Изменить стиль страницы

Глава 11

До пятницы я была поглощена работой, которая накопилась за начало недели. Я не понимала, как мне это удалось, потому что мои мысли витали далеко за пределами кабинета. Рядом с Натаном и Уорреном. В моей голове было столько смятения и волнения, что я едва могла ясно мыслить.

Незадолго до пяти часов Натан вошел в мой кабинет, одетый в черное с головы до ног. Я была немного удивлена, увидев его.

— Привет, Натан.

— Привет, — сказал он. — Знаю, у тебя впереди насыщенные выходные, но я хотел спросить, не хочешь ли ты выпить пива перед поездкой домой.

Я взглянула на часы.

— Мне жаль. Но времени нет. Тебе что-то нужно?

— Полагаю, я просто надеялся тебя вразумить. — Он посмотрел в пол и слегка стукнул носком ботинка по ножке стола.

Я подошла к Натану и ущипнула за нос.

— Ты такой милый, когда беспокоишься, — сказала я сюсюкательным тоном. — Перестань быть таким параноиком. Со мной все будет хорошо.

Он поймал меня за руку и серьезно посмотрел.

— В последний раз, когда ты так говорила, мне пришлось спать на кресле, слушая пиканье твоего больничного аппарата всю ночь.

Я сжала его руку.

— Все будет хорошо.

Когда я повернулась, чтобы взять свою сумочку, Натан схватил меня за руку и потянул назад.

— Нам нужно поговорить.

— Тогда тебе следовало приходить раньше. Я опаздываю.

— Не ходи с ним, Слоан.

Я рассмеялась.

— Это не вариант, Натан.

Он скользнул ладонью вниз по моей руке и переплел наши пальцы.

— Да, это вариант. Неужели я просто неправильно истолковал все за последние несколько недель? — Натан сделал еще полшага ко мне и понизил голос. — Я хочу быть с тобой.

Расстояния между нами было опасно мало, и его глаза сосредоточились на моем рте. Я сделала глубокий вдох и отошла.

— Черт возьми, Натан. Я не могу пойти на это прямо сейчас! Неделю назад, да. Через неделю, возможно. Но не сегодня!

Он отступил и прислонился к стене.

— Значит, это он.

Я убрала его руку.

— Я не знаю, он ли тому причина. Но знаю, что ты с Шэннон, а я только что встретила Уоррена. На историю с Шэннон я могла бы закрыть глаза… скорее, уверена, что могла… но не могу забыть об Уоррене. Такой, как он, буквально бывает раз в жизни. Это несправедливо ко всем, если мы попытаемся прямо сейчас, и ты это знаешь.

Натан кивнул, но его челюсть оставалась плотно сжатой.

Я взяла свою сумочку и остановилась перед ним.

— Пожалуйста, не злись на меня.

— Я не злюсь на тебя.

Я коснулась его предплечья.

— Мне, правда, жаль. — Так и было.

Он кивнул, но далеко не радостно. Я закрыла кабинет, и мы молча прошли по коридору. Натан придержал мне дверь, когда мы вышли на улицу, Уоррен стоял, прислонившись к капоту своей машины.

Натан покачал головой и надел солнечные очки.

— Хороших выходных, Слоан, — сказал он и пошел в противоположном направлении. Мои плечи поникли, пока я смотрела, как он спускается по лестнице и пересекает парковку.

Я покачала головой и направилась вниз по ступенькам.

Уоррен выпрямился и улыбнулся, когда я подошла. Отсутствие у него души шокировало меня также сильно, как если бы у него не было штанов. Однако, штаны были — синие джинсы — и черная рубашка на пуговицах. Его волосы были разделены прямым пробором и свободно спадали на плечи.

— Думала, мы собирались встретиться у моего дома, — сказала я, подойдя к нему.

Он пожал плечами.

— Я освободился немного раньше и не захотел ждать.

Я шагнула в его распростертые объятия и окунулась в магнетическую энергию. Каждое нервное окончание внутри меня начало покалывать. Ни разу в жизни я не экспериментировала с наркотиками, но, если быть с Уорреном сродни кайфу, тогда я начала понимать наркоманов. Я глубоко вдохнула запах его одеколона.

— Я так рада, что ты здесь.

Он положил подбородок мне на макушку, держа в объятиях.

— Рад, что ты позволила мне вернуться.

Было трудно оторваться от него, но мне пришлось, иначе мы бы никогда не покинули парковку. Я отошла, но он продолжал нежно держать меня за запястье. Я посмотрела на него в лучах закатного солнца.

— Ну, как планы на выходные?

Уоррен пожал плечами и рассмеялся.

— Без понятия. Не знаешь, где в это время можно сделать тест ДНК?

Я рассмеялась, но быстро стала серьезной. Затем посмотрела на часы.

— Вообще-то, знаю, — сказала, широко раскрыв глаза. — Забирайся в машину. Нужно выезжать сейчас же.

— Я пошутил.

Я покачала головой.

— А я нет. Давай. Офис моего отца открыт до шести, но нам нужно поторопиться.

Он открыл дверь со стороны пассажира, и я скользнула на теплое кожаное сиденье. Машина была безупречна. Я вспомнила о банках диетической колы и пачках невскрытых писем, разбросанных по машине, и ощутила стыд. Он сел за руль и завел двигатель. Машина подо мной с ревом ожила.

— Куда? — спросил Уоррен.

— После стоянки сверни налево, — ответила я.

Он направил автомобиль к выезду.

Я провела пальцами по мягкой коже.

— Эта машина изумительна.

Он улыбнулся.

— Да. — Затем повернул налево на дороге. — Я обменял на нее свой грузовик несколько месяцев назад.

