— Верно. Ну, на самом деле я не могу показать тебе подробности, пока не привезут оборудование, но план на сегодня состоял в том, чтобы разобраться с посудой и мебелью. Я не очень хороший декоратор, но у меня есть несколько идей. Я собиралась найти гончара, потом позаботиться о столах для улицы, каких-нибудь стульях, может быть... — Она неопределенно махнула рукой. — Какие-нибудь... картины? Я думала, это будет самая легкая часть, но это очень кропотливая работа.

— Если я могу внести предложение, — сказала Тандри. Это не прозвучало как вопрос.

Вив сделала жест милости просим.

— Рынок Туна сегодня и завтра такой же, как и каждую неделю. Если ты хочешь быть бережливой и избавиться от массы ненужных блужданий, это то, что я бы порекомендовала.

— Не хочешь ли провести для меня экскурсию?

— Это твое серебро, — сказала Тандри, и, хотя ее тон был таким же ровным, как всегда, Вив показалось, что она уловила призрак улыбки.

По опыту Вив, большинство невоенных людей, которых она встречала, в ее присутствии ходили осторожно, словно съеживаясь от удара, который никогда не последует. Ей нравился откровенный нрав суккуба. У Неща была совершенно иная разновидность этой прямоты. Она снова подумала о Скалверт-Камне и о том, что он обещал притянуть к ней.

Вив заперла дверь и последовала за Тандри на север от Хай-стрит к длинной извилистой магистрали, где у многих торговцев явно были постоянные лавки или мастерские. Она с удивлением отметила, что это недалеко от места, где она нашла слесаря, когда впервые пришла в город. У большинства продавцов на широкой улице были установлены навесы, столы и витрины, и толпа покупателей уже увеличивалась.

Они бродили там несколько часов, и вернулись лишь после полудня. Вив сосредоточилась на покупках из своего списка, однако Тандри ловко уводила ее от некоторых неудачных покупок, отмечая едва заметные трещины в керамике или плохие соединения в изделиях из железа. Без подсказок или разрешения она взяла на себя процесс переговоров, и, несмотря на нейтральную одежду и самообладание — Тандри вообще не торговала физической привлекательностью, — Вив могла видеть, как торговцы реагировали на... что-то.

В конце концов, Вив купила полный набор глиняных тарелок, кружек и кубков и пару больших медных чайников. Она также раздобыла увесистую коробку с оловянными ложками и прочими столовыми приборами, сушилку для посуды, коврик, два кованых стола с подходящими стульями, пять настенных фонарей, различные чистящие средства и россыпь пасторальных картин, которые, по мнению Вив, выглядели размытыми, но Тандри утверждала, что они вызывают воспоминания. В большинстве случаев суккуб обеспечивала доставку как часть сделки, хотя Вив несла ящик со столовыми приборами и вешалку для посуды под мышкой, когда они уходили.

Поставив вещи в лавку, Вив настояла на том, чтобы поблагодарить Тандри поздним ланчем.

На Хай-стрит было кафе, управляемое фейри, которое было открыто только днем, и почему-то оно казалось подходящим к моменту. День был теплым, от реки шел сильный запах. Они сели за один из столиков на улице.

Кухня фейри была известна своим сдобным хлебом и искусным внешним видом, и, хотя Вив обычно не обращала внимания на то, что ест, она должна была признаться, что это было очень вкусно.

— Итак, — сказала она, пока они ждали свою еду. — Ты всегда жила здесь, в Туне?

— Нет, — ответила Тандри, выпрямившись на своем стуле. — Я жила во многих местах. — Затем суккуб плавно перевела стрелки. — И ты явно не из космополитов. Почему Тун?

Вив подумала о лей-линиях, об истинной причине, по которой она выбрала Тун, и решила, что это сложно объяснить. Она остановилась на правдивом, но менее сложном ответе.

— Исследование, — сказала она. Вив с горечью оглядела себя. — Глядя на меня, ты этому не поверишь, но я много читаю. В любом случае, как только мне пришло в голову открыть кофейню, я провела много времени в Атенеумах, поговорила со многими людьми, и по множеству причин Тун показался мне лучшим местом.

— Кофе, — сказал Тандри, слегка улыбнувшись. — Не-чай. Давняя мечта или просто смена обстановки?

Вив объяснила свою встречу с ним в Азимуте чуть более красноречиво, чем ей удалось с Нещом. Тандри задумалась.

— Кажется, это очень далеко от того, что ты делала раньше.

— Хм, и какой же работой, по-твоему, я занималась? — Вив выгнула бровь.

Тандри выглядел пораженной:

— Ты права, это было глупо, особенно...

Вив фыркнула:

— Я просто тебя дразню. Моя шкура толще этого. И, как бы то ни было, твое предположение не неуместно. Занимаясь сельским хозяйством, не получишь столько шрамов.

Тандри испытующе посмотрела на нее, а затем, казалось, расслабилась.

Принесли их еду, и, как только официантка-фейри ушла, Тандри подняла свою кружку с некрепким пивом:

— Хорошо. За неуместные предположения.

Вив подняла свой бокал:

— Поддержу тост.

