Изменить стиль страницы

Глава 14

АЙВИ

На обратном пути в лагерь мы все молчали. Когда прибыли, Врекс помогает мне слезть с мишуа, но не двигается, чтобы последовать со мной в лагерь.

— В чём дело? — спрашиваю я, вглядываясь в его лицо. Выражение его лица жесткое, но его глаза… в них есть что-то, чего я не совсем понимаю.

— Ничего. У меня есть кое-что, что я должен сделать, — говорит он мне. — Я вернусь завтра.

— Завтра? — мой рот открывается, и Невада уходит, давая нам побыть наедине, пока я пытаюсь разобраться с такой бомбой.

Он кивает, и я пытаюсь подавить панику, которая угрожает подняться и завладеть моим языком.

— Ты бросаешь меня? — Он был счастлив в своей хижине в лесу один. Может быть, он понял, что там он был счастливее, чем со мной и всей этой драмой.

— Нет. — Он берёт мою руку в свою и притягивает к себе. — Я вернусь. Обещаю.

Мои глаза горят от сдерживаемых слёз, и я сглатываю ком в горле. Когда я стала такой нуждающейся в ком-то? Именно эта мысль заставляет меня с улыбкой отдернуть руку.

— Хорошо, — выдавливаю я. — Отлично. Увидимся завтра.

Я не спрашиваю, куда он идет. Он бы сказал мне, если бы хотел, чтобы я знала. Вместо этого я отступаю.

— Айви…

— Будь осторожен в пути. — Я поворачиваюсь и иду обратно в лагерь, не обращая внимания на сочувствующий взгляд Невады.

Солнце садится, и я иду к кради, который прошлой ночью разделила с Врексом. Я меняю направление при мысли об одиночестве и направляюсь обратно к кради целителей.

— Айви?

Я оборачиваюсь.

— Бет?

Она прыгает ко мне, смеется и обнимает меня. Я моргаю.

— Вау, — говорю я, закрывая глаза, когда она крепко сжимает меня. — Я так рада тебя видеть.

Бет отстраняется со слезами на глазах.

— Я тоже. Мне жаль, что я не могла вернуться за вами. — Она отступает на несколько футов, и я замечаю легкую хромоту в её походке.

— Я просто рада, что ты оказалась в безопасности. Я слышала, ты была ранена.

Она кивает.

— Ага. — Выражение её лица на мгновение становится печальным, но затем её нежное лицо озаряется, как солнце. — Это Зарикс, — говорит она, и огромный воин улыбается мне, подходя к нам.

— Спасибо, что подтолкнула Бет к побегу, — говорит он.

Бет фыркает.

— Подтолкнула? Кажется, последними словами, которые она сказала мне, были: «Вставай, чемпионка. Ты в игре».

Я не могу не засмеяться.

— Да, это я и моя жестокая любовь.

Бет оглядывается.

— Алексис, подойди к Айви.

Я не помнила, какую женщину звали Алексис, когда Невада упомянула её, но я определенно помню её великолепное лицо, длинные светлые волосы и светло-голубые глаза. Похоже, она должна была бы загорать где-нибудь на пляже.

— Я тебя помню, — говорит Алексис. — Пожарная.

— Это я. Хотя это было словно целую жизнь назад.

— О, да, как я тебя понимаю.

— Девочки, а что вы здесь делаете? Не то чтобы я не рада вас видеть…

Алексис указывает на кради целителей.

— Элли, Вивиан и Зои ждут нас. Зарикс планировал приехать к Дексару для встречи с Ракизом, поэтому мы решили, что все присоединимся к нему и, наконец, проведём некоторое время вместе.

— Это потрясающе. — И идеальный способ отвлечься от размышлений о том, куда едет Врекс и что именно он будет делать.

Пробираемся в кради целителей, где нас уже ждет Невада. Когда я вхожу, она поднимает бровь, молча спрашивая, всё ли со мной в порядке. Я киваю. Может быть, я вынесу её мозги из-за Врекса позднее. В конце концов, у неё, кажется, завидные отношения со своим воином.

«Это то, что ты хочешь? Отношения? На Агроне?»

Я смотрю на стены кради, пока другие женщины приветствуют друг друга.

Да. С Врексом. С воином, который просто улетел чёрт знает куда без всякого предупреждения или описания своей цели.

Я заставляю себя сосредоточиться на разговоре вокруг меня. Пока все смеются с их историй жизни, но тема разговора в конце переключается на Чарли.

— Ну, — говорит Алексис, — как мы собираемся вернуть её?

Элли кусает губу.

— Судя по тому, что только что сказала мне Невада, по крайней мере не похоже, что ей причиняют боль.

Бет наклоняет голову.

— Что ты имеешь в виду?

Я описываю вид маленькой фигуры, сидящей на спине дракона, её тело крошечное по сравнению с огромным зверем. Все долго молчат.

Зои кашляет и краснеет, когда мы все смотрим на неё.

— Возможно ли, что это может быть… дружелюбный дракон?

Алексис фыркает.

— Это было чертовски недружелюбно, когда мы с Дексаром их увидели. Я думала, что в какой-то момент он превратит нас в пепел.

Невада хмурится.

— Но ты же сказала, что Чарли не было больно, верно?

— Верно.

Я фыркаю.

— Итак, всё, что мы знаем прямо сейчас, это то, что Чарли была похищена драконом, и теперь она каким-то образом использует его как средство передвижения.

Вивиан издает низкий свист.

— Тогда почему она не направила его к нам?

Мы все задумываемся об этом на мгновение.

