— Ясно, — отозвалась я, хотя и сомневалась, что Ноа так думает. — Просто Ноа, когда речь идет об отношениях, предпочитает идти по легкому пути. Не напрягается.
—Это заметно. — Бритт продолжала улыбаться, но я почувствовала, как исчезло её веселье. — Я поняла. Он считал, что я просто интрижка на выходные, а потом узнал, что я перевелась. Честно говоря, ничего такого не планировала. Я удивилась не меньше, чем он, когда Девон не вернулся из отпуска, а мой перевод вдруг одобрили. Впрочем, это ничего не меняет. Ноа просто придется решить, как работать с женщиной-партнером.
— А если он этого не сделает? — спросила я.
— Я уже поговорила с другими парамедиками. Они готовы пойти навстречу и поменяться сменами, если мы с Ноа не сможем договориться.
— А Ноа знает, что ты с ними разговаривала? С другими парамедиками?
— Нет, если честно. Я пыталась ему позвонить, но он не отвечает. Хотела предупредить его, пока мы не вышли на работу в конце недели.
Я закатила глаза, слишком хорошо зная, каким упрямым может быть Ноа.
— Что ты делаешь завтра?
— Надеюсь, перееду, но пока не знаю. А что?
— Если у тебя появится свободное время, мы собираемся в новом офисе Оливии, чтобы помочь с покраской и уборкой. Приходи. Я уверена, миссис Полсон подключит Ноа к работе.
Бритт посмотрела на меня с сияющей ухмылкой на лице.
— Пожалуй, так и сделаю. Это не только звучит весело, но и хорошо бы прояснить ситуацию с Ноа.
Я показала на ближайшую улицу, направляя ее, пока мы не добрались до тротуара перед офисом Оливии.
— Спасибо, что подвезла, — поблагодарила я, вылезая из машины. — Удачи тебе на встрече с Джеки.
— Давина... — окликнула Бритт, прежде чем я успела закрыть дверь.
Я наклонилась, ожидая, пока она закончит.
— Просто чтобы ты знала, я не думаю, что ты это сделала. Я имею в виду, знаю, что ты этого не делала. То, что все говорят, — полная чушь. Не падай духом. И не слушай сумасшедших.
Быстро кивнула, прежде чем закрыть дверь. «Но что, если это не они сумасшедшие?» — печально подумала я.