Изменить стиль страницы

Глава 2

Через несколько минут я уже мчусь по подъездной дорожке, не отрывая взгляда от зеркала заднего вида. На улице темно, и все, что я могу разглядеть в особняке, — это огни, светящиеся из высоких окон. За любым из них может стоять Лайра со снайперской винтовкой.

Единственное, что удерживает меня от разрыва на части, — это надежда на то, что Коннор не найдет другого медика в такой короткий срок. Черт. Не могу поверить, что он изменил после всех этих разговоров о нашем будущем. А потом угрожал мне и делал вид, что ничего не произошло?

Слезы наворачиваются на глаза, но я их смаргиваю. Не буду плакать из-за него. Только когда окажусь в безопасности и за закрытыми дверями. Назойливая мысль всплывает на передний план моего сознания. Если Коннор и Лайра передумают, они точно знают, где меня искать.

Зажмурив глаза, я щипаю себя за переносицу.

— Мне нужна какая-то защита свидетелей.

Моя машина ударяется о что-то твердое.

Я дергаюсь вперед, ударяюсь головой о подушку безопасности и вдыхаю полный рот пыли.

Прежде чем успеваю поперхнуться, закашлять или задыхаться, грубые руки вытаскивают меня из сиденья и прижимают к борту машины. Боль прокатывается по спине. Я наклоняю голову вперед и стону.

Ни хрена себе.

Где-то сквозь дымку агонии глубокий голос рычит:

— Это Брианна Мерфи. Отпустите ее!

Руки мгновенно отпускают меня.

— Ты в порядке? — спрашивает тот же голос, только мягкий, как дуновение ветерка.

— Я... я думаю, что да, — слова срываются с губ. — Но я не вижу.

— Позволь взглянуть, — большая теплая рука проводит по моему лицу.

Моргая снова и снова, я пытаюсь сквозь пыль разглядеть его. Мужчина, держащий меня, кричит кому-то, чтобы принесли аптечку, и через несколько мгновений он проводит влажной салфеткой по моим глазам.

Прохладная влага ложится бальзамом на кожу, и напряжение в груди ослабевает под его нежным прикосновением. Я сбрасываю тревогу, выдыхая воздух.

— Так лучше? — он проводит салфеткой по моим вискам.

Я открываю глаза, и мой взгляд фокусируется на голубых радужках точно такого же оттенка, как у Коннора.

Это его отец, мистер Дирг.

За его спиной стоит квартет мужчин в костюмах. По их огромной массе я могу только догадываться, что это телохранители... или бойцы из клетки.

Мое сердце учащенно бьется. Не знаю, оттого ли, что стоящий передо мной мужчина так красив, или оттого, что его окружают головорезы. Но как Лайра могла обмануть такое совершенство?

Он смотрит на меня сверху вниз, его брови нахмурены, что выглядит как искренняя озабоченность, в то время как на самом деле он должен быть обеспокоен своим собственным положением.

Черт.

Что мне, блять, делать? Если я скажу ему, что Коннор спит с его женой и планирует его смерть...

К черту Коннора.

Я не в долгу перед этим мудаком-изменником. Я также ничего не должна этой стерве. Столкновение с мистером Диргом — это возможность, которая вполне может спасти мне жизнь.

Или нет?

Я едва знаю этого человека, но он всегда был теплым и добрым во время семейных ужинов. Я знаю, что он влиятелен. Тот, кто отмывает деньги для ирландской мафии, должен иметь больше ресурсов, чтобы защитить меня, чем Коннор... Наверное?

— Брианна, — снова спрашивает он. — Ты в порядке?

— Я... — черт. Никак не могу сформулировать. — Я только что застала Коннора в постели с вашей женой.

Его черты ожесточаются, теряя всякий след нежности.

— Объясни.

Холодная дрожь пробегает по позвоночнику, и я сжимаю зубы. Язык заплетается, когда я рассказываю ему, как Коннор впечатал меня в дверь и попытался с помощью газлайтинга заставить поверить в то, что он изменяет ради моего же блага.

