Изменить стиль страницы

— Вы собираетесь отдать мне сорок тысяч долларов? — я задыхаюсь от усмешки. Ну, технически половина моего выигрыша принадлежит Тристану за то, что он одолжил мне бай-ин, но это спорный вопрос, если деньги не передают из рук в руки.

— Не-а, ты честно выиграла сорок тысяч долларов, — говорит Крид, опуская руку на колени. Его голубые глаза такие пронзительные, что мне хочется отвести взгляд, но я чувствую, что что-то потеряю, если сделаю это. В итоге мы просто смотрим друг на друга. — Кроме того, моя мать подтирает себе задницу такой суммой денег. Это точно не разорит наши банки.

Он достаёт свой телефон из кармана и хмурится, прочитав текстовое сообщение.

Я слишком увлечена идеей получить столько денег, чтобы даже заметить это. Моему отцу могли бы пригодиться эти деньги, чтобы купить дом. Или, эгоистично, я подумываю о том, чтобы оставить их для колледжа. Насколько это было бы удивительно? Я всегда предполагала, что стипендии и займы помогут мне свести концы с концами, но эти деньги действительно могут изменить мою жизнь.

— Извините, — говорит Крид, вставая и бросая взгляд на Зейда.

Тристан, прищурившись, наблюдает, как Зейд следует за ним, спускаясь по лестнице. Несколько секунд спустя раздаётся звук подъезжающей к дому машины.

— Полагаю, мы сделаем перерыв? — начинаю я, но Тристан не смотрит на меня и даже не слушает. Вместо этого он уставился в окно, как будто увидел привидение, его лицо побелело, руки сжались в кулаки. Он вскакивает со стула, чуть не опрокинув его при этом, и спускается по лестнице.

— Что происходит? — спрашиваю я, когда Зак подходит, чтобы выглянуть в окно. Что бы он там ни увидел, его лицо напрягается. — Зак?

— Бывшая Тристана здесь. — Он оглядывается на меня, его рот изогнут в резкой гримасе. — Лиззи Уолтон.

— Ты её знаешь? — спрашиваю я, и Зак пожимает своими массивными плечами.

— Мы вместе ходим в Подготовительную Академию Ковентри. — Мои брови поднимаются. Я думала, что Зак перейдёт в ЛБХ.

— Ты ходишь в Ковентри? — спрашиваю я, и он снова пожимает плечами, отходя от окна и направляясь вниз по лестнице. Поскольку я здесь больше никого не знаю, в итоге я снова тащусь за ними по пятам. То, к чему я прихожу, — это напряжённая, некомфортная сцена. Ничего не говорится, но в воздухе витает ощутимое напряжение.

Тристан смотрит на Лиззи, прищурив глаза, в то время как она стоит рядом с каким-то высоким парнем со светло-каштановыми волосами и глазами в тон. У него дерзкая развязность, которая сразу же выводит меня из себя. Неудивительно, поскольку с каждым другим самоуверенным парнем здесь приходится разбираться как с ночным кошмаром.

— Лиззи, — говорит Тристан, и она улыбается. А ещё у неё мягкая, миловидная улыбка. По какой-то причине у меня возникает неприятное ощущение в животе, и я прижимаю руку к животу. Зак замечает это и поднимает брови, но я на самом деле не уверена, что меня беспокоит, поэтому опускаю руку.

— Тристан, — отвечает Лиззи, и в её янтарных глазах появляются морщинки. Она отделяется от высокого парня с каштановыми волосами, и я замечаю, что его глаза следят за ней через всю комнату. К моему огорчению, она направляется прямо ко мне. — Ты ведь не член Клуба Бесконечности, так ведь? — спрашивает она, но не так, будто это плохо, скорее, она полна надежды. Клуб Бесконечности. В любом случае, что это, чёрт возьми, такое?

— Определённо нет, — отвечаю я, и её грудь опускается, когда она выдыхает. Лиззи берёт меня под руку, её упругие чёрные кудри падают ей на лицо, когда она улыбается.

— Выпьешь со мной? — а потом она тащит меня на кухню, и напряжение спадает. Однако я чувствую, что Тристан наблюдает за нами, его серебристый взгляд скользит по комнате и буравит меня. Лиззи игнорирует его, наполняет стакан льдом и содовой, а затем предлагает его мне. Я с благодарностью беру его, чувствуя, как на моём лице расцветает лёгкая улыбка. — Лиззи Уолтон. — Она указывает на свою грудь.

— Марни Рид, — отвечаю я, делая паузу, пока один из парней приносит стопку свежей пиццы и раскладывает белые картонные коробки на прилавке. Все спешат перекусить, но я замечаю, что вокруг нас с Лиззи осталось небольшое пространство. Учитывая, что я здесь никто, я должна задаться вопросом, кто же эта девушка.

— Ты здесь с Тристаном? — спрашивает она, но не так, чтобы осуждающе, просто с любопытством.

— Не совсем, — отвечаю я, хватая кусок пиццы с сыром и перекладывая его на бумажную тарелку. Я протягиваю её Лиззи, и она берёт с лучезарной улыбкой. Как только в руках парней, жаждущих пиццы, появляется перерыв, я беру ещё один. — Я имею в виду, он привёз меня сюда с Зейдом и Кридом, но…

— Зейд Кайзер и Крид Кэбот? — спрашивает Лиззи, её глаза блестят от интереса. — Так ты ходишь Бёрберри?

— Я выиграла стипендию, — начинаю я, ожидая, когда изменится выражение её лица. Но нет. На самом деле, кажется, сейчас она ещё больше заинтересована мной. На ней футболка персикового цвета и джинсы, совершенно непритязательный наряд, но я могу сказать, что каждая вещь на этой девушке дорогая.

