людей и даже костей не выплёвывать (обр. в знач.: быть кровожадным).

⠀⠀⠀– Иначе говоря, даже ты презираешь таких демониц, как я.

⠀⠀⠀– Ты неправильно поняла, – покачал он головой. – Я имел в виду, что знаю, что тебя не устроит роль обычной ученицы секты Хэхуань. У меня нет права просить тебя об этом, но я надеюсь, что ты позаботишься о себе и не станешь такой, как Хо Сицзин или Сан Цзинсин. Ты отличаешься от них.

⠀⠀⠀«Ты отличаешься от них». Бай Жун вдруг почувствовала неприятное жжение в глазах, но, как и прежде, не выдала себя ни звуком, ни видом.

⠀⠀⠀– Тогда ты можешь остаться рядом и присматривать за мной, – кокетливо улыбнулась она. – Так ты будешь вдохновлять меня не становиться такой, как они!

⠀⠀⠀– Мне жаль, – это было всё, что он сказал, прежде чем развернуться и уйти.

⠀⠀⠀Бай Жун притопнула ногой.

⠀⠀⠀– Шэнь Цяо!

⠀⠀⠀Однако, воспользовавшись «Радужной Тенью», мужчина взмыл в небо, как птица, не подымая за собой ни пылинки. В мгновение ока он оказался на несколько чжанов впереди. Его халат развевался, рукава колыхались на ветру, а сам он отдалялся всё дальше и дальше, так ни разу и не оглянувшись.

***

⠀⠀⠀Восьмой день девятого месяца. В городе Фусы, столице Тогона.

⠀⠀⠀Западный край – это земля частых песчаных бурь, где почти не бывает дождей. В этом году, впрочем, наблюдалось нечто странное. После наступления осени дождь лил несколько дней, и пыльные здания столицы, казалось, засияли новыми красками.

⠀⠀⠀Под влиянием культуры Центральных равнин знать и аристократия Тогона говорили и писали на ханьских иероглифах, вплоть до того, что даже одежда в ханьском стиле стала широко распространённой. Вдобавок, с приближением Ярмарки Паньлун в городе появилось так много людей с Центральных равнин, что первое впечатление от него было сродни возвращению в Чанъань.

⠀⠀⠀За пределами города есть павильон для укрытия от дождя, называемый павильоном Инь-Ян, который был построен в неизвестный год и месяц. Название произошло от его расположения: он находился между горой слева и водоёмом справа – можно сказать, разделяя Инь и Ян.

⠀⠀⠀Павильон был построен в стиле Центральных равнин, лишь с малейшим намёком на экзотику в изящных углах летящих карнизов. В силу возраста иероглифы «Павильон Инь-Ян» серьёзно облупились, обнажив первоначальный деревянный блеск под черным пигментом.

⠀⠀⠀Янь Уши стоял в павильоне, сцепив руки за спиной. Никто не знал, как долго он там находился.

⠀⠀⠀Его взгляд прикован к окружающей местности, а поза так расслаблена, словно он пришёл подождать кого-то или полюбоваться дождём.

⠀⠀⠀Вдали, среди мокрой травы и деревьев, показался человек.

⠀⠀⠀На нем была чёрная ряса, а на голове – ни волоска. Лицо невероятно красивое, но в уголках глаз уже смутно виднелся иней*. Он приближался неторопливо, с зонтиком в руке.

⠀⠀⠀*(风霜;fēngshuāng) – ветер и иней (обр. в знач.: проходящие годы, приближение старости).

⠀⠀⠀– Амитабха. Как поживаешь с нашей последней встречи, глава секты Янь?

⠀⠀⠀Звучало так, словно он вёл бытовую беседу, но его голос доносился так отчётливо, что разделяющее их расстояние ничуть не заглушало его.

⠀⠀⠀Янь Уши ответил равнодушно:

⠀⠀⠀– Твои волосы не отросли и наполовину с тех пор, как мы расстались в Заоблачном Монастыре. Будни, видно, измотали тебя. До чего же унылая жизнь, а? Участь обычного монаха так тяготит тебя?

