Изменить стиль страницы

— Для протокола, я думаю, что это ужасная идея.

— Я обязательно приму к сведению твое возражение, — сказал Барабас.

— Посмотри в главе о членстве в корпорации. Я могу нанять до трех человек в качестве вспомогательной поддержки. Оборотная сторона этой монеты в том, что если они облажаются, наказана буду я.

— Я это видел. Такое возможно, если ты являешься корпоративным членом не менее шести месяцев.

— Я являюсь таким членом больше года. Я поменяла свое членство, когда Кэрран дал мне «Новый Рубеж». Очень умный юрист Стаи с колючими рыжими волосами посоветовал мне сделать это для целей налогообложения. — Кроме того, Гильдия имела хорошую стоматологическую страховку для своих корпоративных членов.

— Юристы Стаи дают хорошие советы, — сказал Барабас. — Даже если они не всегда помнят об этом. Я тебе перезвоню.

Он повесил трубку.

Что ж. Думается, Кэрран позаботился об этом.

Если мы собираемся захватить Гильдию, нам нужен Клерк. Я пролистала телефонную книгу. Я понятия не имела, где Клерк, но знала, где Лори. Она была его любимой протеже, потому что, как он признался мне однажды поздно ночью, у нее было больше половины мозга. Родители Лори, Карен и Бренда, держали пекарню на Кэмпбелтон-роуд, которая называлась «Сладкие щечки». Я помнила название, потому что однажды зашла туда, чтобы купить торт, и одна из ее матерей (я думала, что это Бренда, но не была уверена) дразнила меня из-за моего меча, пока не вышла Лори и не сказала ей, чтобы та перестала со мной возиться.

Ах, вот и он. Я набрала номер.

— Пекарня «Сладкие щечки».

— Здравствуйте, могу я поговорить с Лори, пожалуйста?

— Привет, Кейт, чем могу помочь?

Приятно, когда тебя узнают.

— Ты не знаешь, где найти Клерка?

Лори вздохнула.

— Ты слышала, как он часто говорил, что будет управлять баром, когда уйдет на пенсию?

Не слышала, но это не имело значения.

— Он купил бар?

— Он нашел себе работу в «Стальном коне». Он говорит, что хочет прочувствовать бизнес.

«Стальной конь» был пограничным барьером, который находился на невидимой границе между Стаей и территорией Племени в Атланте. Это была нейтральная забегаловка, и у меня было много общего с его владельцами.

— Гипотетически, если бы кто-нибудь предложил тебе вернуться на твою старую работу в Гильдии, ты была бы заинтересована?

Возникла пауза, прежде чем настойчивый шепот заполнил мое ухо.

— Кейт, если ты вытащишь меня отсюда, я буду покупать тебе выпивку в течение года. Если мне придется намазать крем еще на один морковный кекс, я повешусь.

— Спасибо тебе за помощь.

Я повесила трубку. «Стальной конь» не откроется еще час или два.

Индикатор автоответчика мигнул. Так-с, еще сообщение.

Я снова нажала кнопку автоответчика.

— Это отдел посещаемости Академии «Семь звезд». Ваша ученица, Джули Леннарт-Дэниелс, отсутствовала на следующих уроках…

Джули не прогуливала школу. Я похолодела.

— Первом…

Сегодня утром она не была больна.

— Втором…

Кэрран должен был отвезти ее прямо в школу.

— И третьем.

Она отсутствовала все утро. Кэрран с ней так и не доехали до школы.

— Пожалуйста, предоставьте необходимую документацию в течение двух рабочих…

Магическая волна окатила меня. Черт возьми, именно то, что мне было нужно.

Я схватила телефон и набрала номер Академии «Семь звезд». Работай, черт бы тебя побрал.

Бип. Еще раз бип…

— Академия «Семь звезд», Эмили слушает.

— Меня зовут Кейт Дэниелс. Джули вообще приходила сегодня в школу?

— Нет, мэм.

— Пожалуйста, позвоните мне, как только она появится.

Я повесила трубку и набрала домашний номер. Бип. Бип. Бип. Бип…

Что, черт возьми, могло случиться?

— Оставьте сообщение, — сказал мой собственный голос.

— Кэрран, где ты, черт возьми? Я не могу найти Джули. Джули, если ты там, возьми трубку. Я не буду тебя ругать. Мне просто нужно знать, что ты в безопасности.

Тишина.

Я повесила трубку и набрала Барабаса.

— У меня его еще нет, — сказал он.

— Ты видел, как Кэрран уезжал сегодня утром?

— Да.

— С ним была Джули?

— Да.

— Он возвращался?

— Нет. Я был здесь все утро. Я бы услышал машину.

— Позвони мне, если увидишь его. Пожалуйста.

Я повесила трубку.

Джули и Кэрран пропали. Совсем как Эдуардо. Потребовалась бы целая армия упырей, чтобы уничтожить Кэррана. Он скорее умрет, чем позволит им забрать Джули. Куда он мог поехать с ней?

Я набрала номер Крепости, передовой станции охраны.

— Вы обратились в Стаю… — сказал Арти.

— Это я.

— Консорт… то есть, не консорт. Экс-консорт?

— Кэрран в Крепости?

— Нет. Ни один из вас не может находиться в Крепости, пока не кончатся девяносто дней…

Я повесила трубку.

Джули была беспризорницей. Если ее не похитили упыри, и она прогуляла школу, то найти ее было бы практически невозможно. Найти Кэррана было намного проще. Как только я найду его, он сможет сказать мне, отвез ли он ее в школу. Сначала он собирался пойти в Гильдию. Я набрала номер Гильдии. Я заставлю одного из этих придурков сказать мне, был ли он там.

Быстрый сигнал отключения завыл у меня в ухе, как бешеное сердцебиение. Какого черта…? Я набрала номер, который вел прямо в офис Марка. Телефон прогудел раз, два, и крик ударил мне в ухо, грубый пронзительный вой человеческого ужаса.

— Помогите! Помогите мне!

Сильный грохот заглушил голос, и знакомый молодой голос взвизгнул.

— Он идет!

Джули.

До Гильдии было меньше двадцати минут езды верхом. Я выбежала за дверь.