— Стипендиальная премия Кэбота, верно? У меня была подруга, которая тоже пробовалась туда. Должно быть, ты была хороша, раз вывела её из игры. — Лиззи делает паузу, чтобы откусить кусочек пиццы, но она всё ещё улыбается мне. Проглотив, она продолжает. — Она получила премию Ковентри за выдающиеся достижения, что почти так же хорошо, и, честно говоря, я рада, что она ходит со мной в академию.

— Подготовительная Академия Ковентри находится… в скольких, в трёх часах езды от Круз-Бей? — спрашиваю я, когда Лиззи начинает двигаться к раздвижным дверям, и я следую за ней, находя пару мест снаружи. Тристан всё ещё смотрит на нас. Я чувствую его взгляд, подобный ледяному лучу, обжигающий меня ледяным холодом, когда я плюхаюсь в деревянное кресло из Адирондака. Зейд и Крид вполголоса спорят в углу напротив входной двери, а Зак снова исчез.

Что за ночь.

«Я выиграла сорок тысяч долларов», — напоминаю я себе, но не поверю в это, пока не увижу сама. Я усвоила несколько довольно тяжёлых жизненных уроков, и не считать своих цыплят до того, как они вылупятся — это очень важный урок. И всё же я не могу избавиться от пузырька возбуждения внизу живота.

— Подготовительная Академия Ковентри — это примерно… в тринадцати часах езды к северу отсюда, — говорит Лиззи, — так что да, звучит примерно так. Явно ближе к дому, чем Бёрберри. Я думаю, именно поэтому Зак смог помочь моему отцу. — Северная Калифорния, рядом с секвойями.

— Я из Круз-Бей, так что точно знаю, что ты имеешь в виду, — говорю я с усмешкой. — Так откуда ты знаешь Тристана? — Зак сказал, что она бывшая Тристана, но я предпочла бы услышать историю из первых уст, так сказать. Лиззи замолкает, корочка от пиццы на полпути к её губам.

— Мы знаем друг друга целую вечность, — отвечает она, кладя корж на тарелку и вздыхая. — Мы начали встречаться в седьмом классе, но этим летом мой папа…

— А я то подумал, что это у меня уши горят, — говорит Тристан, останавливаясь рядом с нами, засунув руки в карманы брюк.

— Твоей подруге было любопытно, откуда мы знаем друг друга. Я просто сказала, что мы познакомились в… каком, третьем классе? — Тристан улыбается, и, хотя это чуть менее ядовитое выражение, чем обычно, оно всё равно не очень радостное. — И что мы встречались больше двух лет. — Она делает паузу, и напряжение возвращается в воздух. Лицо Тристана смягчается, и он открывает рот, как будто собирается что-то сказать. Но потом он как будто вспоминает, что я всё ещё сижу тут, и снова начинает хмуриться.

— Мы собираемся возвращаться в кампус. — Он практически рявкает это мне в лицо, как будто это приказ или что-то в этом роде. Проверяя свой телефон, я вижу, что уже чертовски близко к полуночи. Технически, во время каникул комендантского часа нет, но пары начинают расходиться по тёмным углам, и я полагаю, что с этого момента вечеринка будет становиться только более… пошлой. — Лиззи, тебе нужно где-нибудь остановиться? Ты можешь переночевать сегодня в моём общежитии.

Мои глаза так расширяются, что, клянусь, они вот-вот выкатятся у меня из орбит.

Вау. Тристан… любезничает с этой цыпочкой Лиззи? Мне действительно трудно в это поверить, но, когда он смотрит на неё, у него совершенно другое выражение лица, чем когда он смотрит на меня. Узел в моём животе затягивается туго, но я не обращаю на это внимания.

— Марни, — говорит Зак, появляясь в дверях. Тристан поднимает голову и смотрит на него прищуренными глазами. — Ты хочешь остаться здесь на ночь? У меня в комнате есть дополнительная кровать.

Напряжение нарастает до невыносимого уровня. Мы с Лиззи бросаем взгляды между двумя мужчинами, но невозможно сказать, что происходит за масками, которые они носят. Тристан, прячущийся за слоем льда. Зак, скорчившийся в море теней.

— Я займу эту кровать, — говорит Лиззи, глядя на меня сверху вниз. — То есть, если ты не против, конечно? — она снова оглядывается на Зака, быстро моргая. — Или… наверное, это самонадеянно с моей стороны. Вы двое вместе?

— Нет, — выпаливаем мы с Заком одновременно. — Это прекрасная идея, — добавляю я, одаривая Зака извиняющейся улыбкой. — Думаю, мне было бы удобнее в моей собственной постели. — Он кивает, вздыхает, а затем отворачивается, исчезая в толпе. Я смотрю ему вслед, прежде чем снова посмотреть на Тристана. Его счётчик бешенства поднялся до совершенно нового максимума.

— Я не хочу, чтобы ты спала в одной комнате с Заком Бруксом, — процедил Тристан, и Лиззи отпрянула, как будто ей дали пощёчину. Её глаза темнеют, и она резко отводит взгляд.

— Меня не волнует, чего ты хочешь, Тристан. Мой отец даже не хочет, чтобы я с тобой разговаривала, не говоря уже о том, чтобы прислушиваться к твоим советам.

— И его слово — закон, да? — выдыхает Тристан, вызывающе вздёргивая подбородок. Лиззи отставляет тарелку и встаёт, откидывая тёмные волосы с лица.