Он собирался покинуть ее, но она должна была сказать ему что-то прежде, чем он это сделает.

— Лука…?

Он остановился, глядя вниз на нее, туда, где она сидела в траве.

Было трудно отвести взгляд от океана цветов, которые колыхались на ветру, напоминая ей волны, на Луку, но она хотела, чтобы он увидел, что она имеет в виду каждое слово.

— Если бы она все еще была здесь, я думаю, она была бы довольна тем, что ты сделал. Ей бы понравилось здесь, так же как и мне.

Было очевидно, как сильно он хотел протянуть руку и коснуться ее в этот момент, но он не сделал этого, удовлетворенный словами, которые она дала ему.

— Я тоже так думаю, дорогая.

Хлоя продолжала сидеть и смотреть, как он уходит. С каждым шагом, который он делал, удаляясь от нее, она чувствовала, что сад становится все более красивым.

Двадцать пять

За все приходится платить

Когда перед ней поставили тарелку с фрикадельками и спагетти, она не могла не улыбнуться.

Лука заметил это, когда сел рядом с ней со своей тарелкой.

— Все в порядке?

— Да. — В этом-то все и дело. Каждый день он готовил ей ужин, и каждый раз это было блюдо, которое ей нравилось. Однако ни разу он не спросил ее, что ей нравится или не нравится. Он всегда, как ни странно, знал. — Спагетти с фрикадельками - вообще-то одно из моих любимых блюд.

Он выглядел довольным.

— Что ж, хорошо. Надеюсь, тебе понравится.

Взяв свою посуду, она откусила кусочек спагетти, зная, что это будет вкусно, но не настолько, насколько вкусным он показался ей в ту же секунду, как оказался во рту. Она должна была догадаться, основываясь только на том факте, что он итальянец.

— Это лучшее, что я когда-либо ела.

— Спасибо, дорогая. — Разрезая фрикадельку, он спросил: — Какое твое любимое блюдо?

Хм. Ей пришлось на мгновение задуматься. Это был трудный вопрос, когда перед тобой была вкусная еда, а ты не была привередливым едоком.

— Это сложно, но я думаю, что мое любимое блюдо - это чили.

Он, казалось, не поверил в это, так как сделал сомнительное лицо.

— Чили?

Она сделала недоверчивое лицо в ответ.

— Что не так с чили?

— Я просто никогда не слышал, чтобы кто-то говорил, что его любимое блюдо - чили. Не думаю, что я когда-либо пробовал достаточно хороший чили, чтобы он мне понравился.

Подумав об этом, она тоже никогда не слышала, чтобы кому-то он так сильно нравился. Казалось, что это одна из тех вещей, без которых можно прожить, в отличие от пиццы или картошки фри.

— Ну, когда это правильное чили, это одно из лучших блюд, которое можно попробовать.

— Что тебе в нем нравится? — спросил он с любопытством.

— На самом деле я не знаю. — Она погрузилась в размышления, пытаясь понять это до того, как ее осенит.

— Оно просто заставляет меня чувствовать себя тепло и дома, я думаю... И счастливой. Я чувствую себя счастливой, когда ем это. Это странно?

Посмотрев на нее зелеными глазами, он покачал головой.

— Нет, дорогая.

— Я думаю, мне так нравится это блюдо, потому что это единственное, что моя мама умела готовить. — Ее мама украла рецепт у своей сестры, и только поэтому он получился вкусным.

— Я никогда не готовил его раньше, но я попробую сделать его для тебя.

— Все в порядке. Я не хочу...

— Нет, я хочу. Я не могу обещать, что это будет хорошо, но я хочу попробовать для тебя.

— Хорошо. С-спасибо. — Она улыбнулась и вернулась к еде.

Остаток трапезы прошел в молчании. Это было слишком вкусно, чтобы продолжать разговор. Это действительно были лучшие спагетти, которые она когда-либо ела, вплоть до последнего кусочка.

Только когда последний кусочек был съеден и Лука встал, она поняла, что будет дальше.

Она нервно поднялась и взяла свою тарелку.

— Я могу отнести это в раковину и помыть за тобой посуду.

— Все в порядке, дорогая. Я не хочу, чтобы ты испачкала свои чистые бинты.

Когда тарелка выскользнула из ее рук, она почувствовала, что ее надежда на то, что ей не придется сидеть рядом с ним, улетучилась. Она привыкла сидеть так близко к нему на полу каждый вечер, но это будет впервые с тех пор, как она узнала, чем он зарабатывает на жизнь. Она чувствовала, что в этот раз все будет по-другому, потому что он начал прикасаться к ней.

Лука поставил посуду в раковину и прошел в гостиную, заняв свое место в большом кожаном кресле и положив подушку для нее рядом с его ногами.

Она не сдвинулась ни на дюйм.

— Иди сюда, Хлоя, — приказал он, чувствуя ее нервы.

Ее тело двигалось, как всегда, по его требованию, не останавливаясь, пока она не выполнила его просьбу, усевшись на подушку рядом с ним. Она сидела неловко, прижавшись к его широко расставленной ноге ближе, чем обычно.

— Ты весь день прекрасно себя вела рядом со мной, дорогая: почему ты так нервничаешь сейчас?

Он прав, сказала она себе в шоке. Она нервничала рядом с ним, когда только спустилась вниз, но когда она вышла с ним в сад, все было в порядке. Возможно, дело было в спокойствии, царившем на улице, или даже в его сегодняшнем спокойствии. Однако, когда пришло время сидеть здесь с ним, все изменилось.

