Изменить стиль страницы

О переводе

Перевод выполнен командой форума «Долина Теней» (shadowdale.ru), посвящённого переводам художественной и игровой литературы по сеттингу Dungeons & Dragons “Forgotten Realms”. Перевод выполнен исключительно с целью углубленного изучения английского языка.

Команда переводчиков:

1. Лорд-мэр Нижегорья - Дуглас Найлз - RoK

2. Эльминстер на ярмарке волшебства - Эд Гринвуд - Redrick

3. Последний тост - Кристи Голден - irene_dragon

4. Сделка - Элейн Каннингем -KiD

5. Патронаж - Дэвид Кук - RoK

6. A Virtue bu Reflection - Скотт Чинчин - RoK

7. Слеза Короля - Марк Энтони - PyPPen

8. Семейное дело - Джеймс Лаудер - Redrick

9. Дедушкины игрушки - Джейн Рейб -Redrick

10. Проклятье Тегии - Трой Деннинг - Redrick

11. Тёмное зеркало - Р.А. Сальваторе - Dammerung

Послесловие - Джефф Грабб - RoK

Русская обложка: nikola26

Вёрстка и форматирование: nikola26

Обо всех замеченных неточностях или ошибках просьба сообщать переводчику в ЛС через форум «Долина Теней». Если Вам понравился перевод, просто зарегистрируйтесь и скажите «спасибо» — этого будет достаточно. ;-)

wotcdd.jpeg