Изменить стиль страницы

Он жадно оглядел меня с ног до головы, и я почувствовала привкус желчи в горле.

— И кто это у нас здесь?

Сердце застряло в моём горле, я снова поискала своих спутников, но не смогла найти никого из них. Глупая. Я позволила фейри наложить свои чары и отвлечь меня.

— Я пришла просить аудиенции у королевы. У меня есть сообщение из... человеческого царства.

Он придвинулся ближе и вдохнул мой запах.

— Тогда почему бы тебе не передать мне сообщение?

Я отступила и попыталась обойти его, но в какую бы сторону я ни пошла, он оказывался прямо передо мной.

— Почемубытебенеотвалить? — сказал Пиппин, размахивая своим крошечным мечом.

Всё произошло слишком быстро. Даже я едва могла уловить это движение. Я почувствовала дуновение ветерка на своей шее, а затем его кинжал вернулся на пояс, и Пиппина больше не было у меня на плече. Нет! Обезумев, я развернулась, ища своего друга-эльфа. Пожалуйста, не дай ему умереть.

Наконец я увидел его на тележке продавца. Он держался за голову, но был жив.

— Пиппин, ты в порядке?

Я попыталась двинуться вперёд, чтобы вернуть его, как вдруг длинные, тонкие, стальные руки скользнули вокруг моей талии.

Чей-то голос прошептал мне на ухо:

— Ты поворачиваешься ко мне спиной? Это тебе дорого обойдётся.

Я замерла, дрожа от ужаса.

Его нос ласкал мою щёку.

— Я просто должен придумать, как ты загладишь свою вину передо мной.

Люди вокруг нас не проявляли никакого интереса; на самом деле все они смотрели в противоположную сторону от нас. Когда одна из его длинных, костлявых рук скользнула между моих ног, единственной моей мысль стало "никогда больше". Мои когти выстрелили, к счастью, доказав, что я могу превращаться в Волшебной стране. Я ударила ими над головой, где, как я знала, должна была быть его голова, а затем дёрнула его через плечо, швырнув на землю. Серебристая кровь уже текла по его лицу. Он потянулся за обоими ножами, но я полоснула когтями по его шее, отчего у него оторвалась голова.

Тишина. Каждое существо-фейри прекратило то, что оно делало. Все молча смотрели на мёртвого фейри у моих ног. Затем их взгляды остановились на мне, шатающейся и учащённо дышащей. Твоюююю матьтьтьтьть. Одно задание. У меня было всего одно задание.

Марширующие ноги двигались в моём направлении. Я не могла бежать. Я понятия не имела, куда идти. Кроме того, мне всё ещё нужно было поговорить с королевой. И где были Грим, Лиам и Мэгги? Неужели нас специально разлучили?

Я стащила Пиппина с повозки и направилась к дворцу. Фейри вздрогнул, но убрался с моего пути.

— Мэгги!

Я пробежала между палатками и торговыми тележками в поисках своих друзей.

— Грим! Лиам!

Когда я вернулась на главную дорогу, то не успела сделать и нескольких шагов, как мне преградила дорогу стена воинов. Стена состояла из трёх воинов, но они были довольно широкими. Те, что были по бокам, обнажили мечи. Тот, что был посередине, скрестил руки на внушительной груди, изучая меня.

— Ты отняла жизнь. Твоя теперь конфискована, — заявил он твёрдым и холодным голосом.

Клайв убьёт меня.

— Я пришла, чтобы передать послание королеве. Этот человек первым возложил на меня руки. Я защищалась.

— Это может быть правдой. А может быть, и нет. Как бы то ни было, сейчас ты пойдёшь с нами.

— Но...

Что-то острое ткнулось мне в спину. Я развернулась и увидела ещё двух воинов с обнажёнными мечами. Понимая, что у меня нет выбора, я повернулась, кивнула и последовала за мужчинами, хотя всё ещё оглядывала толпу в поисках остальных.

Мужчины были раздеты до пояса, с кожаными патронташами с кинжалами на мускулистой груди. На поясе у них были ножны для мечей, по одному с каждой стороны. Нижние половины их тел были облачены в бриджи, заправленные в сапоги.

Они провели меня мимо головокружительного множества фейри, которые отказались от притворства, что делают что-то и стали наблюдать, как меня сопровождают к ступеням белого мраморного дворца. У него были купола и башенки, и он был всем тем, чем должен быть сказочный замок.

Солдаты толкнули меня на колени, а затем отступили назад, окружив меня, готовые напасть, если я попытаюсь убежать. Тот, кто был главным, обнажил свой меч и указал на мои руки.

— Как ты это сделала?

Предположив, что он имел в виду мои когти, я сказала:

— Я — оборотень.

— Да, я знаю. Однако ты не должна быть способна превращаться в Волшебной стране. Как ты это сделала? — в его голосе не было злости, скорее любопытство.

И тут меня осенило. Я знала его лицо. Я была избита и окровавлена, глядя на него с пола таверны. Он был тем, кто прошёл сквозь зеркало в "Ведьмином Зеркале" и утащил орка, который напал на меня, обратно в Волшебную страну. Как он прошёл в противоположном направлении?

— Я последний потомок первородного.

— Так вот как ты смогла выжить против моего солдата?

Чёрт, если этот монстр был солдатом, я могла только надеяться, что у него не было взвода наготове. Краем глаза я заметила движение. Мэгги, Грима и Лиама тоже загнали на дворцовую лестницу.

— Почему ты послал солдата убить меня?

— Не для того, чтобы убить тебя. Проверить тебя.

Он взглянул на моих друзей, а затем снова сосредоточился на мне.

— Что у вас есть для моей госпожи Глорианы?

Я колебалась мгновение, не зная, должна ли я рассказать кому-нибудь, кроме самой королевы, или это добавится к моим преступлениям против фейри. Когда Пиппин щёлкнул меня, я сказала:

— В нашем царстве имеется вампир, который убивает фейри.

Перемена в воине произошла мгновенно. Он и раньше был до дури пугающим. В это мгновение выражение его лица стало свирепым и неумолимым. Мышцы напряглись и были готовы к прыжку, он наклонился, заставив меня отпрянуть назад, когда я уставилась в его разъяренное лицо.

— Кто убивает моих людей? — вопрос слетал с его губ, одно отравленное слово за раз.