Изменить стиль страницы

Глава 19

Уоррен опустил переднее пассажирское сиденье в грузовике Билли, и я села на него верхом, пока мы спускались по малоизвестной горной подъездной дороге. Я продолжала давить на грудь Натана. Его дыхание было поверхностным и неровным, а лицо бледным. Он обливался потом, но был все еще жив.

— Слоан, ты в порядке? — Его голос был слабым и хриплым.

Меня колотило от выброса адреналина в кровь. Мой подбородок начал дрожать от шока. Я приложила все усилия, чтобы выдавить из себя улыбку.

— Не так плоха, как ты.

— Не могли бы вы рассказать мне, что, черт возьми, только что произошло? — с трудом выдавил он.

— Это егерь. Он твой серийный убийца. — Я указала на окно сзади грузовика туда, где мы только что оставили тело Билли Стюарта лежать у дороги. — Он похитил меня сегодня после полудня. Что вы, ребята, здесь делали?

Натан сглотнул.

— Уоррен позвонил мне и…

— Позволь мне говорить, Нейт, — прервал его Уоррен, бросив взгляд через плечо. — Сегодня я нашел здесь еще одно тело. Я позвонил Нейту, и он встретил меня у подножья горы. Мы пришли сюда пешком вместе и только добрались до места, как услышали, что кто-то приближается сзади. Сюрприз, сюрприз. Оказывается, это были ты и серийный убийца.

— Как он тебя похитил? — закашлялся Натан.

— Он старый знакомый Адрианны. Мы все вместе ходили в старшую школу, — объяснила я. — Я столкнулась с ним сегодня в тюрьме и пригласила его проведать ее вместе. Он предложил подвезти на своей машине, поскольку собирался возвращаться в офис шерифа после обеда.

— Ты пошла с ним добровольно? — удивленно спросил Уоррен. — Разве не чувствовала зло? Этот чувак был именно таким, каким я представлял себе серийного убийцу.

Я покачала головой.

— Я столкнулась с ним в тюрьме, поэтому не заметила. И так была посреди приступа паники и просто хотела убраться оттуда поскорее.

— Черт, — сказал Уоррен.

— Но ты знала его раньше, верно? Разве он не внушал тебе отвращение? — спросил Натан.

Я покачала головой.

— Нет. Я имею в виду, тогда мы были детьми.

— Прежде чем он совершил свое первое убийство, — сказал Уоррен будто про себя.

Я кивнула.

— Должно быть. Я почти уверена, что Адрианна сказал мне, будто он уехал в Северную Каролину изучать лесоводство, после окончания нашей средней школы.

— В Роли, — прохрипел Натан.

Я посмотрела на него сверху вниз.

— Я говорила тебе, что Северная Каролина — ужасный штат.

Он указал на меня своим окровавленным пальцем.

— Эй!

— Шучу. Как бы то ни было, как только мы оказались в грузовике он ввел мне какой-то транквилизатор для животных. Проверь дверной карман рядом с собой, Уоррен. Держу пари, шприц все еще там, — сказала я.

Уоррен включил свет в кабине и посмотрел между дверью и сиденьем. Он управлял грузовиком одной рукой, поэтому осторожно наклонился и поднял длинный металлический шприц. Он вздрогнул, просто взглянув на него.

— Потеряла сознание на пассажирском сиденье, а, когда очнулась, была пристегнута наручниками в батарее в старой хижине где-то в лесу, — сказала я. — Я пробыла там несколько часов.

— Он ждал наступления темноты, когда лес станет пустым, как и говорил Уоррен, — сказал Натан. — Он собирался похоронить тебя вместе с Лесли Брайсон.

— Он собирался сделать гораздо больше. — Меня передернуло.

— Ты уверена, что в порядке? — вновь спросил Уоррен. Он потянулся назад, чтобы коснуться моего плеча.

— О, я очень далека от того, чтобы быть в порядке, учитывая, что меня только что чуть не изнасиловали и не убили. — Еще одна волна дрожи пробежала по моей спине. — Почти уверена, что у меня сломаны ребра, и сомневаюсь, что смогу носить шорты этим летом.

— Ты должна пройти обследование, — настаивал он.

Я кивнула.

— Пройду. — Затем перевела взгляд на Натана. — Он сказал, что всего было двенадцать девушек, и две другие похоронены в Таккоа, Джорджия.

— Команда их Хикори сегодня нашла Колин Вебствер из Стейтсвилля, — сказал он.

— Его мать живет там, — ответила я ему.

Он кивнул.

— Он мертв? — спросил Натан.

— Почти уверена, что он истек кровью до нашего отъезда, — солгала я.

Он вздохнул и закрыл глаза.

— Хорошо.

Через мгновение я снова посмотрела на Уоррена.

— А тебе не было интересно, почему от меня нет никаких вестей?

— Ну, когда я спустился с горы, то позвонил тебе, но попал на голосовую почту. Решил, что ты занята. Потом вернулся сюда пешком с Нейтом. и у меня не было связи, — сказал он. — Честно говоря, я совсем о тебе не беспокоился. Боялся, что ты рассердишься на меня из-за того, что отсутствовал весь день.

— Ну, я немного рассержена, — заметила я. — Меня похитили, а ты даже не волновался.

— Я беспокоился о тебе, — прохрипел Натан и подмигнул мне.

Мы с Уорреном рассмеялись бы, если бы все не было так серьезно.

— У нас есть проблема, — сказал Натан.

— Как объяснить там мое нахождение… снова? — спросил Уоррен.

— Ага.