Пока они ели, Вив продолжила:

— Я искала выход в течение многих лет. Приключения, сражения, охота за наградами — либо ты медленно истекаешь кровью от сотни ран, либо ждешь одного смертельного удара. Но ты цепенеешь от ужаса при мысли о возможности чего-то другого. Так что это был первый раз, когда что-то еще заставило меня почувствовать то, что я хотела бы чувствовать и дальше. В результате я здесь, и во мне еще есть немного крови.

Тандри кивнула, но ничего не сказала.

Вив ждала, думая, что Тандри, возможно, захочет что-то сказать от своего имени, но вместо этого та спокойно ела.

Может быть, в другой раз.

Тем не менее, это была очень приятная трапеза.

img_5.png

Когда они вернулись в лавку, на улице перед входом стоял огромный ящик с надписями на гномьем, а на нем, свесив ноги, сидел крепкий дворф, которого Вив хорошо знала.

— Рун! — воскликнула она. — Что, во имя всех чертей, ты здесь делаешь?

Он спрыгнул на землю и приблизился, нервно теребя свои хитро заплетенные усы.

— Просто делаю доставку старому другу, — сказал он.

— Иди сюда, старый пень, — сказала она, широко раскрыв объятия.

На его лице появилось выражение облегчения, и он ее обнял:

— Должен сказать, я не был уверен, что ты захочешь меня видеть. То, как ты ушла....

Она опустилась на одно колено, чтобы их лица были почти на одном уровне.

— Я сожалею об этом. Если бы я остановилась, чтобы объяснить — попыталась все это рассказать, — я думаю, что отговорила бы себя от этого. Это было несправедливо по отношению к тебе или другим, но... — Она беспомощно пожала плечами.

Он вгляделся в ее лицо, затем решительно кивнул и похлопал ее по плечу:

— Ну, теперь-то ты можешь рассказать нам, теперь ты в этом уверена. Правда?

— Ага, теперь могу. — Затем она посмотрела на ящик. — Но… доставка?

— А! Ну, мой братец Канна управляет почтовым отделением Азимута. Увидел твое имя, заинтересовался и дал мне знать. Я предложил поехать охранником. Делал это раньше. Должон сказать, после того, как увидел ящик, я просто сгораю от желания узнать, что ты задумала. — Его взгляд скользнул за ее спину.

— О! Это Тандри. Она работает со мной. — Вив встала и представила их друг другу. — Тандри, это Рун. Мы бегали вместе, о, много лет.

— До самого последнего врррреемени. Рад с тобой познакомиться, — сказал Рун.

— Взаимно.

— Ну, мы не можем просто стоять вот так на улице, — сказала Вив. Она отперла лавку, затем сняла засов и распахнула большие двери. — Рун, помоги мне занести эту штуку внутрь.

Вместе они втащили ящик на длинный стол. Тандри ошеломленно последовала за ними.

— Ну, — сказала Вив, — я вижу, что тебе интересно. Хочешь оказать мне честь?

— Почему бы и нет? — ответил Рун.

Он достал топорик, который носил на поясе, осторожно приподнял кончиком лезвия углы крышки, и она соскользнула с ящика.

Внутри, среди древесной стружки, находился большой серебряный ящик, на поверхности которого виднелось несколько витиеватых трубок, а также датчики за толстым стеклом, наборы ручек и циферблатов, и еще пара хитроумных приспособлений на длинных ручках спереди.

— Вив, — сказал Рун, который встал на скамейку, чтобы заглянуть в ящик. — Я, черт возьми, не имею ни малейшего представления, что это такое.

— Кофе-машина, — подумала вслух Тандри. — Верно?

— Так оно и есть, — сказала Вив с большим удовлетворением.

— Кофе? — спросил Рун. — Это то, что ты увидела в Азимуте? — Он бросил взгляд на Тандри. — Она не могла перестать болтать о нем.

— Угу. — Вив ему улыбнулась.

— И что, клянусь косматыми дьяволами, ты собираешься с этим делать? — спросил Рун.

— Помоги мне вытащить машину из ящика, и я тебе расскажу.

img_5.png

Вскоре они поставили ее на прилавок, а ящик вынесли на улицу. Вив снова закрыла большие двери. Она не была заинтересована в очередном неожиданном визите Лака, особенно сейчас. Пока Рун здесь, ей, возможно, будет труднее обуздать свое желание избить бандита до крови.

В ящике среди стружек была упакована брошюра. Тандри взяла ее и внимательно изучила, пока Вив и Рун болтали за большим столом.

После того как Вив объяснила свои планы и то, что она сделала с этим местом, Рун осмотрел здание более внимательно.

— Ух, — сказал он. — Ну, Вив, когда ты за чевой-то берешься, ты не действуешь мягко. Не могу сказать, что я понимаю, как ты планируешь заставить это сработать, но ты никогда не ввязывалась в драку, не зная, чем все обернется. Думаю, я бы доверился твоей интуиции больше, чем своей.

— Не уверена насчет интуиции, — сказала Вив. — Но я сделала все возможное, чтобы не оставлять слишком много на волю случая.

Рун покосился на нее, когда она это сказала, и, казалось, собирался настаивать на большем.

— Итак, как поживает Галлина? — спросила Вив, поспешно избегая неприятной темы.

— Не могу сказать, что она не была ужалена. Но ты же знаешь ее, какой бы крутой она ни была. Могет быть, все еще болит, но с ней все будет в порядке. Знаешь, если ты хочешь… чтобы я чевой-нибудь передал… отнес письмо, могет быть?..