Я даже не успеваю дойти до фразы о пистолете, как мистер Дирг произносит:

— Лиам.

Один из телохранителей делает шаг вперед, жуткий громила с носом, сломанным по меньшей мере в трех местах.

Глаза мистера Дирга остаются прикованными к моим, когда он говорит:

— Посмотри на записи с камер наблюдения. Где моя жена и сын?

Тишина опустилась на темную подъездную дорожку, нарушаемая только стуком моего сердца. Когда крупный мужчина удаляется от меня, я делаю глубокий вдох и выдох через ноздри.

Пожалуйста, пусть камеры зафиксируют предательство Коннора и Лайры. Только так я смогу привлечь его отца на свою сторону.

— Камеры не работают, — бормочет второй мужчина.

— Проверь резервную систему, — рычит мистер Дирг.

Следующие несколько минут проходят в мучительных раздумьях, и я посылаю Лиаму безмолвную мольбу поторопиться. Я хочу наклонить голову, отвести взгляд, но попадаю под пристальный взгляд мистера Дирга. Фары освещают его волнистые каштановые волосы, придавая их кончикам манящий оттенок меди.

Черт. Я должна разрабатывать план побега, а не восхищаться его элегантностью.

— Взгляните-ка на это, босс, — крупный мужчина возвращается в поле зрения, держа в руках смартфон.

Глаза мистера Дирга наконец-то покидают мои.

Еще рано падать духом от облегчения.

Я задерживаю дыхание, наблюдая за тем, как он вглядывается в экран, его губы складываются в плотную линию. Неужели резервная система зафиксировала их неверность? Только когда он ослабляет хватку на моей спине, я наконец выдыхаю.

Мистер Дирг поворачивается к мужчинам слева и справа от него.

— Патрик, Лиам, вы со мной.

Я хватаю его за руку.

— Не ходите туда. Коннор и Лайра уже замышляют что-то против вас, и у нее есть пистолет.

Он смотрит на меня, его глаза пылают.

Мой голос дрожит, когда я повторяю план Коннора по узурпации его отца, но прежде чем я дохожу до части о вечеринке по случаю дня рождения, мой рот захлопывается. Самосохранение бьет меня по нутру, приказывая прислушаться к инстинктам выживания.

Кровь мистера Дирга сейчас горяча. Если я все ему расскажу, он забудет об угрозе моей жизни. Бросится разбираться с Лайрой, оставив меня беззащитной перед местью Коннора.

Стена огромных мужчин окружает меня, их черты вытравлены яростью, и я дрожу. Даже черты лица мистера Дирга ожесточились.

— Это еще не все, — хриплю я. — Но прежде чем я расскажу вам подробности, вы должны обеспечить мне защиту.

Лиам, тот самый огромный громила, бросается ко мне, но мистер Дирг поднимает руку. Он смотрит на меня, его ноздри раздуваются.

— У тебя есть десять секунд, чтобы привести свои доводы.

— Лайра хотела убить меня и избавиться от тела, — бормочу я. — Единственная причина, по которой она этого не сделала: Коннор сказал, что я сохраню их секрет. Они знают, где я работаю, и знают, где я живу. Теперь, когда я рассказала вам почти все...

— За городом есть конспиративная квартира, — говорит он, превращаясь в того заботливого человека, который вытирал мне глаза. — Когда я отвезу тебя туда, расскажешь мне остальное.

Лиам прочищает горло.

— Сэр, не забудьте о сегодняшнем ужине с Дагдой.

У меня в животе завязывается узел. Деклан Дагда — это легенда. Старик единолично казнил всех крупных игроков ирландской мафии, чтобы стать ее лидером. Я не знаю всех тонкостей этой организации, но мистер Дирг должен быть очень высокопоставленным человеком, если ужинает с таким влиятельным человеком.

— Отлично, — рычит мистер Дирг, как будто ужин с Декланом Дагдой — это рутинная работа. — Позвоните в ресторан и скажите, что я приведу гостя.