Изменить стиль страницы

— Что это значит? — спросил я Бернадетт. — Кровавый дождь. Что это значит?

— Ты понимаешь, что это значит, — спокойно ответила Бернадетт, глядя мне в глаза.

Она права. Я знала. Смерть приближается. Жестокая смерть. Но чья? Когда?

— Мы можем это остановить?

— Я не знаю, дитя. Но готова попробовать, если ты хочешь.

Я почувствовала, как подошла Оливия и перехватила мою руку.

— Думаю, пора уничтожить этого ублюдка, согласна?

— Ты понимаешь, он ведь может нас убить, — предупредила я подругу.

— Я тебя умоляю, — протянула Оливия, драматично закатив глаза. — Готова поставить все свои деньги на тебя в любой день недели. У него нет ни единого шанса.

— Кроме того, — обнял меня за плечи Ноа. — Ты не одна.

Я посмотрел на Ноа, потом на Стоуна, Остина, Айзека, Брейдона, миссис Полсон и других людей в комнате, многие из которых тоже кивали.

И снова взглянула на Бернадетт.

— Я за, но при одном условии. — Я наставила на нее палец. — Ты должна пообещать, что больше никогда не будешь меня травить.

— Я не даю таких обещаний, — проворчала Бернадетт и так быстро развернулась, выходя из дома, что ее мантия хлестнула нас по ногам.

Мы с Оливией переглянулись.

— Ну, по крайней мере, она честна, — заметила Оливия, стараясь не улыбаться.

Конец первой книги.

Продолжение можно прочитать в группе https://vk.com/monaburumba