Глава 1
АЙВИ
Вуальди бросает меня на землю, и я сердито смотрю на него.
Эта планета надирает мне задницу.
— Вставай, — говорит он, делая шаг вперед. Он поднимает руку, в то время как Зои медленно встает на колени, ее лицо такое бледное, что она выглядит полумертвой.
Этот мудак собирается ударить ее.
Я подскакиваю к Зои, и Бэт помогает ей подняться на ноги.
Вуальди болезненно-желтого цвета, с острыми, заостренными зубами. Они примерно нашего роста, но они сильнее, чем большинство пожарных, с которыми я работаю, а они одни из самых сильных людей в округе.
После того, как вуальди надрал мне задницу, когда нас схватили, я готова к его скорости. Он замахивается, и я автоматически пригибаюсь, ударяя его кулаком в лицо. Глухой удар моего кулака приносит удовлетворение, когда он прижимает руки к носу, а его друзья разражаются смехом, когда кровь капает между его пальцами.
Кляп во рту мешает дышать. Из-за того, что я сломала нос, когда мне было десять лет, я ограничена количеством кислорода, которое могу вдохнуть через него. Я поднимаю кулаки, когда он все равно делает шаг вперед, более чем готовый к драке.
— Джасит, — произносит чей-то голос, и мы все оборачиваемся. В свое время я повидала немало социопатов, но от одного взгляда на этого парня у меня волосы на затылке встают дыбом. Он смотрит на меня, и я вздрагиваю, поднимая подбородок.
Он переводит взгляд на Зои и Бэт и хмурится.
— Где остальные?
— Появились браксийцы, — скрежещет зубами Джасит. — Они убили охотников из стаи Атара.
Другой вуальди кивает, и по напряжению вуальди, окруживших нас, я предполагаю, что он — директор этого цирка.
— Ты уверен, что мы не можем их съесть? — спрашивает Джасит, и его вожак улыбается.
— У меня есть на них планы, — говорит он. — Мясо можно найти где угодно на этой планете. Но женщины — драгоценный товар.
О, отлично.
Вожак поднимает бровь, указывая направо, и я напрягаюсь при виде входа в пещеру.
— Идите, — говорит он.
Мы идем. Я смотрю на Бэт, и она кивает, убеждаясь, что Зои идет между нами. Пещера больше, чем кажется на первый взгляд, освещенная факелами, прикрепленными к стенам. Кто-то готовит мясо, и мой желудок урчит.
«Каннибалы, Айви. Ты, наверняка, не хочешь того, что они готовят».
Там горит костер, вокруг которого собралась группа вуальди, включая женщин и детей.
Один из вуалди развязывает мне кляп, и я провожу пересохшим языком по уголкам рта. Вожак предлагает Бэт бурдюк с водой, и она нерешительно отступает назад, когда он улыбается ей.
— Ты нужна нам живой, — говорит он со своей жуткой улыбкой. — Так что пей, или мы зальем ее тебе в глотку.
Она делает глоток, и я с благодарностью делаю то же самое, когда мне тоже вручают бурдюк.
Нас отводят в угол по другую сторону костра, и я фыркаю, глядя на тонкие меха, оглядываясь по сторонам. Глаза Бэт встречаются с моими, и я киваю. Да, вряд ли мы сможем улизнуть отсюда в ближайшее время.
Одна из женщин Вуальди делает шаг вперед, избегая моего взгляда. Она протягивает нам тарелки с едой, и мы садимся. Но мы не спешим пробовать то, что нам предлагают эти ребята.
Я осматриваю еду и, наконец, пожимаю плечами, когда Зои и Бэт смотрят на меня. Похоже, я буду первопроходцем.
Я откусываю кусочек и с облегчением глотаю.
— Это рыба, — говорю я им, и мы набрасываемся на нашу пищу, пока вуальди заканчивают свою трапезу, разбившись на группы, возле толстых мехов.
Зои протягивает мне свою тарелку, и я пробегаю по ней глазами. Она плохо выглядит, ее кожа настолько бледна, что голубые глаза — единственное цветное пятно на ее лице. Я встречаюсь взглядом с Бэт и киваю. Нам нужно найти кого-то, кто сможет ей помочь.
Когда нас украли с Земли и продали инопланетянам, которые погрузили нас на свой корабль, один из этих ублюдков пнул Зои под ребра. Перед тем как нас захватили вуальди, я успела быстро осмотреть ее повреждения. Если бы я наткнулась на нее в поле, то отвезла бы прямиком в больницу.
Я не врач, но после шести лет работы пожарным я повидала многое. И я готова поспорить на деньги, что у нее сломано, по крайней мере, одно ребро.
Меня охватывает жажда мести, которую успокаивает только тот факт, что эти фиолетовые придурки погибли, когда мы совершили аварийную посадку на этой планете.
Как раз в тот момент, когда мы думали, что спасены, нас троих отделили от других человеческих женщин.
Я тереблю пальцем то, что осталось от моей пижамы с Минни Маус. Пижама была подарком от Брюса, моего самого близкого друга и коллеги-пожарного. Огромный чернокожий мужчина разразился смехом, когда я в ярко-розовой пижаме влетела в общую кухню нашей пожарной части.
Всю дорогу до этой пещеры я отрывала клочки материи от пижамы и прятала их по пути. Я возлагаю все свои надежды на других женщин, идущих за нами — в идеале с огромными воинами, которые вступили в бой, чтобы отбиться от первой группы вуальди, которые обманом заставили нас последовать за ними.
