Изменить стиль страницы

Глава 19

Эрик

Возвращение в «Сложности» на самом деле заставляет меня чувствовать себя лучше. Я ходил к ювелиру на днях, когда Полли работала в закусочной. Я взял мамино обручальное кольцо, чтобы почистить его и проверить целостность россыпи бриллиантов.

Я не знаю, когда я собираюсь сделать предложение, и не уверен, что это не слишком рано, но я хочу быть готовым, чтобы кольцо было у меня в кармане. Наверное, не самое лучшее место для бриллианта в пять карат, но я не хочу упускать возможность сделать это особенным для Полли.

Совершая обход по городу, я останавливаюсь у бара, чтобы взять бутылку воды. Я выпиваю половину, затем выбрасываю остальное, прежде чем заглянуть в VIP-секцию. Полли, похоже, тоже хорошо провела ночь. Она машет мне пальцами, когда я прохожу мимо.

Ночь пролетает незаметно, и после того, как мы с Полли едем домой, мы едим дерьмовый ужин, занимаемся сексом, а потом ложимся спать. Эта рутина продолжается вечерами в пятницу и в субботу. То же самое и через неделю, за исключением того, что сегодня вечером, когда я прохожу мимо VIP-секции, я вижу напряжение в теле Полли.

Я пробираюсь к подножию лестницы и хватаю её за руку, когда она спускается.

— Как дела, детка?

Её спина выпрямляется, прежде чем она полностью поворачивается ко мне.

— Ничего. — Она улыбается одной из самых фальшивых улыбок, которые я когда-либо видел, и откашливается. — Я в порядке. Просто занята.

Когда девушка пытается уйти, я ей не позволяю.

— Тебя кто-то беспокоит?

— Нет. Я в порядке. VIP — это здорово. Никаких распутных парней сегодня вечером.

Неохотно я отпускаю её, но обязательно внимательно слежу за ней до конца ночи. Полчаса спустя я вижу Полли в конце лестницы, разговаривающей с Брэдом и ещё одним парнем. Когда я подхожу ближе, я понимаю, что это Уайатт, придурок-брат Брэда.

Мне не нравится, что этот мудак так близко к моей девушке, я ускоряю шаги и притягиваю её обратно к себе, как только мои пальцы достигают её. Она хватает меня за предплечье и приникает ко мне ещё ближе. Да, мне это совсем не нравится.

— Что случилось? — я спрашиваю Брэда. Последнее, что я знал, Уайатт всё ещё занимался своим обычным дерьмом.

— Ничего. Уайатт как раз собирался уходить.

— Я ухожу, брат, не нужно вызывать сюда Голиафа, чтобы убрать меня, — говорит Уайатт. Он обращает своё внимание на Полли и подмигивает. — Всегда рад тебя видеть.

Ногти Полли впиваются в мою кожу, и когда Уайатт уходит к двери, её вес становится тяжелее, как будто у неё подгибаются колени.

— Он такой засранец, — рычит Брэд. — Теперь я понимаю, почему Каин убил своего собственного брата.

— Что? — не сразу понимаю я.

— Это из Библии.

Я игнорирую разглагольствования Брэда и сосредотачиваюсь на Полли, которая дрожит в моих руках.

— Мы делаем перерыв, — не дожидаясь ответа, я иду с очень ошеломлённой Полли в кабинет Брэда и закрываю за нами дверь. Усадив её на стул, я опускаюсь перед ней на колени и беру её руки в свои. — Поговори со мной, детка. Ты пугаешь меня.

Её голова опущена, и я не вижу её лица, поэтому, когда я протягиваю руку и поднимаю её голову, слезы, которые текут из её глаз, шокируют меня. Она открывает рот, чтобы заговорить, но её дыхание так учащено, что девушка не может вымолвить ни слова.

— Расслабься ради меня, милая. Сделай глубокий вдох. — Она не теряет из виду меня и копирует ритм моего дыхания. Моё сердце разрывается из-за неё прямо сейчас, и мне нужно выяснить, что произошло, чтобы я мог это исправить. — Что случилось?

— Это был… — она судорожно вздыхает и закрывает глаза. — Это был он.

Мне требуется около пары секунд, чтобы понять, о ком она говорит.

— Уайатт?

— Да.

— Это он, бл*ть, накачивал тебя наркотиками?

Легкий кивок в подтверждение — это всё, что мне нужно, прежде чем я встаю и выскакиваю из офиса. Я собираюсь убить его. Я это чувствую. Моя кровь никогда не была так горяча, как сейчас, и когда я подхожу к входной двери, я толкаю её и чуть не налетаю на Мэнни. Смутно я слышу, как Брэд зовёт меня по имени, но я игнорирую это и смотрю направо, и ничего не вижу. Затем налево. Как только он сворачивает за угол на парковку, я вижу Уайатта.

Я почти уверен, что дым выходит из-под моих ботинок, когда я мчусь вниз по кварталу. Когда я догоняю его, я даже не даю ему шанса защититься. Точно так же, как он не дал Полли ни единого шанса.

Он оборачивается, и я лечу по воздуху и наношу суперменский удар ему в лицо. Я следую за ним, когда он падает, но останавливаю его от удара о цемент, сжимая его волосы. Я наношу пару апперкотов ему в живот, затем коленом по яйцам. Когда я отпускаю его, он скрючивается на земле.

— Вставай, ублюдок, — издеваюсь я.

Он стонет, и я пинаю его в колено. Мои кулаки трясутся от ярости, и я мельком вижу мусорный контейнер, затем я думаю о том, как он бросил её рядом с одним из них, как будто она была бесполезным мусором.

— В чём дело? Теперь не так легко, да? Нет, если только это не женщина, которая беззащитна, потому что ты, бл*ть, накачал её наркотиками! — Я кричу ему последние слова и теряю терпение. Наклонившись, я поднимаю его и прижимаю к стене, обхватывая рукой его горло.