— Возможно, нам повезет и Роли и Ашвилл не свяжут эти факты? — предложила я.

Натан покачал головой.

— Нет, детка. Все будет грандиозно, — сказал Уоррен.

Мои плечи опустились.

— Западное побережье сейчас кажется не таким уже плохим вариантом.

Уоррен улыбнулся мне через плечо.

— Мы что-нибудь придумаем. Нам придется сказать им, что я специально был в тех лесах на прошлой неделе.

Некоторое время мы ехали в тишине. Мои руки чувствовали каждый тяжелый вдох Натана. Я знала, что он выживет, но понимала, что ранен из-за меня. Если я была права, когда предположила, что могу нейтрализовать эффект ненависти к Уоррену от людей, тогда это должно сработать и со мной.

В ту ночь Натан Макнамара закрыл меня от пули. Не знаю, насколько может быть более искренняя любовь, чем эта. Натан положил свою руку поверх моей и закрыл глаза.

К тому времени, когда мы доехали до больницы, часть легкого Натана отказала, поэтому его сразу увезли в операционную. Я также увидела степень своих травм, когда до меня дошел черед.

Очевидно, когда я вышла из машины, меня приняли за пациента. Я напоминала ходячего зомби. Уоррен все время оставался со мной, и врачи позвонили моим родителям.

Когда мы приехали в больницу, большая часть сотрудников из офиса шерифа ждала нас. Казалось, это стандартный протокол каждый раз, когда детектив сообщает по радио про себя «офицер ранен». Сам шериф вошел в приемную, уперев руки в бока.

— Мисс Джордан, мы не ошиблись с вашей зарплатой? Ты продолжаешь появляться на моих местах преступлений, — сказал он.

Я приподняла бровь и откинулась на больничную подушку.

— Если у меня не такая высокая зарплата, то вы, определенно, платите мне недостаточно, шериф.

Он рассмеялся и покачал головой.

— Я волновался, когда ты не появилась на пресс-конференции сегодня, но даже представить не мог причину.

— Ну, я действительно беспокоилась о всех разочарованных охотниках в округе, поэтому решила ускорить расследование, — ответила я с улыбкой.

Он закатил глаза.

— Ну, миссия выполнена.

— Ваши ребята вернулись на Фасги (горный хребет)?

Он кивнул.

— Мы наверху, полиция штата наверху, федералы… Когда вернешься в офис, у тебя будет много работы.

Я простонала.

— Ну, у меня повреждены нервы на руках из-за наручников, поэтому в ближайшее время не смогу печатать. Возможно, придется просто диктовать новостные сюжеты.

— Что еще сказали врачи, если ты против такого вопроса? — спросил шериф.

— У меня сотрясение мозга, два сломанных ребра и содрано столько кожи на ногах, потому что меня тащили, что врачи спросили, не тянули ли меня за машиной.

Он съежился от сочувствия.

— Я продолжаю пытаться выяснить, страховой ли это случай, поскольку меня украл с работы государственный служащий и забил дубинками до полусмерти, — сказал он.

Он рассмеялся.

— Ну, думаю, что хотя бы округ может позволить тебе немного отдохнуть.

Я покачала головой.

— Я уже мысленно работаю над пресс-релизом. Попрошу кого-нибудь другого это напечатать.

Шериф заметил Уоррена в углу.

— Ты большой герой.

— Шериф Дэвис, это мой парень, Уоррен, — сказала я.

Они пожали друг другу руки, и Уоррен улыбнулся.

— Я просто случайно оказался в правильном месте в правильное время.

Шериф приподнял бровь.

— Похоже, в последнее время с тобой такое часто случается.

Уоррен пожал плечами.

— Макнамара — друг Слоан, и он сказал, что исчезновения могут быть связаны. Из-за моего опыта отслеживания людей в армии он попросил о помощи. Вчера мы решили обойти несколько мест, похожих на то, где я нашел девушку в прошлые выходные. Все остальное — действительно счастливое совпадение.

— Не то слово! Огромное счастливое совпадение, — сказал он. — Уверен, мы еще поговорим об этом.

Уоррен кивнул.

— Как захотите, сэр.

Шериф указал на меня.

— Выздоравливай, Слоан. — Он повернулся, чтобы уйти, но остановился в дверях. — И, пожалуйста, постарайся держаться подальше от неприятностей.

Когда он ушел, Уоррен растянулся на кровати рядом со мной.

— Как ты себя чувствуешь?

— Словно чемпион MMA, — сказала я.

Он покачал головой и рассмеялся.

— Я бы не сказал, что «чемпион» — подходящее слово. — Уоррен провел пальцем по моей руке. — Серьезно, как ты?

Я повернула голову к нему.

— Какое-то время мне будут сниться кошмары. Он собирался меня убить. Если бы тебя и Натана там не оказалось, я бы сейчас лежала рядом с Лесли Брайсон.

Он прижался своим лбом к моему.

— Но мы были там, и ты не похоронена в лесу. Слава Богу. — Уоррен поцеловал меня в висок.

Я содрогнулась, вспомнив ощущение, когда меня тащили по лесной тропинке.

— Слава Богу.

В другом конце комнаты отблеск света отразился от моей снятой одежды, которая лежала на столике у двери. Булавка с изображением ангела Кайли каким-то образом пережила это испытание в гораздо лучшем состоянии, чем потрепанная блузка, к которой я ее прикрепила. Мысль, которая никак не хотела сформироваться, крутилась в мозгу. Возможно, из-за морфия.

— Уоррен, могу я задать тебе серьезный вопрос?