Я осматриваю наше окружение, но ничего не изменилось с тех пор, как я сделала то же самое несколько минут назад. Пол неровный от корней деревьев, и недалеко от того места, где я сижу, есть небольшая лужица воды, которая становится все больше из-за случайных капель воды, падающих откуда-то сверху.
Пора придумать план.
— Сегодня мы отсюда не выберемся, — шепчу я другим женщинам. — Но это ничего. Мы не в лучшем состоянии, и нам все равно нужно поспать.
Бэт кивает.
— Если у них есть какие-то планы относительно нас, они могут перевести нас куда-то.
— Или они могли бы доставить эти планы сюда к нам, — бормочет Зои.
Я отрицательно качаю головой.
— Похоже, это временное убежище. Смотрите, эти ребята спорят из-за одеял, и ясно, что лагерь разбит на скорую руку.
Бэт ерзает рядом со мной.
— Так что же нам делать?
Я вздыхаю, злясь на себя. Мне всю жизнь приходилось бороться со своим темпераментом, и я мысленно проклинаю свой плохой контроль над импульсивным поведением.
— Я поступила глупо, показав им, что умею драться. Теперь они будут следить за мной более внимательно. Они знают, что Зои ранена, и уже списали тебя со счетов, как тощую слабачку, — говорю я Бэт, закатывая глаза.
Я училась в средней школе с балериной, и она могла дать фору любому пожарному, когда дело касалось умственной и физической выносливости.
Я жду, пока один из вуальди приблизится к нашему углу пещеры, и затем понижаю голос до шепота.
— Мы должны быть реалистами, — говорю я. — Мы в меньшинстве. В значительном. Скорее всего, мы не выберемся отсюда все вместе.
Из горла Зои вырывается сдавленный всхлип, и на мгновение мне становится стыдно за свою прямоту. Но если мы собираемся разработать план, нам всем нужно действовать сообща, и быстро.
Бэт хватает Зои за руку и пристально смотрит на меня.
— Мы не можем разделиться, — говорит она.
Я прищуриваюсь, глядя на нее.
— Мы делаем то, что лучше для всех нас. Если хотя бы одной из нас удастся сбежать, мы сможем помочь остальным.
Бэт отводит взгляд, и я оставляю ее в покое. На сегодня. Мы прижимаемся друг к другу, когда температура падает, не утруждая себя разговорами, когда все вуальди засыпают.
Я высматриваю любую возможность сбежать, но между нами и входом в пещеру должно быть двадцать вуальди, не говоря уже о часовых снаружи. Мне удается поспать несколько часов, пока Бэт заступает на вахту, но к тому времени, как вуальди начинают тушить костер, я так измотана, что чувствую тошноту.
Один из вуальди подходит, протягивая мне бурдюк с водой. Я передаю его Зои, и Бэт тихо предлагает ей сделать несколько глотков, прежде чем Зои отодвигает его, и мы делим остальное между собой.
Несколько мгновений спустя вуальди делает ошибку, подходя слишком близко, и Бэт вытягивает одну из своих длинных, подтянутых ног. Вуальди спотыкается, и мы все хихикаем, когда он летит лицом вниз.
— Упс, — Бэт ухмыляется, когда он обнажает зубы. — Прости.
Подходит вожак, и я смотрю на него, пока он, прищурившись, смотрит на Бэт.
— Может, ты и нужна нам живой, но это не значит, что ты должна быть здоровой, — бормочет он, и угроза становится страшнее из-за сдерживаемой ярости в его голосе.
— Это произошло случайно, — елейно говорит Бэт, и я сдерживаю улыбку. — Мне нужно было размяться.
Он отворачивается и жестом подзывает одного из других вуальди.
— Вставай, — говорит этот подошедший.
Мы помогаем Зои подняться на ноги и следуем за ним из пещеры. Я вдыхаю свежий воздух, радуясь, что нам удалось пережить еще одну ночь на этой ужасной планете. Чего бы я только не отдала, чтобы прямо сейчас проснуться в пожарной части. Мне бы очень хотелось обнаружить, что все это было просто дурным сном.
«Смирись с этим, Айви. И двигайся дальше».
— Мне нужно в туалет, — объявляю я, и вуальди рядом с нами, очевидно, понятия не имеют, о чем я говорю. Я вздыхаю. — Мне нужно отлить. — Я скрещиваю ноги и некоторое время подпрыгиваю на месте, пока, кажется, до них наконец не доходит, так как один из них фыркает.
— Киллис? — зовет вуальди, и вожак направляется к нам. Как приятно тыкнуть его именем ему в лицо. Они коротко переговариваются, и Киллис наконец бросает на меня предостерегающий взгляд, указывая на трех вуальди, которые сопровождают меня в лес.
Это нехорошо.
— Я не могу сходить, когда вы смотрите на меня, — я хмуро смотрю на них. Двое из них отворачиваются, но один пожимает плечами, его глаза холодны, когда он жестом показывает мне делать свое дело. И снова я проклинаю свою импульсивность. Я пожимаю плечами и сбрасываю пижаму, справляя нужду под его бдительным взглядом.
У меня нет возможности сбежать.
Мы возвращаемся к группе, и я качаю головой Бэт. Ее лицо вытягивается, и я практически могу прочесть ее мысли. Она понимает, что, поскольку за мной слишком пристально следят, бежать придется ей.
Мы идем уже несколько часов, окруженные вуальди. В конце концов я бросаю взгляд на Бэт.