Клара опустила ее на ковер у камина, укутала ее плечи одеялом.
— Хочешь чаю, милая?
Девушка кивнула.
Он не знал, была ли она немой. Она только кивала и смотрела на них огромными глазами.
Скрестив руки на груди, Букер смотрел на происходящее. Он ждал, чтобы понять, что она сделает, что скажет.
Том Палец побежал на кухню за ее чаем, прибежал так же быстро с чашкой. Он дрожал, отдавая ей чашку? Может, немного, но она не посчитала его странным. Может, ее глаза расширились, но она смотрела мимо него, словно слушала, как кто-то еще говорит.
Она склонила голову? Словно задавала кому-то вопрос?
Фрэнк опустился в кресло и склонился вперед.
— У тебя точно была тяжелая ночь.
Девушка кивнула.
— Как тебя зовут?
Она сжала в дрожащих пальцах чашку.
— Ирен.
— Рад знакомству, Ирен. Расскажешь, почему ты пришла через болото?
Ирен опустила взгляд на чашку, задрожала сильнее. Часть горячего чая пролилась на ее пальцы. Она не отреагировала.
— Фрэнк, — прошептала Клара, — девочка напугана. Может, нужно дать ей время.
У Ирен были другие идеи. Она покачала головой и посмотрела в глаза Фрэнка.
— Кто вы?
— Мы — артисты «Cirque de la Lune».
— Это цирк? — она впервые обратила внимание на созданий вокруг нее. Она посмотрела на бородатую леди, на великана за ней. Она увидела, как глаза Даниэля двигались как у рыбы. Даже Том Палец, вручивший ей чай, отпрянул, когда она на него посмотрела. — О, ясно.
Букер впервые увидел, как Фрэнк лишился дара речи. Он кашлянул, посмотрел на Эвелин и пожал плечами.
— Так ты о нас слышала?
— Нет.
— Ах, — он кашлянул. — Что ж. Добро пожаловать в дом.
Она открыла глаза шире, словно испуганная тем, что сказал кто-то еще. Это было странно. Никто не сказал ничего удивительного.
Букер не был уверен, кем была эта девушка, но она не была нормальной. Это точно.
— Я могу остаться тут? — спросила она. — Знаю, я прошу многого. Моя семья будет меня искать, и дом — не то место, где я хочу быть.
Рот Фрэнка открылся, а потом он закрыл его и сглотнул.
— Боюсь, мы не предоставляем убежище. Если можешь выступать, то мы обсудим это позже. Но я могу предложить тебе теплое место для ночлега. А потом сможешь отправиться в путь.
Ее расстроенное выражение лица было сильным. Букер впился ногтями в ладони.
Там была история. Он видел такое выражение на лице женщин лишь пару раз, и причины были плохими. Ее ранили. И это разбивало его сердце.
Букер вышел из тени на свет комнаты. Все замолчали в тот миг. Они не ожидали, что он вмешается. Он обычно держался в стороне от людей.
Никто не мог его винить. С татуировками на теле и цепями на лице он выглядел как создание из кошмаров.
Девушка взглянула на него, ее глаза расширились от страха.
Хорошо. Она должна бояться его. Только у него был ключ к ее судьбе.
— Я ручаюсь за нее, — сказал он.
Эти слова были священными среди циркачей. Он не только брал за нее ответственность, но и должен был сделать ее частью своего выступления.
Даже Фрэнк нахмурился.
— Букер…
— Я сказал, что ручаюсь за нее.
Дрожь пробежала по телу Ирен. Хорошо. Если она не боялась раньше, она будет бояться теперь, когда он доберется до нее.