Изменить стиль страницы

— Твои родители действительно особенные, Джексон. Я уверена, что они очень гордятся своими детьми.

Весь оставшийся ужин прошел в приятной тишине. Ридли с Джексоном, казалось, не нуждались в разговорах, и провели большую часть трапезы, уставившись в свои бокалы или любуясь окружающей обстановкой. Обычно Ридли чувствовала себя обязанной хотя бы попытаться завести вежливый разговор, но вместе с Джексоном она была свободной и умиротворённой, просто сидя и наслаждаясь прекрасными блюдами в тишине. Джексон, казалось, разделял ее мысли, улыбаясь ей поверх бокала.

— Леди и джентльмены! Спасибо, что посетили вечеринку по случаю запуска нового джазового исполнителя Shadowlight Records Симоны Рэй!!!

Вокруг раздались вежливые аплодисменты, а Ридли в удивлённом восхищении широко распахнула глаза:

— Он только что сказал «Симона Рэй»?! Я обожаю ее!!!

Джексон наклонился ближе, чтобы выдохнуть прямо ей в ухо:

— Ты слышала о ней?

— Я скачала ее сингл, когда он только вышел, и я ждала выхода альбома. — Ридли все так же восторженно закивала головой. — Она напоминает мне что-то между творчеством Эллы Фицджеральд и Нины Симон.

В этот момент диктор, дождавшись, когда аплодисменты полностью стихли, продолжил:

— Мисс Рэй начала свою карьеру в местном театре прежде, чем самостоятельно выпустила свой первый сингл. Он был настолько хорош, что немедленно поднялся в чартах Shadowlight Records. Ее альбом выйдет на следующей неделе, но сегодня вечером она исполнит для нас несколько песен из него. А теперь без лишних слов, мисс Симона Рэй!!!

Ридли вскочила вместе со всеми в зале и захлопала, когда красивая, темноволосая женщина вышла на сцену.

— Я рад, что ты счастлива. Может быть, благодаря этому ты забудешь все идиотские моменты, которые я совершаю и говорю, — произнес Джексон, поддерживая Ридли в овациях для певицы.

— Я рассмотрю возможность искупления твоей вины, — улыбнулась Ридли в ответ и всем телом плавно покачнулась в такт музыке, когда прозвучали первые ноты сингла, который она слышала раньше.

— Потанцуем?

Ридли оглянулась на Джексона. Она не была хорошей танцовщицей и, конечно же, не хотела рисковать, ставя себя в неловкое положение перед всеми этими людьми. Однако Джексон схватил ее за руку и вывел на середину танцпола, где другие пары уже покачивались в такт музыке. Как только он притянул ее к себе, она вообще перестала о чем-либо думать.

Ровный голос Симоны Рэй лился через звуковую систему и накатывал на Ридли волнами. Ей казалось, что она плывёт вместе с сильными руками Джексона в качестве якоря, и чувствовала себя в безопасности рядом с ним, мягко покачиваясь в такт музыке, совершенно не замечая чьего-либо присутствия. Не обращая внимания на тихий голосок в голове, предупреждавший ее быть осторожнее с сердцем, Ридли отдалась теплу, исходящему от Джексона и сладко вьющемуся по ее венам. Он же тихо напевал в такт музыке.

Казалось, они находились в своем мирке, и Ридли не хотелось никого впускать в него.

После звучания завершающих песню аккордов Ридли собралась уже вернуться на свое место за столиком, но Джексон, удерживая, закинул ее руки себе на шею и притянул ближе настолько, что она могла чувствовать покачивание его бёдер.

— Ты ведь не боишься подойти поближе?