Изменить стиль страницы

ГЛАВА 29

img_3.png

ВСЕ ЭТИ ГОЛОСА

САЙЛАС

Ненавижу больницы.

Их запах вызывает у меня тошноту и напоминает о том, что мне нужно принять лекарство.

Я бросаю сигарету на пол, засовываю руки в карманы и прохожу через автоматические двери. Никто не обращает на меня внимания, пока я иду по коридорам.

Было слишком легко выяснить, в какой палате она находится. Я должен напомнить отцу, что больницам нужна лучшая кибербезопасность. Пробираясь через медсестер и членов семьи, я иду по коридору, пока не дохожу до нужной двери.

Быстро постучав, я жду на противоположной стороне, пока не услышу: — Что?

Это язвительно и раздражающе. Вероятно, она отчаянно хочет остаться одна и жаждет комфорта тишины и безопасности.

Я толкаю дверь, встаю перед ней и слушаю, как она закрывается за мной. Оказавшись внутри, я позволяю своим глазам взглянуть на нее.

Каштановые волосы с двумя белыми прядями спереди.

Глаза цвета меда, капающего в мой утренний кофе.

Ее лицо лишено цвета, худое от недоедания, и я все еще могу видеть слабые синяки на ее щеках.

Когда она понимает, что я смотрю на нее, она крепче вцепляется в больничное одеяло, неловко двигаясь в своем халате, который соскальзывает с ее истощенного плеча.

— Почему ты здесь?

Что за вопрос.

Жаль, что у меня нет ответа.

Я не знаю, почему я хотел прийти сюда перед отъездом. Я никогда в жизни не разговаривал с Каролиной Уиттакер. Я знаю о ней по школе, но наши пути никогда не пересекались. Ни разу.

Мы были совершенно незнакомыми людьми, которые случайно столкнулись в трагическое время.

У меня не было причин навещать ее. Ни сейчас, ни когда-либо еще.

— Я не уверен, — говорю я грубо, пожимая плечами, и мои руки снова оказываются в карманах.

Она закатывает глаза.

— Не можешь придумать ложь?

Я поднимаю бровь.

— Ты хочешь, чтобы я солгал?

— Это было бы намного интереснее, чем то, что это, — она машет рукой, — есть.

Моя губы поджимаются к уголку.

Я ценю то, как она притворяется, сидит в этой комнате и ведет себя так, будто с ней ничего не случилось. Как будто она не вырвалась из ада. Это крепкий щит, который она держит, но я знаю, что под ним скрывается девушка, готовая вот-вот сломаться.

Но я позволю ей притворяться.

— Мне не нужно твое сочувствие. Можешь взять его и убираться к чертовой матери. — Она отворачивает от меня голову. — До свидания.

— Я пришел не за этим, — успокаиваю я ее. — Я хотел отдать тебе это.

Я достаю из кармана листок бумаги и протягиваю ей. Я не упускаю из виду, как она вздрагивает от моих шагов, поэтому кладу его возле ее ног, чтобы она могла дотянуться до него.

Ее глаза настороженно следят за мной, ожидая, что я что-то сделаю, прежде чем она быстро берет его и смотрит вниз на написанное.

— Твой номер телефона? Серьезно?

Я прочищаю горло, заставляя свой голос работать.

— Если тебе что-то понадобится в ближайшие несколько дней или в будущем, ты можешь позвонить мне.

— Ты пристаешь ко мне в гребаной больнице? — она насмехается, на ее лице написаны гнев и боль. — Я не твоя мертвая девушка, чувак. Хватит смотреть на меня так, будто я кто-то, кого ты можешь спасти.

Я хочу, чтобы комментарий о Розмари ранил сильнее, чем он есть, но время сделало это проще. Я ненавижу, что это легче.

— Я не заинтересован в том, чтобы кого-то спасать, — я поворачиваюсь спиной, кладу руку на дверь, готовый уйти.

— Ты даже не знаешь меня, — говорит она. — Мы просто случайность. Я могу использовать это в своих целях, насколько ты знаешь.

— Давай. Выброси это, мне все равно. Для меня это ничего не изменит, — я пожимаю плечами, смотрю через плечо и ловлю ее взгляд. — Но я знаю, каково это — бороться с демонами, которых ты не видишь.

Это самое честное предложение, которое я произнес за последнее время.

Откровенная и сырая.

Мой групповой терапевт пролил бы чертову слезу.

Мы молча смотрим друг на друга.

Я был там, когда они арестовали Стивена. Я хотел увидеть, как его уводят, но в итоге увидел только ее.

Ее слабое тело несли из подземелья прямо в машину скорой помощи, где она искала что-то, хоть что-то хорошее, и ничего не нашла. В те несколько секунд она была просто измученной девушкой, а я был просто парнем.

Она сильная — я вижу это в ее глазах — не желающая показывать даже малейшую слабость или страх.

— Прощай, Коралина, — легко говорю я.

Она слегка приподнимает голову.

— Пока, Сайлас.

Щелчок двери за моей спиной не похож на окончание. Это похоже на начало чего-то нового.

Стивен видел меня там, когда его заталкивали на заднее сиденье полицейской машины. Он видел, как я наблюдал за ней, и одна из последних вещей, которую он сказал перед тем, как за ним захлопнулась дверь, была ясной и простой.

Предупреждение.

— Осторожно. Эта девушка проклята.

КОНЕЦ

Перевод группы

https://t.me/ecstasybooks

СПАСИБО БОЛЬШОЕ, что вы

с нами и читаете наши переводы !

img_5.jpeg