Сжав руки вместе, она пожалела, что не может их сжать.

— Потому что я знаю, что ты ждал этого весь день.

Когда Лука потянулся вниз и собрал прядь ее волос, она почувствовала, как его холодные пальцы так легко коснулись ее шеи, заставляя ее сомневаться, действительно ли это произошло или нет.

— Откуда ты знаешь? — мрачно спросил он, начиная крутить ее волосы.

— Я просто чувствую это. — В своих костях.

— Знаешь, почему мне нравится сидеть здесь с тобой вот так каждую ночь?

Она покачала головой, не зная, хочет ли она услышать ответ.

— Это расслабляет меня. Успокаивает меня... — Он сделал паузу, плотнее наматывая волосы на палец. — И это успокаивает тьму.

— Тьму? — прошептала она, задыхаясь.

— Та часть во мне, которая шепчет, чтобы я делал очень темные вещи. —

Повернувшись, она снова посмотрела на леденящего душу мужчину.

— Та часть, которая делает тебя боссом?

Лука кивнула.

Отвернувшись от него, не желая смотреть на него, когда он отвечал, она спросила:

— Как ты стал боссом?

— Моя фамилия и мой отец. Только мужчины с фамилией Карузо могут занимать должность босса или младшего босса. То, что я первенец своего отца, закрепило мое положение, так как мой отец был младшим боссом до того, как занял место своего отца. Так было на протяжении многих поколений.

Она оглянулась на него, потрясенная информацией, которую он ей сообщил.

— Значит, однажды ты займешь место своего отца?

Он провел большим пальцем по темному шелку, ощущая его мягкую текстуру.

— Да.

Она должна была ожидать, что он так поступит, но какая-то часть ее сознания словно блокировала это, не желая, чтобы он продолжал вести опасный образ жизни.

— Тогда кто займет твое место в качестве младшего босса? — Каждый вопрос, который она задавала, и каждый ответ, который он давал, вызывал только новые вопросы.

— Это зависит от того, когда я займу его место. Скорее всего, это будет Неро, если он захочет.

— О." — Интересно, знает ли Элль об этом? — Сколько тебе было лет, когда ты стал младшим боссом?

— Мой отец назначил Энцо своим младшим боссом, пока я не был готов. Он не носил фамилию Карузо, поэтому я занял его место, когда мне исполнился двадцать один год.

— Они сделали тебя младшим боссом так рано?

Он улыбнулся ее явному беспокойству.

— Ну, я стал полноправным членом, когда мне было семнадцать.

— Стал? Ты даже не был взрослым. — Она не думала, что можно стать еще более шокированной.

— Да, когда ты становишься полноправным, ты должен быть совершеннолетним, но я был исключением.

Хлоя сглотнула.

— П-почему?

— Я сделал кое-что, что отпугнет тебя от меня, если я расскажу тебе. — Он распутал ее волосы и снова намотал их на палец. — Может быть, когда-нибудь я расскажу тебе, дорогая, но не сегодня.

Отведя от него взгляд, она была более чем благодарна, что он не сказал ей, зная, что, что бы это ни было, оно должно было быть ужасным, чтобы его сделали младшим боссом в таком молодом возрасте.

— Что ты делаешь в качестве младшего босса?

— Я слежу за тем, чтобы в семье все шло гладко, и чтобы мои люди были в порядке, наряду со многими другими вещами.

Она вспомнила, как Сэл рассказывал ей, что дал Неро, Амо и Винсенту их работу.

— Какую работу ты поручил Амо? —спросила она.

На его лице появилась улыбка.

— Почему ты спрашиваешь об этом?

— Сэл сказал мне, что он работает на нижнем уровне в казино.

— Правда? — спросил он, все еще улыбаясь. — Сэл говорил с тобой о семье?

— Да. Ну, вроде того. — Она посмотрела вниз на свои руки. —Он сказал мне, что ты вице-президент.

Лука откинул голову назад, смеясь, что она не очень ценила, так как это было ценой ее наивности.

— Это не так уж смешно, — сказала она, когда он не перестал смеяться.

— Прости, дорогая. Ты права. — Он издал последний смешок, прежде чем продолжить: — Что Сэл рассказал тебе о работе Амо?

— Ничего особенного. — Она пожала плечами. — Он просто сказал, что ты дал Амо, Неро и Винсенту работу на нижнем уровне, но сказал, что Неро и Винсент по какой-то причине хотят, чтобы их перевели. Сэл просил передать, что Амо нравится его работа, и даже Мария сказала, что ему нравится. — Улыбка на его лице еще не исчезла, пока он продолжал крутить ее волосы. — Так и есть, да?

— Да. — Что происходит? Что-то подсказывало ей, что она не захочет услышать, что именно сделал Амо.

— Ну, нижний уровень - это на самом деле подпольное казино. Они вроде как вышибалы.

Она странно посмотрела на него.

— Подпольное казино под казино?

Лука подмигнул.

— Именно.

Нелегальное казино, прикрытое легальным? Чем больше она думала об этом, тем больше в этом было смысла, но в то же время это только больше запутывало ее.

Она бросила попытки понять это. Но ей все равно казалось, что она что-то упустила.

— Что именно делают вышибалы?

— Они дежурят на этаже, следят за клиентами, которые могут не соблюдать правила, а также следят за тем, чтобы клиенты и работники были в безопасности в любое время.