17
Вив и Тандри работали тихо и по-товарищески, не упоминая о предыдущем вечере. Вив беспокоилась, что между ними может возникнуть напряженность, но этого не произошло. Утро выдалось спокойным и непринужденным, и она позволила себе не думать о Мадригале, о конце месяца или о том, каково было бы взять Чернокровь в свои руки и разрубить все назревающие проблемы на корню.
Все было мило.
Пендри снова появился около полудня, с лютней наготове, и, как показалось Вив, с меньшим трепетом. Она с улыбкой мотнула головой в сторону столового зала и он, шаркая, завернул за угол. Вскоре после этого послышалась более энергичная, но все еще народная баллада, дополненная сладким, искренним голосом Пендри.
Еще милее.
Позже Тандри подтолкнула ее локтем и пробормотала:
— Он вернулся.
— Кто?
— Таинственный шахматист.
Пожилой гном действительно разложил деревянную доску на столе перед входом. Он тщательно расставил фигуры, воспроизведя позицию из середины партии, и вошел в лавку.
Потом он выглянул из-за прилавка и голосом, похожим на мятый бархат, сказал:
— Один латте, пожалуйста, дорогие мои. И одно из этих восхитительных сладостей. — Он указал на стеклянную банку с наперстами.
— Еще бы, — сказала Вив.
Пока Тандри заваривала ему кофе, ее хвост сделал несколько быстрых взмахов взад-вперед, которые Вив начала распознавать как один из ее тревожных жестов. В конце концов, суккуб не выдержала и спросила с преувеличенной небрежностью.
— Итак... ты кого-нибудь ждешь? — Она указала на шахматную доску за окном.
Маленький старичок выглядел удивленным. «Вовсе нет», — ответил он, взял свой напиток и пирожное, коротко кивнул и вернулся за свой столик. Через несколько мгновений словно по волшебству появилась Дружба и снова свернулась калачиком под его столом.
Тандри поджала губы и нахмурилась.
— Черт возьми, — пробормотала она себе под нос.
Вив усмехнулась про себя и, поскольку заказов пока не было, сварила еще кофе и вышла в другую комнату посмотреть, как играет Пендри. Он взял один из уличных стульев, перенес его внутрь и сел, что показалось смелым шагом, для него. Вив одобрила.
Закрыв глаза, он погрузился в свою игру — пальцы летали, — напевая еще одну песню, которую, как показалось Вив, она никогда раньше не слышала.
Когда мелодия закончилась и Пендри сделал небольшой перерыв, она подошла и протянула ему напиток.
— Ты хорошо играешь и поешь. — Она огляделась по сторонам. — Ни шляпы, ни ящичка для монет?
Он выглядел удивленным:
— Я, э-э, не подумал об этом.
— А следовало бы.
— Я... хорошо, — пробормотал он, запинаясь.
— Итак, та музыка, которую ты играл в первый день. Она была... необычной.
Он поморщился и выглядел так, словно собирался извиниться.
— Неплохой, — быстро сказала она. — Просто другой. Может быть, тебе стоит попробовать еще раз, теперь, когда ты их немного разогрел. — Она кивнула головой в сторону обедавших позади нее.
— Это то, с чем я... экспериментирую. Но, может быть, она чересчур модерновая. — Он все еще выглядел немного бледным.
— Ты не всегда был музыкантом, а? — Она указала на его грубые и обветренные пальцы, так сильно отличающиеся от пальцев с мозолистыми кончиками профессиональных лютнистов.
— Э-э, Да. Да. Семейный бизнес... он, э-э... немного другой.
— Что ж, продолжай в том же духе. И, может быть, принесешь ту другую лютню обратно, когда тебе захочется. — Она кивнула и оставила его таращиться ей вслед.
— Еще раз привет, Нещ. Рада тебя видеть, — сказала Тандри.
Вив повернулась и нашла хоба по другую сторону стойки, где он критически оглядывал интерьер, словно опасаясь, что все может рухнуть в любой момент.
— Кажется, с этим местом все в порядке, — заявил он.
Она почти ожидала, что он проверит стену, ударив по ней ногой:
— Твой обычный?
— Хм. — Он кивнул.
Тандри улыбнулась с неподдельной теплотой, запуская машину. Та немного поворчала, послышалось шипение и долгое жужжание, и она ее выключила:
— О, дьяволы, резервуар для бобов пуст.
— Я принесу мешочек, — предложила Вив.
— Нет, я позабочусь об этом. — Тандри коротко коснулась руки Вив и направилась в кладовую.
Когда Вив снова посмотрела на Неща, он оторвал взгляд от ее руки и встретился с ней взглядом. Ее озадачил его задумчивый вид.
Он прочистил горло.
— Кажется, все идет просто замечательно, — сказал он с большей деликатностью, чем обычно.
Вив, прищурившись, посмотрела на него:
— Достаточно хорошо. Хотя, не побоюсь сказать, я бы хотела видеть тебя чаще. Напитки за счет заведения в любое время, когда ты заглянешь.
Нещ фыркнул, но не смог скрыть улыбки:
— Играешь на моем упрямстве, чтобы я заплатил вдвойне?
— Втройне, если смогу тебя заставить, ты, упрямый старый козел.
Ей удалось заставить его рассмеяться, но потом она заметила, что он смотрит через ее плечо в сторону кладовой.
— Все идет просто замечательно, — повторил он. — Обязательно остановись и посмотри на это, хм?
Вив хотела спросить, что он имел в виду, когда снова появилась Тандри.
— Извини. Будет через минуту, — сказала она, открывая крышку и с дребезжащим шипением высыпая бобы.