Он вцепляется в мою руку, но это только заставляет меня сжимать её сильнее. Я думаю о долбанной любви всей моей жизни, которая потеряла сознание, которой воспользовались и избили. Когда его губы становятся фиолетовыми, в игру вступают движение и шаги слева от меня, и мгновение спустя Брэд стоит перед моим лицом, пытаясь отделить меня от Уайатта. Я борюсь с Брэдом и отталкиваю его свободной рукой, но он возвращается. Он большой чувак, но я сильнее. И более решительный.

— Эрик, остановись! — та же самая рука, в которую вцепился Уайатт, внезапно оказывается покрыта мягкими и маленькими ручками Полли. — Отпусти его. Ты убьёшь его. Эрик, остановись! — Она тянет меня, и когда я всё ещё не сдаюсь, она хватает моё лицо руками и заставляет меня посмотреть на неё. — Отпусти его, пожалуйста. Ты мне слишком нужен, чтобы ты попал в тюрьму.

Как будто меня ударило током, я отпускаю Уайатта. Полли обхватывает меня руками и пытается оттолкнуть от него, но мои ноги прочно стоят на земле. Уайатт смотрит на меня снизу-вверх, из его носа капает кровь, а на шее видны синяки.

— Если ты ещё раз подойдёшь к ней, я не остановлюсь.

— Что, чёрт возьми, происходит? — Брэд стоит передо мной, загораживая мне вид на своего брата.

Полли качает головой, глядя на Брэда.

— Это долгая история. Я расскажу тебе позже.

— Убери его, — говорю я Брэду.

Мы с Полли заходим внутрь через заднюю дверь, и я останавливаюсь в ванной, прежде чем пойти встретиться с ней в офисе. После того, как я мою руки, я брызгаю немного холодной воды на лицо. Я наклоняюсь вперёд, прислоняю голову к зеркалу и пытаюсь сосредоточиться.

Я чуть не убил его.

Такая степень ярости — это то, что я не уверен, что хочу когда-нибудь испытать снова. Но когда она сказала мне, что он был тем мудаком, который месяцами накачивал её наркотиками, избивал и выбросил в переулок, как мусор, я потерял самообладание. Потерял всё это.

Её боль была моей болью. И её страх… Я почувствовал это. Я должен был забрать его. Я должен был защитить Полли. Тогда я не мог этого сделать, но только сейчас я похоронил его и оставил умирать.

Точно так же, как я не мог избавиться от боли за свою маму. Мне пришлось наблюдать, как они насмехались над ней и били её. Должен был слушать её крики агонии, её просьбы, мольбы. Я не мог остановить это. Я не мог их остановить.

Дверь открывается, и входит Брэд, сердито глядя на меня.

— Что, чёрт возьми, это было? Я тоже его ненавижу, но ты чуть не убил его. Он что, приставал к Полли или что?

Я не собирался посвящать его в подробности, чтобы уважать частную жизнь Полли, но всё внезапно изменилось.

— Нет, он этого не делал. Он накачивал её наркотиками в течение нескольких месяцев, подсадил на амфитамины так сильно, что, если бы он не подсыпал ей их в напиток, у неё началась бы ломка. Потом, когда она, наконец, поймала его с поличным, он избил её, выбросил в грёбаный переулок и оставил умирать, бл*ть.

— Эрик, — выдыхает Полли из-за спины Брэда.

— Что? — Брэд поворачивается к Полли. — Когда? Это правда?

Она не даёт словесного ответа, но кивает.

— О Боже мой… Я понятия не имел. Как, чёрт возьми, я мог?.. Почему ты мне не сказала?

— Я не знала, что он твой брат, пока он не вошёл сегодня вечером. Честно говоря, я не знала ничего, кроме его имени.

— Полли. — Брэд обнимает её и целует в макушку. — Мне так жаль, мне так чертовски жаль. Я знал, что он кусок дерьма, по тому, как он угрожал Кенни, но я никогда бы не подумал… Я не могу в это поверить. Боже мой, мне так жаль.

Пока он разговаривает с ней, моё дыхание замедляется, а сердцебиение приходит в норму, но я всё ещё чувствую, что нахожусь вне своего тела. Брэд смотрит на меня поверх её головы и выглядит совершенно ошарашенным. Он отстраняется от девушки, и она подходит прямо ко мне.

— Я собираюсь вернуться. Вы, ребята, идите домой и… просто, чёрт, — шепчет он и оставляет нас одних.

— Пойдём. — Полли берёт меня за руку и ненадолго ныряет в офис, чтобы взять свою сумочку, затем мы выходим через заднюю дверь. Когда мы добираемся до парковки, я тяну её за собой и оглядываюсь. — Он ушёл, — говорит мне Полли, ободряюще сжимая мою руку. — Брэд сказал, что он бросил его в такси.

Я киваю и иду к своей машине. После того, как мы садимся, я отвожу нас домой, где мы ничего не говорим друг другу, пока я не выхожу из душа и не забираюсь в постель.

— Ты в порядке? — я спрашиваю.

— А ты? — возражает она.

— Да. Я в порядке.

— Я тоже. — Полли играет со своими волосами, и я глажу её по спине, пока она лежит рядом со мной. — Он разговаривал со мной, как со старой знакомой. Даже пытался обнять меня.

Моё тело напрягается при мысли о его руках на ней.

— Как только я увидела его сегодня вечером, я действительно увидела его таким, каким он был. Я не понимаю, как я не видела этого раньше. — Она сдувает прядь волос со своего лица. — Как ты можешь обращаться с кем-то так, как он поступил со мной, а потом просто вести себя так, как будто ничего не случилось?