Изменить стиль страницы

Глава 20

Мия

В течение нескольких долгих секунд все, что я могу, это смотреть на тело Сазерленда. Я знаю, что это ужасно. Что через пару часов он проснется с таким чувством, будто был в запое.

Но система безопасности сходит с ума. Сигнал тревоги мигает, и свет гаснет. Девушка, которая была в комнате при входе, возвращается и смотрит на Сазерленда.

— Это просто наркотик, — быстро говорю я. — Он не умер. Ему ничего не угрожает.

— Система. Просканируй дыхание, — говорит она.

Луч опускается и проходит вдоль тела Сазерленда.

— Дыхание не регистрируется, — говорит голос. — Субъект мертв.

Я стою с открытым ртом.

— Нет! Он н-нет! — Но потом я вспоминаю, что из-за новой разработки Джекса сочли мертвым.

Вот почему казнь была такой убедительной.

Дерьмо.

Я поворачиваюсь к лифту и стучу по створкам.

— Джекс! — Я кричу. — Что я могу сделать? — Я пытаюсь открыть лифт, но не получается.

И вдруг я чувствую какое-то движение за дверью.

Лифт едет вниз.

— Джекс? Ты там?

Я поворачиваюсь спиной к лифту. Я должна добраться до Джекса. Он уже мертв? Или движение лифта означало, что он вышел?

Я помню, как Сазерленд использовал голосовые команды, и я кричу:

— Система! Открой лифт!

В течение секунды ничего не происходит. Я все еще чувствую движение лифта. Он возвращается. Потом останавливается. И открывается.

Я врываюсь внутрь, ожидая увидеть тело Джекса на полу. Но лифт пуст.

Я стою ошеломленная. Слышу гул позади меня. Оборачиваюсь. Внезапно комната наполняется людьми, мужчинами и женщинами, все держат в руках оружие, и не только дротики. Настоящее огнестрельное.

— Где Джекс?

Никто не отвечает. Они смотрят друг на друга, словно решая, кто теперь старший после смерти Сазерленда.

— Что нам делать? — спрашивает одна из женщин. — Она особенная.

— Отведи ее вниз, — говорит мужчина. Он одет в что-то напоминающее черную виниловую броню, мягкую и от этого жуткую. Видимо, он назначил себя главным. — Комитет может лишить ее статуса, чтобы с ней можно было разобраться.

— Она может оставить себе эту штуку? — спрашивает другой, помоложе.

Я снова поднимаю пистолет.

— Хотела бы я посмотреть, как ты его возьмешь, — говорю я.

Парень в виниловых доспехах внезапно приходит в движение. Я не вижу, как пистолет исчезает, но он внезапно оказывается в его руках.

Ого.

Я делаю шаг к нему.

— Отдай.

Охранники смотрят друг на друга.

— Возьми ее, — говорит парень. Он поворачивает пистолет, чтобы посмотреть на него. — Это передал разработчик. Выясни, кто позволил этому попасть в чужие руки. — Он бросает мое оружие женщине в обычном синем платье. Он берет меня за руку. — Идем.

— Я хочу вернуть свой пистолет, — говорю я. — Я особенная. Вы не можете игнорировать это.

«Виниловый парень» останавливается.

— Могу и делаю это.

— Действительно? — Вызывающе спрашиваю я. — Не уверена, что у тебя достаточно полномочий.

— Ничего, что происходит сейчас, не обозначено в правилах, — говорит он. У него хриплый и низкий голос, похожий на голос Джекса, только моложе.

Но я не собираюсь сдаваться.

— Система, — выкрикиваю я. — Мне нужна защита.

Вокруг меня вспыхивает красная сетка. Парень дергается назад, и подносит запястье ко рту.

— Кто-то перепрограммировал систему. У нас особый мошенник. Повторяю, особый мошенник.

Я делаю шаг назад к лифту. Сетка следует за мной, пока я не захожу в лифт. А потом она гаснет.

— Система. В конференц-зал, — говорю я.

Сазерленд все еще лежит на полу, рядом с ним на коленях стоит врач в белом халате. Парень в черных доспехах насмехается надо мной:

— Твое время заканчивается.

Двери закрываются.

Я прислоняюсь к стене. Боже. Я застрелила Сазерленда. И какого-то случайного парня. Я начинаю тяжело дышать, словно задыхаюсь. Пытаюсь успокоиться. Разве я создана для всего этого?

Я уже не уверена в этом.

Но я должна найти Джекса. Да и Сэм и Колетт где-то рядом.

Лифт открывается, выпуская меня в коридор, будто выложенный сталью. Он пуст. Кругом тишина.

Впереди есть дверь. Я предполагаю, это конференц-зал.

Когда я приближаюсь, зеленый луч скатывается по моему телу и сумке.

— В конференц-зал запрещено проносить оружие или какие-то устройства, — говорит электронный голос.

Я опускаю руку и разворачиваю пакет с противоядиями.

— Можно взять это?

— Противоядия не нужны.

— Но я могу взять их с собой?

— Мы сохраним их в безопасности.

Я спорю с компьютером. Небольшая дверца открывается, напоминая мне о первом дне в бункере, и оттуда выкатывается серебряный шар. Верх с шипением открывается.

— Положите все в контейнер. Содержимое будет возвращено только Мие Морроу.

Я кладу сумку внутрь.

— Хорошо.

Шар закрывается и скрывается в стене.

— Морроу вход разрешен.

Я поворачиваюсь к двери. Время встретиться лицом к лицу с неизвестностью.