⠀⠀⠀Услышав едкую издевку в его словах, наставник Сюэтин слабо и горько улыбнулся.

⠀⠀⠀– Глава Янь по-прежнему безжалостен в своих словах!

⠀⠀⠀– Встречу мне назначил Дуань Вэньян. А ты зачем явился? Уж не пал ли бывший почтенный государственный наставник Чжоу так низко, что вступил в сговор с народом туцзюэ?

⠀⠀⠀– Возвращение главы Янь в цзянху вызвало бурю кровопролития и беспорядков в мире. По мнению этого бедного монаха, тебе следует найти место, где ты сможешь сконцентрироваться на постижении боевых искусств, дабы не сотворить ещё больше бед своими руками.

⠀⠀⠀Янь Уши разразился громким смехом.

⠀⠀⠀– Я всегда ненавидел тебя, плешивый осел, ты так полон своих буддийских доктрин! Но сегодня ты поступил умно, не стал нести эту чушь и сразу перешёл к делу. Хорошо!

⠀⠀⠀Брови наставника Сюэтина опустились, а глаза сосредоточенно прищурились.

⠀⠀⠀– Будда наделён силой побуждать людей к благим поступкам, раскаянию и честности. Однако для тех, кто не изменит своего пути, у него также есть неодолимая сила молнии ваджры. Что толку говорить таким людям, как глава Янь, о буддийских доктринах? Остаётся только усмирить тебя силой, остановить убийства убийством.

⠀⠀⠀– Позволь мне угадать причину, по которой вы с Дуань Вэньяном сговорились осадить и убить меня. Когда Юйвэнь Юн отказался вновь предоставить буддийским сектам руководящее положение, ты отправил своих людей внедриться к туцзюэ с целью день за днём склонять Таспар-хана к буддизму. Но народ туцзюэ по своей природе подобен волкам и тиграм*, и влияние буддизма в конечном итоге было ограничено. У тебя не осталось другого выбора, кроме как снова обратить своё внимание на Северную Чжоу.

⠀⠀⠀Юйвэнь Юн относится к буддистам с большим подозрением. Даже если тебе удастся уничтожить Хуаньюэ, он всё равно не станет назначать буддийские секты на высокие посты. А потому лучший способ – убить сначала меня, затем Юйвэнь Юна, а на престол посадить наследника Юйвэнь Юня. В отличие от своего отца, Юйвэнь Юнь питает глубокую привязанность к буддистам – твой многолетний лоббизм не прошёл даром. Как только он придёт к власти, буддизм в Северной Чжоу восстановит свою былую славу.

⠀⠀⠀*(如狼似虎;rúlángsìhǔ) – подобный волку и тигру; свирепый, жестокий; алчный.

⠀⠀⠀Сюэтин громко воспел имя Будды.

⠀⠀⠀– Чрезмерное усердие Юйвэнь Юна в убийствах и уничтожении человеческих и материальных ресурсов – это не действия просвещённого правителя. Объявленная им война Ци – гораздо более тяжёлое бремя для разума и тела каждого гражданина, и это лишь вопрос времени, когда оно одолеет их.

⠀⠀⠀– По твоим словам, наследник престола Юйвэнь – истинный просвещённый правитель? – Янь Уши был заинтригован.

⠀⠀⠀Наставник Сюэтин ограничился ответом:

⠀⠀⠀– Наследник имеет глубокие буддийские корни и проницательный буддийский ум. У него хорошая связь с Буддой.

⠀⠀⠀Губы Янь Уши медленно растянулись в усмешке.

⠀⠀⠀– Как же нелегко тебе должна даваться такая откровенная ложь сквозь зубы, учитывая, каков Юйвэнь Юнь. Хочешь убить меня? Так давай! Где Дуань Вэньян? Пусть покажется!

⠀⠀⠀Вслед за его словами в воздухе раздался чистый и яркий смех.

⠀⠀⠀– Глава секты Янь так надменен. Тебе не приходило в голову, что сегодняшний день может стать датой твоей смерти?