Глава 23
Шагая по центру города, Урсула обхватила пальцами рукоять Экскалибура. Здания нависали над ней, как тёмные гробницы, город был мертвецки тихим. Ей нужен план… её собственный план.
Самым простым было бы банально развернуться и вернуться на площадь, чтобы дождаться фейри-армии Баэла. В его словах имелся смысл. Это не обязательно блестящий план действий — в одиночку сразиться с целым легионом драконов только потому, что у тебя имелся волшебный меч. И всё же… сколько людей погибнет, прежде чем Урсула остановит драконов? И что, если это внутреннее чувство было правильным? То самое, которое говорило, что это её судьба? Она никогда в жизни не чувствовала себя такой уверенной в чём-либо. По крайней мере, насколько она могла вспомнить.
Когда она проходила мимо разбитой витрины магазина, включился телевизор. Громкость была убавлена, но на экране появился диктор, стоявший и прижимавший палец к уху. На заднем плане над ним нависала Статуя Свободы.
Пока Урсула смотрела в телевизор, в её мозгу зародилась идея, и она наклонилась, чтобы рассмотреть лучше. Они снимали репортаж напротив самой Статуи Свободы.
Её пульс участился, и Урсула ускорила шаг, направляясь в ту часть города, которая теперь оставалась разрушенной и сожжённой.
***
Прошло уже несколько часов с тех пор, как Урсула покинула Плазу, шагая по Пятой авеню. Из-под ковбойской шляпы по её вискам стекали струйки пота. Сила вспыхивала в лезвии Экскалибура, обвиваясь вокруг её тела, словно объятия, но от летней жары, казалось, перехватывало дыхание. Прямо сейчас она бы отдала всё за кондиционер.
Вокруг неё тлели руины. Драконы уничтожили Нижний Манхэттен, разрушив здания так, словно они были замками из песка. Пыль и дым густо повисли в воздухе, обжигая её лёгкие. Впереди между парой небоскрёбов, прислонившихся друг к другу, пробивался свет. За зданиями был чистый воздух. Энергия заструилась по её венам. Она почти на месте.
С мечом под рукой Урсула прокладывала себе путь между сгоревшими машинами и грудами разбитого бетона. Когда она приблизилась к океану, запах дыма исчез, сменившись солёным ароматом моря.
Шагая по Бэттери-парку, она обнаружила его на удивление нетронутым. Скамейки покрылись пылью, но в остальном всё выглядело целым и невредимым. Солнечный свет струился сквозь листву на ветвях деревьев, танцуя на траве. Только отсутствие людей в парке намекало на драконий апокалипсис.
Урсула закусила губу, пытаясь на ходу сообразить, куда идти дальше. Из того, что она видела по телевизору, у команды новостей был хороший обзор на Статую Свободы, причём в кадре статуя была с правой стороны экрана. Это означало, что ей нужно повернуть налево.
Как только она свернула налево мимо небольшого каменного здания, с тротуара донеслись голоса. Инстинктивно она отпрыгнула за угол, и её пульс участился. Она напрягла слух, и морской бриз донёс до неё несколько слов:
— …Фил Риктер ведёт прямой репортаж…
Урсула улыбнулась. Может, она и устала, но она нашла эту съёмочную группу. Она сняла свою ковбойскую шляпу, бросив её на тротуар, прежде чем выглянуть из-за угла. Редкие деревья тянулись по одну сторону широкой каменной дорожки, а по другую разливался океан.
Съёмочная группа стояла рядом с невысокими металлическими перилами, прямо у кромки воды. Вся группа состояла из оператора и парня с микрофоном на длинном шесте. Когда Урсула приблизилась, седовласый репортёр показывал на Статую Свободы. Её меч мрачно зазвенел рядом с ней.
Может, дело было в её коротко подстриженных волосах или в том, что телеведущий сосредоточился на статуе, но репортёр, казалось, вообще её не замечал.
— …Габби должна появиться в дверях в любой момент, — торжественно произнёс он.
— Эй? — позвала Урсула, поднимая руку.
Нахмурившись, репортёр повернулся в её сторону, раздражённый тем, что его прервали. На вид ему было около шестидесяти, и он сурово нахмурил брови.
Урсула заговорила более решительно.
— Здравствуйте, я бы хотела попасть на телик, пожалуйста.
Репортёр кивнул парню, который начал опускать микрофон.
Урсула стиснула зубы.
— Послушайте, я бы хотела сдаться драконам. И я не знаю никакого другого способа связаться с ними.
Целая куча событий произошла одновременно: глаза репортёра расширились, оператор развернулся к ней лицом, а парень приблизил свой микрофон на палке к её лицу.
— Это она! — крикнул он, тыча микрофоном ей в лоб.
Урсула отступила на шаг назад, подняв руки.
— Послушайте, я пришла с миром. Всем расслабиться.
Репортёр указал на неё, и его лицо покраснело.
— Хватайте её, пока она не убежала!
— Стой! — крикнула она, но мужчина уже нёсся на неё. Урсула увернулась. — Что с тобой не так?
Прежде чем он успел ответить, над головой промелькнула тень, и Урсула посмотрела на небо, где в воздухе материализовалось переливающееся зелёное тело дракона, похожее на хамелеона, сбрасывающего камуфляж. С оглушительным криком он спикировал ниже. Съёмочная группа пригнулась, съёжившись на траве. Сердце Урсулы бешено колотилось, пока дракон описывал круг. Снова завизжав, он спикировал на них, приземлившись с оглушительным грохотом, от которого содрогнулась земля и посыпались листья с деревьев. Она отвела взгляд, отчаянно стараясь не смотреть в его жёлтые глаза.
Зарычав, дракон направился к ней, и Урсула крепче сжала Экскалибур. Возможно, в конце концов, это была не такая уж хорошая идея.
— Урсула! — она обернулась, и её сердце пропустило удар. Кто-то ехал верхом на лунной летучей мыши — это оказалась Сера, парившая на спине Сотца, пока её белые волосы развевались позади неё. — Прыгай сюда! Я отвезу тебя на остров.
Дракон снова заверещал. Не похоже было, что он планировал позволить ей сдаться. Нет, это выглядело так, словно он хотел её съесть. Сера права, ей нужно добраться до Статуи.
Когда позади неё раздался звук драконьего топота, Урсула подбежала к перилам у моря. Она подпрыгнула, поставила ногу на край перил и оттолкнулась, взмыв в воздух.