Я наморщила нос.

— Я немного завидую.

Уоррен ухмыльнулся.

— Куда мы едем?

— Мой отец врач. Его кабинет является частью большого крупного учреждения, связанного с больницей. Я знаю, что у них где-то в здании есть лаборатория, — ответила я. — Поверни направо на светофоре.

Уоррен посмотрел на меня.

— Я встречаюсь с твоим отцом?

Мои глаза широко раскрылись.

— Это нормально?

Он рассмеялся.

— Меня все устраивает. Только имей в виду, ему это не понравится.

Нервничая, я поджала губы.

— Моя мама, вероятно, тоже там будет.

— Ладно. — Уоррен начал смеяться. — Интересное начало уикенда.

Осознав, что я только что зашла слишком далеко и слишком быстро, я протянула руку и коснулась его предплечья, которое находилось рядом с коробкой переключения передач.

— Мы не обязаны это делать, — сказала я. — Если ты этого не хочешь.

Он посмотрел на мою руку и накрыл ее своей.

— Нет, я хочу знать. Чем скорее, тем лучше.

Кабинет моего отца находился на третьем этаже пятиэтажного здания, примыкающего к больнице, где меня нашли младенцем. Когда мы вошли внутрь и зашли в лифт, Уоррен прислонился к стене и уставился в пол.

Я наклонилась к нему.

— Ты выглядишь взволнованным.

— Мне не нравятся больницы. Не люблю находиться рядом с умирающими людьми, — сказал он. — Такое чувство, что это высасывает из меня жизнь.

Я вновь взглянула на часы.

— Они уже не должны принимать пациентов, так что, скорее всего, там пусто.

С механическим звоном двери открылись, явив светлый и просторный коридор. Я взяла Уоррена за руку и обменялась с ним улыбкой, почувствовав покалывание. Я потащила его по коридору.

— Пошли. Сюда.

Я толкнула дверь, и миниатюрная брюнетка улыбнулась за стойкой администратора.

— Добрый день, чем я могу помочь? — спросила она.

— Я бы хотела увидеть доктора Джордан, — сказал я.

Она озадаченно глянула на часы.

— Вам назначено?

— Я его дочь.

Брюнетка смущенно отвела глаза.

— Конечно. Я видела тебя на фотографиях, которые развешены по всему его кабинету. Я дам ему знать, что ты здесь.

— Моя мама здесь сегодня? — спросила я.

— Да. — Она исчезла за дверью за спиной.

Я обернулась, и Уоррен приподнял бровь.

— Секретарша твоего отца не знает, как ты выглядишь?

— Я стараюсь сюда не приходить. Мне приходилось часто сюда ездить в детстве, но все старики собирались вокруг, и я чувствовала себя некомфортно, — объяснила я.

— Это интересно, — сказал он.

Через мгновение появилась администратор.

— Проходи, Слоан.

Я кивнула и толкнула двери перед нами. Моя мама шла к нам в белом медицинском халате с розовой ленточкой, символизирующей рак молочной железы.

— Привет, мам.

В ее глазах светилось недоумение.

— Привет, дорогая. Все хорошо?

Я кивнула.

— Ага. Мне просто нужна небольшая помощь кое с чем. Могу я поговорить с папой?

— Через минуту. Она заканчивает с последним пациентом. — Она посмотрела на Уоррена, затем опять на меня. — Кто твой друг?

— Мам, это Уоррен Пэриш, — сказала я. — Уоррен, это моя мама, Одри.

Он улыбнулся и протянул руку.

— Здравствуйте, миссис Джордан.

Она выглядела смущенной, но искренне улыбнулась.

— Приятно познакомиться, Уоррен. — Мама снова обратила взгляд на меня. — Можем мы переговорить? — спросила она немного более высоким голосом.

Уоррен подтолкнул меня.

— Иди. У меня все хорошо.

Я пересекла комнату и спряталась за перегородкой у двери в кабинет отца.

— Кто это? — спросила она, широко открыв глаза.

— Мой новый друг. Разве он не милый? — прошептала я.

Мама наклонила голову в бок.

— Да, он красивый, но кто он? И что с детективом Макнамарой?

Я вздохнула.

— Мам, я не встречаюсь с Натаном.

Она уперла руки в бока.

— Ну, ты могла бы одурачить меня, если бы он не просидел с тобой всю ночь в больнице.

Именно тогда дверь кабинета отца открылась. Миниатюрная седая женщина в очках с толстыми стеклами и розовой оправе и синих брюках, подтянутых почти до подбородка, вышла в коридор. Женщина помоложе осторожно держала ее за руку, когда она, шаркая, двинулась вперед. Старушка увидела меня, и ее лицо просветлело.

Она шагнула ко мне с протянутыми руками и улыбкой от уха до уха.

— Слоан Джордан!

Мои губы улыбались, но в глазах читались недоумение и тревога.

— Привет.

Она взяла мои руки и крепко их сжала.

— Ты такая же красивая, как на телеэкране. Мы видели, как ты выносила ту маленькую девочку из дома на прошлой неделе. Твои родители, должно быть, тобой гордятся!

Моя мать наклонилась ближе к уху женщины.

— Мы очень ей гордимся! — Она четко выговаривала слова и почти кричала.

Женщина раздраженно на нее взглянула.

— Боже милостивый, не обязательно так кричать, Одри.

Моя мать обменялась непонимающими взглядами с дочерью старушки.

— Очень приятно с вами увидеться, — сказала я, запнувшись в конце предложения, потому что понятия не имела, откуда эта женщина меня знает.

Она стукнула себя по груди.

— Я Глория Флинн. Это моя дочь Анна. Мне тоже приятно познакомиться.