Когда Нещ получил свою чашку, Вив неохотно приняла его медяк, но затем с торжествующей улыбкой положила перед ним рулет. Он добродушно поворчал, но взял и то, и другое.
Галлина появилась ближе к вечеру, одна.
— Надеялась перекусить немного, прежде чем мы отправимся завтра, — сказала она, вставая на цыпочки и кладя руки на стойку. — Только мы двое.
— Конечно! Это было бы хорошо, честно говоря. Позволь мне сначала закончить здесь все пораньше.
— Все в порядке, — сказала Тандри. — Нет необходимости закрываться. Вперед.
— Ты уверена?
— Абсолютно. Я разберусь со всем позже. Здесь не так уж много народу. — Тандри прогнала ее.
— Спасибо, — сказала Вив с благодарной улыбкой.
Когда Вив и Галлина вышли из лавки, Вив спросила:
— Что ты имела в виду?
Галлина посмотрела на нее снизу вверх и приподняла бровь:
— Я голодна. Ты местная. Знаешь тут хорошее местечко?
— Не могу сказать, что я действительно осматривала достопримечательности. Хотя, может быть, я действительно знаю одно местечко.
Вив повела ее в кафе фейри, которое они с Тандри однажды посещали.
— Ооо, это потрясающе, — сказала Галлина с огоньком в глазах.
— О, теперь я довольно космополитична, — фыркнула Вив, вспомнив, что сказала Тандри.
Они заказали, поели и поговорили о старых временах. Вив начала чувствовать, что они снова окунулись в спокойные воды дружбы.
Пока они подбирали крошки от своей еды, выражение лица Галлины стало задумчивым.
— Ты знаешь, что я думаю обо всем этом, — сказала она, делая круг рукой, ее тон был резким.
— Ты думаешь, я должна зарезать их в постелях, — сказала Вив, слегка улыбнувшись.
— Да, — серьезно ответила Галлина. — Прежде чем они решат, что хотят взять у тебя больше, чем планировали. И мне все равно, что скажет Тейвус, встретив этого Мадригала. Ты должна пойти и отметиться, как козел перед пещерой.
— В самом худшем случае, я смогу о себе позаботиться.
— Я знаю, что ты можешь. Я просто хочу убедиться, что ты это сделаешь. — Она, как по волшебству, достала четыре тонких ножа и подвинула их через стол к Вив. — Я хочу, чтобы ты взяла их с собой. Ладно, оставь Чернокровь завернутым в цветы или что-то в этом роде, но не будь тупицей.
Вив была одновременно тронута и немного рассержена.
Она положила большую руку на оружие и подтолкнула его обратно к Галлине:
— Если я дам себе эту поблажку, то, возможно, просто ею воспользуюсь. Я не хочу, чтобы у меня было оправдание.
— О, восемь кругов ада, Вив. — Галлина скрестила руки на груди и надулась. Потом убрала ножи.
— Не собираешься пырнуть меня одним из них?
— Может быть, позже. — Она глубоко вздохнула. — Не важно, я думаю. Но теперь ты должна мне кое-что сладкое за то, что причинила мне такую боль.
— Я посмотрю, есть ли у них меню десертов.
Галлина проводила Вив обратно в лавку.
— Итак, что должна сделать девушка, чтобы получить пакет этих сладких рулетов? — спросила она.
— Разве я только что не угостила тебя десертом?
— Что касается гномов, то у нас метаболизм колибри, — сказала Галлина с широкой улыбкой.
— Я посмотрю, что можно сделать.
Тандри как раз заканчивала работу и помахала им обеим.
Вив завернула последние три рулета в вощеную бумагу, перевязала их бечевкой и торжественно вручила пакет Галлине.
— Хватит на дорогу до моей комнаты, — сказала та, кивнув и подмигнув. Потом она стала мрачной. — Послушай, я не знаю, должна ли это говорить, потому что не хочу заставлять тебя шарахаться от теней, но Феннус...
— Что с ним?
— Я думаю, тебе просто следует быть начеку.
— Он что-нибудь сказал?
— Нет, не совсем, но… Я не знаю, была ли у тебя с ним какая-то договоренность или что-то в этом роде, но… в последнее время он какой-то странный. Так что, может быть, это ничего и не значит. Но. Наверное, я должна прислушаться к своему тихому голосу.
— Я буду осторожна, — сказала Вив, вспомнив визит Феннуса и его прощальные слова.
В ней действительно есть что-то от кольца удачи.
Вив помогла Тандри закрыть кофейню. Пока она мыла и вытирала последнюю кружку, Тандри облокотилась на стойку:
— Хорошая встреча?
— Ага, — сказала Вив. — Я знаю Галлину много лет. Не самое лучшее мое решение — уйти таким образом, как ушла я. Но, я думаю, теперь все улажено.
— Это хорошо.
Хвост Тандри забил из стороны в сторону.
— Но? — подсказала Вив, зная, что это еще не все.
— Тебе следует быть осторожной. Когда придешь на встречу.
Вив хихикнула:
— Ты не проживешь так долго, как я — делая то, что делала я, — не принимая мер предосторожности.
— Я думаю, именно это меня и беспокоит. Меры предосторожности.
Вив пристально посмотрела на нее:
— Галлина предложила мне ножи. Я заставила ее оставить их себе.
— Я... это хорошо. Я имею в виду, это не мое дело... о, черт. — Тандри опустила голову, и ее блестящие волосы упали вперед. Она снова подняла глаза. — Ты знаешь, часть того, что я есть — кто я есть — чутье на вещи.