Изменить стиль страницы

Глава 15

«Ух ты. Я не ожидал такого».

Куинн оторвала малярный валик от стены и повернулась, чтобы моргнуть, когда увидела Джета, стоящего в открытой двери ее дома и смотрящего на коричневую стену прихожей, которую она красила в бледно-зелено-голубой цвет. Глядя на Джета сейчас, она поняла, что это была более бледная версия цвета его глаз. Задаваясь вопросом, что это значит, если вообще что-то, она наклонила голову и спросила: «Чего ты не ожидал?»

«Ну.» — Он обвел рукой комнату. «Что найду тебя перекрашивающую стену».

«Ой.» — Куинн слабо улыбнулась и повернулась, чтобы окунуть валик в лоток для краски, провела им взад-вперед по ребристой секции, чтобы удалить излишки, а затем повернулась к стене, чтобы продолжить красить, сказав: «Я всегда ненавидела этот цвет, поэтому я просто решила избавиться от него».

— Ладно, — весело сказал он, направляясь в прихожую. — Я так понимаю, не ты его выбирала?

Куинн покачала головой. «Патрик. Ему нравились темные цвета».

«Интересно, что означает то, что во сне ты переделываешь дом, которым больше не владеешь».

Куинн моргнула, а затем повернулась, чтобы снова посмотреть на него. «Это сон?»

Джет кивнул. «Достаточно уверен. Я имею в виду, что Патрик не мог выбрать цвет для твоего дома в Италии. Он был мертв до того, как ты туда переехала. Значит, это, должно быть, твой дом в Олбани, которым теперь владеет кто-то другой. Так что я надеюсь, что это сон, иначе нас обоих скоро могут арестовать за проникновение.

Куинн посмотрела на него, а затем снова на стену с легким вздохом. Во сне она красила чужую стену. Или красила собственную стену из прошлого. Как ни посмотри, красить стену, которая больше не принадлежала ей, было пустой тратой времени. Она бросила валик в поддон для краски, вытерла руки о джинсовые шорты, которых у нее никогда не было в реальной жизни, и вышла из дома. Но она остановилась на крыльце, чтобы осмотреть дома на улице.

— Твоя отдушина (любимое место, пристанище)? — спросил Джет, тоже оглядываясь.

«Да.» — Она вздохнула это слово, печаль наполнила ее.

«Оно прекрасно», — объявил Джет, впитывая все это. Тихие дома, пышные лужайки, красивые рослые деревья повсюду.

«Это было хорошее место для жизни. Хорошие соседи, хороший район. . Но когда оборот закончился, он уже был продан, и мне сказали, что мне придется жить в другом месте».

— Значит, ты потеряла кое-что еще, — тихо сказал он.

— Ну да, — признала она. — Но… — Она замолчала, когда на крыльцо вбежал визгливый французский бульдог, лая и пытаясь схватить их за лодыжки.

— О, дорогой, нет, Руфус. Веди себя хорошо, — безрезультатно кричала пожилая женщина с короткими крашеными рыжими волосами, бежа по дорожке. «Плохой мальчик, — напевала женщина, подбирая собаку и прижимая ее к себе, певучим голосом отчитывая: — Ты такой непослушный мальчик. Да, ты. Чмок, Чмок, Чмок, Чмок, Чмок». Она подобрала действие к словам, осыпая маленькими поцелуями всю извивающуюся собачью голову.

— Доброе утро, миссис Лоусон, — смиренно сказала Куинн.

— О, доброе утро, Куинн, дорогая. Замечательный день? Где Патрик? А это кто? Боже мой, разве ты не крепкий парень? — добавила она, возбужденно поглаживая руку Джета. «Боже мой, женщине можно простить измену с таким искушающим мужчиной, как ты».

Джет спросил Куинн: «Что за черт?» — посмотрев, она весело усмехнулась, ее раздражение на миссис Лоусон исчезло. Это мог быть сон, но миссис Лоусон была надоедливой назойливой соседкой с маленькой дворнягой, которая любила всех терроризировать и в реальной жизни. Какая-то часть разума Куинн решила напомнить ей об этом и привела женщину на крыльцо.

Миссис Лоусон была здесь не единственным раздражителем. Через пару домов вниз жили соседи, которые устраивали вечеринки почти каждый вечер летом, включая шумную музыку днем и вечером. Это сводило ее с ума, когда она ложилась спать пораньше и пыталась выспаться перед большой операцией на следующий день.

«Оказывается, район, возможно, был не таким уж идеальным», — сказала она Джету. «Пойдем куда-нибудь еще».

«Куда?» — сразу спросил он.

— Не знаю, — медленно произнесла она, размышляя, а затем предложила: — Отведи меня в свое любимое место.

— Мое любимое место, — пробормотал Джет, а потом вдруг усмехнулся.

Куинн предположила, что эта улыбка должна была ее насторожить. Следующее, что она поняла, они были в … — «Шесть флагов (парк развлечений)»? — спросила она с недоверием.

Джет пожал плечами, но также немного покраснел. «В детстве я всегда хотел поехать сюда, но, конечно, с мамой об этом не могло быть и речи. Но Эбс и я приехали сюда в последний год старшей школы. И мы здорово повеселились», — сказал он, широко улыбаясь, оглядывая прилавки с едой, аттракционы и слоняющихся вокруг людей. Затем его взгляд вернулся к ней. — Тебе нравятся американские горки?

