Изменить стиль страницы

~

У обоих все произошло почти одновременно, причем Грейсон опередил их примерно на минуту, и все было так, как описано в книге. Но как бы мы ни старались подготовиться, невозможно было предугадать, как сильно они будут сопротивляться.

— Мне делать это сейчас? — спросил Альтаир, его лицо покрылось испариной.

— Подожди, — сказал я. — В записях сказано, что нельзя, пока яйцо не покажется...

Томас и Грейсон напрягались и плакали, и боль, которую они испытывали, была заметна в каждом дюйме их тела. Мы все были напуганы, но старались сохранять спокойствие.

Альтаир шептал им обоим ободряющие слова, хотя я знал, что он обращался ко всем нам.

— Вы можете это сделать, вы готовы. Так держать.

— Хорошо, — сказал Шен. — Хорошо, я вижу! Оно приближается!

— Альтаир, твоя рука на животе Грейсона, — сказал я. — Рейка, красное зелье.

— Выпей это, — сказал Рейка, поднося пузырек к губам Грейсона. — Осторожно...

Альтаир положил ладонь на живот Грейсона, позволяя медленной струйке своего драконьего тепла войти в тело Грейсона. Грейсон вскрикнул, Альтаир посмотрел на меня в поисках указаний, и я кивнул ему, чтобы он продолжал делать то, что делает. Затем, как по команде, Шен объявил, что видит яйцо Томаса. Рейка поспешил с зельем, а Райнор осторожно прижал ладонь к животу Томаса.

Шен ждал с горячими полотенцами. Когда они сделали последний рывок, он собрал два драконьих яйца, вымыл их, а затем сразу же погрузил в две ванны с горячей водой.

Альтаир и Райнор помогали Грейсону и Томасу специальными целебными мазями и зельями, которые снижали температуру их тела. Грейсон взял Томаса за руку.

— Давай больше никогда этого не делать, — сказал Томас и засмеялся от облегчения.

Затем мы помогли им опуститься в ванны с водой, чтобы они могли находиться рядом с яйцами, и они осторожно взяли их на руки и прижали к груди чуть ниже поверхности воды. Их гладкие скорлупки размером с ребенка сверкали теплым опаловым цветом, как отполированные камни. Я осторожно положил в воду специальные огненные камни, которые поддерживали нужную температуру для огненных драконов.

— Я чувствую, как они двигаются, — сказал Грейсон и прижался щекой к яйцу.

— Присоединяйтесь к ним, — сказал Шен Альтаиру и Райнору, и мы убрали пустые бутылки и все остальное. Альтаир и Райнор начали раздеваться, а Рейка, Шен и я оставили их одних.

~

Мы отправились в свои комнаты, но, несмотря на усталость, никто из нас, похоже, не собирался спать. Спустя какое-то время, беспокойного ворочания в постели, мы с Рейкой без слов решили встать и нашли Шена сидящим в общей зоне наверху и рассматривающим книгу. Он улыбнулся нам, а затем последовал за нами на сторожевую башню, где мы сели на карниз и уставились в темную пустоту, которая была океаном. Рейка прислонил свою голову к моей, а я поцеловал его в щеку и обнял.

Я закрыл глаза и слушал отдаленный шум волн, разбивающихся о берег, и больше не видел тех воспоминаний, которые всегда связывал с морем. Вместо этого я увидел нас - всех нас, бегущих на пляж с белым песком, чтобы насладиться голубой водой. Рейка бежит впереди меня, ныряя в пену. Рука Оли в моей, он смеется, когда я подхватываю его и вместе прыгаем в пену. Позади меня Томас и Грейсон стояли у кромки воды с двумя младенцами на руках, а Альтаир и Райнор держали Далию за руки и несли ее, визжащую от смеха, к волнам.

— Чему ты улыбаешься? — спросил Рейка, возвращая меня в настоящее.

— Всему, — ответил я.

Солнце выглянуло над горизонтом, подарив Олд Шор Порту и всему миру впечатляющий рассвет.