Глава 13
Джейк
Я всё ещё ощущаю тупую пульсацию в члене, последствие эрекции, которая давно перестала быть желанной.
Не знаю, о чём думал, но лицо Камиллы, когда я рявкнул на неё, чуть не сломало меня. В тот момент я ненавидела себя. Я вёл себя как придурок со многими женщинами и никогда не чувствовал за собой ни капли вины. Держал их на расстоянии. Всегда.
С Камиллой же всё по-другому. Я жаждал её близости и чувствовал себя конченным ублюдком, набросившись на неё. Потом я возненавидел себя ещё больше, когда остановил её, сказав, чтобы она ушла. Я видел удивление в глазах Камиллы, её мысли в тот момент находились в полном раздрае. И я догадываюсь, что это были за мысли. Чёрт возьми, на мгновение, пока держал её в своих руках, я чуть не сдался. Едва не поцеловал её. Я, блядь, не мог остановиться.
Слава Богу, что позвонила её мать. Следи за собой, Джейк, её лицо, достойное богини, а тело, создано для поклонения.
Я застонал, стараясь не обращать внимания на тупое напряжение в члене. Это не единственное моё разочарование. Нелепая идея Камиллы — та, которую она высказала в надежде, чтобы я не присутствовал на её встрече с матерью — одновременно разозлила и расстроила меня. Логан по-прежнему ничего не знал, а Люсинда следила за его электронной почтой. Какого чёрта им надо? Деньги — очевидный ответ, но у Логана их целая куча, и они их не просят. Он что-то скрывает. Я в этом был убеждён.
Я припарковался в переулке после того, как Камилла односложно сообщила куда мы направляемся. Она выходит из машины и направляется к главной дороге, прежде чем я успеваю заглушить мотор. Я иду в нескольких шагах позади неё, тихо следуя за ней. Она без особых усилий выглядела просто прелестно, надев маленькое чёрное платье, но её красные пятки напоминают смертельное оружие. Чёрный материал её платья идеально контрастировал с её топазовыми глазами, которые на краткий миг расширились стоило ей встретится со мной взглядом, перед самым выходом из квартиры. С тех пор она ни разу не взглянула на меня.
Когда мы подходим ко входу в шикарный отель, где она должна встретиться со своей матерью и братом, я замечаю швейцара занятого погрузкой роскошного багажа на тележку, так что Камилле приходится самой открыть дверь. Я наблюдаю, как она борется с ней, вдавливая своё стройное тело в полированный металл.
Я протягиваю руку и берусь за ручку, невзначай касаясь её руки. Я замираю, как и Камилла, прежде чем она прижимает руку к груди легко вдыхая. Мы оба стоим неподвижно, моя рука лежит на дверной ручки, по спине пробегают мурашки. Господи, это становится всё хуже — атмосфера, невинность прикосновений... моя реакция на них.
Я смотрю на Камиллу и вижу, что её взгляд мечется в разные стороны. Я быстро открываю перед ней дверь, отступая назад, чтобы исключить риск очередных прикосновений. Она проносится мимо, не произнося ни слова, и влетает в вестибюль, как будто меня и не было.
Я делаю глубокий вдох и иду за ней, но останавливаюсь, когда Камилла делает это, в нескольких футах передо мной. Она поворачивается в мою сторону, но не смотрит на меня.
— Если можно, держи меня в поле зрения, но не мог бы ты это делать на расстоянии, чтобы моя мать не допрашивала меня?
— Она не знает? — спрашиваю я.
— Нет, и я не хочу, чтобы она знала об этом. Она только зря будет волноваться и начнёт пилить моего отца. Она и так делает это достаточно часто.
Я быстро сканирую местность, оценивая каждый уголок и просвет, каждого человека, находящегося поблизости, сохраняя всё это в памяти.
— Где ваш столик?
— Она каждый раз бронирует один и тот же столик в дальнем конце ресторана, — Камилла по-прежнему отказывается смотреть на меня, но указывает на вход в ресторан.
— Похоже, я буду есть в одиночестве, — я жестом приглашаю её продолжить движение, что она и делает, игнорируя мой цинизм.
Я позволяю ей отойти на несколько футов, прежде чем последовать за ней, и сдерживаюсь, пока метрдотель приветствует её, перед тем как подвести к столику. Мать Камиллы выглядит точно так же, как на всех фотографиях, которые я видел. Хорошо сложенная женщина лет сорока пяти, со светлыми волосами, как у Камиллы, и топазовыми глазами, но чуть менее яркими, чем у её дочери. Кроме поразительного сходства, я не вижу ничего общего. Она выглядит властной и самодовольной. На самом деле примадонна. Каждый раз заказывает один и тот же столик? Водитель? Не хватает только чихуа-хуа в розовом джемпере с оборками и в украшенном бриллиантами ошейнике.
Они приветствуют друг друга объятиями и двойными поцелуями, пока я пробираюсь к пустому столику в нескольких футах от Камиллы и её матери. Это то, на что я готов пойти. Я сижу в углу, весь периметр в поле моего зрения, на достаточном расстоянии, чтобы быть незаметным, но как раз так, чтобы видеть её.
— Сэр?
Я поднимаю взгляд и вижу, что у края моего столика на двоих стоит подтянутый официант с вопросительным выражением лица.
— Мне воды, пожалуйста, — я сопротивляюсь, чтобы не заказать «Джека», в котором так отчаянно нуждаюсь.