«Я не знаю. Я никогда раньше не была в тематическом парке, — смущенно призналась она.

«Что?» — Он выглядел изумленным, а затем серьезно сказал: — «О, Куинн, ты девственница тематического парка, и я сорву твою вишенку. Ну давай же.»

Схватив ее за руку, он побежал сквозь толпы людей к чему-то, что он назвал «Железным змеем». Сны были прекрасной вещью, и им не нужно было ждать в очереди, а вместо этого они бросились и просто запрыгнули внутрь. Она кричала и смеялась во время этой поездки и еще нескольких, прежде чем он потащил ее к тележке с мороженым, а потом гуляли, с удовольствием облизывая свои холодные угощения.

— Не могу поверить, что ты никогда не была в парке развлечений, — через мгновение прокомментировал Джет. — Разве Паркер никогда не просился в такое место?

«Он никогда не просился. Хотя однажды Пэт взяла его с собой в Диснейленд, и он, по-видимому, прекрасно провел время, — сказала Куинн, нахмурившись, когда вспомнила об этом. Она должна будет отвезти его в Диснейленд, подумала она сейчас.

— Мы должны отвести его куда-нибудь, когда все это закончится. Он, вероятно, будет шокирован тем, что его уравновешенная, очень профессиональная мать — поклоница адреналина», — поддразнил он.

— Нет, — засмеялась она, толкнув его бедром.

— Да, — сказал он с весельем. — Скажи мне, что ты не в восторге.

«Хорошо, хорошо. Мне весело», — призналась она. — Но, чувак, здесь всегда так жарко? — спросила она, дергая горловину своей футболки и поднимая и опуская ее, чтобы впустить немного воздуха внутрь.

«Ага. Жарко, — пробормотал он, оглядываясь по сторонам. «В тот день, когда мы с Эбс здесь были, это был жаркий день, так что, полагаю, мой разум только что подарил нам такой же день. Но интересно, смогу ли я… О, смотри! Техасское падение. Это охладит нас».

«Что такое Техасское падение?» — спросила Куинн, когда он схватил ее за руку и начал протолкиваться сквозь толпу.

— Водная прогулка, — сказал он ей с озорной ухмылкой. «Тебе это понравится.»

Несмотря на опасения, которые вызывало у нее выражение его лица, Куинн действительно понравилось плыть на плоту, и это определенно остудило их. К концу она полностью промокла и стало менее жарко, чем в начале.

Они, спотыкаясь, отходили от аттракциона, смеясь и рассказывая друг другу свои любимые моменты, когда Джет вдруг сказал: «О, Боже, как хорошо, что это сон».

«Почему?» — весело спросила Куинн.

— Потому что иначе тебя бы арестовали за непристойный внешний вид, — поддразнил он, его взгляд опустился на ее грудь.

Куинн сразу же глянула вниз и увидела, что ее футболка промокла и стала прозрачной, а лифчика на ней не было. С минуту она безучастно смотрела, почти уверенная, что не собиралась красить свой дом без лифчика в такой тонкой футболке, что она становилась матовой, когда намокала. «Конечно, это, должно быть, сделал Джет», — подумала она и, подняв голову, посмотрела на него, подняв брови. «Еще один твой вклад в сон?»

«Предполагается, что это совместный сексуальный сон», — указал он с легкой улыбкой, поднимая одну руку, чтобы слегка коснуться костяшками пальцев ее соска один раз, а затем еще раз.

Куинн сглотнула, наблюдая, как ее сосок затвердел и напрягся под таким вниманием.

— И, — продолжил он, снова поглаживая ее сосок, — какой парень не мечтает о том, как его девушка промокнет до такой степени, что ее футболка прилипнет к ее телу?

— Не знаю, — пробормотала она, схватив его за руку, чтобы не упасть, покачиваясь к нему.

«Конечно, в идеальном сне после этого она находит его неотразимым и бросается на него», — добавил он почти шепотом, и она снова подняла к нему свое лицо. Когда она увидела, что он опустил голову, она встала на цыпочки и поцеловала его. Этого было достаточно. Руки Джета тут же обвились вокруг нее, притянув к себе и приподняв, когда он выпрямился.

Куинн тут же обвила ногами его бедра, ее руки вцепились ему в плечи, когда его язык проник в ее рот. Она чувствовала, как его руки сжимают ее зад, сжимают и мнут, даже когда он подталкивал ее ближе, и позволила своим рукам блуждать по его мускулистым плечам и вниз по его спине, пока он пожирал ее рот.

Она понятия не имела, как они оказались лежащими, но когда он прервал поцелуй и поднял голову, она смотрела на него снизу вверх, солнце за его спиной светило ей в глаза и ненадолго ослепило ее, когда он начал дергать ее футболку вверх. Куинн закрыла глаза и помогла, вытягивая мокрую тряпку из джинсовых шорт на грудь. Она бы с радостью сняла ее вообще, но он не дал ей шанса. Жадный, он накрыл ее груди руками и немного помассировал, затем переместил одну руку, чтобы обхватить ее одной грудью, чтобы он мог взять сосок в рот и провести по нему языком.

Задыхаясь, Куинн выгнулась в ласке, долгий звук «Ааааааа» сорвался с ее губ, а затем стала дергать его за волосы, побуждая его вернуться к поцелую. Как только он это сделал, она застала его врасплох и перевернула на спину, желая теперь поиграть с ним. Но вместо этого они оба закричали, когда что-то рухнуло на них сверху.