— Я помню, как Дексар называл дракона «одержимым», — бормочет Алексис. — Может быть, он хороший для Чарли и только для Чарли.

— Ну, — говорю, — тогда у нас проблема. Потому что этот дракон может быть нашей единственной надеждой, если эти инопланетяне всё-таки вернутся.

Зои становится белой. Я понимаю, что ей никто не сказал. Невада поворачивается к группе, когда все начинают говорить одновременно, и я сижу, пока она объясняет нашу теорию.

Алексис кивает.

— Это может быть какая-то система GPS. Но это может быть и что-то другое. Завтра я попрошу Дексара отвезти меня туда. Может быть, я могу попытаться отключить его или что-то в этом роде.

Я облегченно вздыхаю.

— Если нет, нам понадобится запасной план. Эти воины могут быть самыми страшными ублюдками на этой планете, но они вооружены только мечами. Так что единственный реальный запасной план, который у нас есть, — это дракон.

Зои выглядит такой бледной, что если бы она не лежала, я бы испугалась, что она сейчас потеряет сознание. Я до сих пор помню, как хрустнули её ребра, когда один из тех лиловых инопланетян пнул её на планете рабов. Неудивительно, что она их боится.

— Конечно, — мрачно отвечает Невада. — Но как заставить гигантского огнедышащего дракона сотрудничать?

Ни у кого из нас нет идей.

***

Я весь день жду Врекса. Затем метаюсь из угла в угол по нашему кради большую часть ночи.

Он сказал, что вернётся. Он передумал?

Как только на следующее утро взошло солнце, я отправляюсь в ташив Ракиза. Охранникам явно было приказано пропустить меня, потому что они просто кивают мне, когда я стучу в дверь.

Невада открывает её и жестом приглашает войти. Алексис и Бет уехали вчера, но мы все обещали скоро вновь собраться.

Было что-то невероятное в том, чтобы быть вместе с группой женщин, которые прошли через один и тот же котёл. У меня никогда не было подруг. Тратить всё своё время на работу в индустрии, где доминируют мужчины, это исключает их наличие, а в детстве я была в основном пацанкой. Но я на пути к тому, чтобы подружиться с большинством других женщин.

Я всё ещё думаю о Вивиан, и она ухмыльнулась мне, когда я вышла из кради целителей, словно читая мои мысли. В ухмылке не было злого умысла, и я пригласила её присоединиться ко мне за обедом в ближайшее время.

— Ладно, — сказала она.

Несмотря на то, что я всегда чувствовала себя парнем в юбке, было… приятно тусоваться с другими человеческими женщинами. Чтобы собраться вместе и попытаться придумать план, как найти Чарли и подготовиться на случай, если фиолетовые инопланетяне вернутся.

Мы не придумали многого, но что бы ни случилось, мы справимся с этим вместе.

Невада указывает мне на несколько удобных на вид кресел у незажженного камина.

— Ты голодная?

— Нет. — На самом деле, мой желудок бурлил с тех пор, как вчера стемнело, и я смирилась с тем, что Врекс не вернётся.

Взгляд Невады изучает меня.

— Как дела?

— Вообще-то я надеюсь поговорить с твоей парой.

Это слово до сих пор кажется странным, и Невада подмигивает мне, как будто читает мои мысли.

— Ракиз, — зовет она, и дверь открывается, открывая Ракиза с мехом, низко накинутым на бедра.

Если бы я не видела уже Врекса голым, я бы мысленно сфотографировала кубики короля племени.

Он поднимает бровь.

— Да?

— Врекс вчера не вернулся.

Я надеялась, что он не будет выглядеть обеспокоенным. Что он махнет рукой и скажет, что волноваться не о чем. Но его глаза сужаются, концентрируясь на моем лице.

— Он ушел один?

Я киваю, и Ракиз хмурится.

— Вчера на одну из наших охотничьих групп напали. Большинство вуальди мертвы после попытки напасть на браксианское племя, но те, кто ещё жив, отчаянно нуждаются в еде и припасах. Вся охотничья группа выжила, но...

— Но Врекс путешествовал один.

Он кивает.

— Он сказал тебе, куда направляется?

— Нет. — Взгляд короля племени становится любопытным, и я чувствую, как краснеют щеки. Да, воин, с которым я спала каждую ночь, просто исчез без предупреждения. И нет, я понятия не имею, куда он мог пойти, если только он не бросил меня, чтобы пойти тусоваться в одиночестве в своём доме в лесу.

Моя грудь сжимается. Что, если на Врекса напала целая стая вуальди? Он невероятный боец, но он всё ещё ранен.

— Можешь послать за ним воинов? — спрашиваю.

Ракиз сочувственно смотрит на меня.

— У нас уже есть группы воинов, которые на охоте, и я пошлю гонцов с просьбой предупредить Врекса, если они его увидят. Но без возможности узнать, куда он ушел…

Я киваю, и Невада берет меня за руку.

— Врекс — огромный сукин сын. Я уверена, что он в порядке.

Я снова киваю, но мой желудок скручивается. Я бормочу «увидимся», однако мои мысли в другом месте, а затем я практически во сне возвращаюсь к своему кради.

Я сижу на нижней ступеньке лестницы, когда они приходят. Мама открывает дверь, и я слышу звук, которого никогда раньше от неё не слышала. Звук, который издавал наш пес Джакс, когда его сбила машина.

Я выглядываю из-за перил. У двери двое мужчин, и я узнаю одного из них. Он работает с моим папой. Его глаза встречаются с моими, и в них столько сочувствия, что я сразу понимаю, что произошло.