— Мне очень жаль, — он явно нервничает. Я почти ничего не сказал, но был вежлив. В чём его проблема? — У вас заказан столик?
Это его проблемы. Это место не похоже на заведение, в которое можно просто войти и ожидать, что тебя накормят.
— Да, — спокойно отвечаю я, принимая меню из его рук с улыбкой, которая предполагает, что он должен принять мой ответ и поспешить удалится.
— Ваше имя, сэр? — спрашивает он.
Я вздыхаю.
— Посмотрите в свою книжечку на том столике, — я указываю пальцем в сторону столика для регистрации. — Какое бы имя вы ни выбрали для этого столика, это я.
— Прошу прощения, сэр. Этот столик зарезервирован.
Я чувствую, что Камилла настороженно наблюдает за мной, вероятно осознавая возможные проблемы, которое я могу вызвать. И это единственная причина, по которой я неохотно уступаю. — У вас есть свободный столик? — вежливо спрашиваю я.
— Да, сэр, — он улыбается и указывает на противоположный конец ресторана. — Если вы пройдёте сюда.
Я следую за его указательным пальцем и замечаю пустой стол, который он, должно быть, имеет в виду. Тогда я усмехаюсь. Слишком далеко.
— Но, сэр, я... — его слова оборвались, когда я взглянул на него. Я могу только представить угрозу, которую источал мой взгляд. «Не зли меня», — говорю я мысленно. — Сэр, — он кивает и отступает. — Я принесу вам воды.
Я бросаю быстрый взгляд на Камиллу и вижу, что она наблюдает за мной, а её мать, что-то шепчет ей на ухо. Я отмечаю её губы, вероятно шепчущие какое-то согласие, её губы мягкие и манящие, медленно двигающиеся.
Я не в силах оторвать взгляд от её губ, когда чувствую, как её глаза прожигают меня. Она быстро отворачивается, ёрзает на стуле и потягивает шампанское, сосредоточившись на своей матери, а не на мне. Потеря контакта делает со мной вещи, выходящие за пределы моего понимания. Я мысленно даю себе подзатыльник, как передо мной оказывается кувшин с водой, сдобренный ломтиками лимона и лайма.
— Сэр, вы уже решили, что будете заказывать?
— На ваш выбор, — произношу я, вытаскивая телефон из кармана, но не обнаруживаю ни звонков, ни сообщений.
— У нас очень знаменит печёный омар, сэр.
— Тогда я возьму его, — я открываю свой список контактов, и передо мной вспыхивает имя Эбби. Я хмурюсь, ожидая неизбежного скручивания желудка. Этого не происходит, и я ловлю себя на том, что смотрю на Камиллу, и от этого хмурюсь ещё сильнее. Я пытаюсь придумать, что бы я сказал Эбби, если бы позвонил. Привет, ты скучала по мне? Я смеюсь.
Бросив телефон на стол, я вытираю ладонями лицо, прежде чем снять куртку и повесить её на спинку стула. Не знаю, почему я изо дня в день мучаю себя одной и той же дилеммой. Она не хочет меня слышать. Она будет счастливее, если я буду держаться подальше. Наверное, она уже совсем забыла обо мне. Лучше не расстраиваться. Ничего хорошего из этого не выйдет.
Сбоку раздаётся хихиканье, отвлекая меня от блуждающих мыслей, и я поворачиваюсь, чтобы увидеть Камиллу с запрокинутой головой от смеха, её мать тоже смеётся. Моё прошлое внезапно забывается, когда настоящее бьёт меня по лицу, заставляя улыбнуться. С тех пор ни одна женщина не заставляла меня улыбаться.…
Я хватаю телефон и звоню Логану. Он отвечает быстро, как обычно.
— Слушаю, — говорит он, когда я откидываюсь назад, бросая быстрый взгляд на Камиллу. Она погружена в разговор.
— Что-нибудь есть? — спрашиваю я.
— Ничего.
Я скреплю зубами от разочарования.
— Мы проверили курьерские доставки в башню Логан в тот день, когда вы сообщили нам об угрозе, — я делаю паузу, чтобы дать ему возможность сказать, что-нибудь, и прислушиваюсь к любой непрошенной реакции, такой как прерывистое дыхание, что-нибудь, что скажет мне, что я напал на след. Но ничего не получаю, так что продолжаю. — В тот день, когда он прибыл, никаких курьерских доставок не было.
— Должны быть, — заявляет он. — Вы проверили камеры видеонаблюдения?
— Да.
— Записи?
— Да.
— Тогда, возможно, его доставил кто-то другой. Не курьер.
Его заявление заставляет меня на мгновение задуматься.
— Вы совершенно ясно дали понять, что это курьер, — замечаю я.
—Я.… предположил. Может быть… Я могу ошибаться, — он спотыкается через слово, только усиливая мои подозрения.
— Я понимаю, — я словно отмахиваюсь от него, заставляя замечание прозвучать так, будто оно не имеет никакого значения, в то время как внутри меня бушует раздражающее любопытство. У меня такое чувство, что если я буду настаивать, то он меня уволит. Он наймёт кого-нибудь другого, для защиты дочери. Кого-то, кто не будет задавать вопросов. Я не доверю эту работу никому другому. Кроме того, она отвлекает меня от ночных кошмаров. — Я позвоню и сообщу новости, как только, что-то появится, — задумавшись я кладу трубку, пока сладкий смех Камиллы не вырывает меня из задумчивости. Она выглядит счастливой. Расслабленной.