12:38
Две минуты.
Зак был готов. Он направил фонарик от себя и включил его. Бледно-розовый, тонкий, как карандаш, луч от фонаря попал в гипсовую стену склада. Практически сразу гипс начал дымиться. Его импровизированный лазер работал.
Зак побежал обратно к двери. Он стоял примерно в трех метрах от смеси оксида алюминия и железа. Затем он направил лазер на порошок.
Десять секунд.
Ничего не случилось.
— Давай, — прошептал Зак.
Его рука снова дрожала. Он замедлил дыхание, затем отрегулировал фокусировку луча так, чтобы он был немного ближе к двери.
Ничего.
Звук с противоположной стороны склада. Голоса. На этот раз они говорили по-английски:
— Он лежит в третьем проходе, сеньор Мартинез, — Зак узнал голос одного из охранников.
И он узнал следующий голос:
— Покажите мне.
Круз. Он был здесь.
— Давай, — снова выдохнул Зак. — Ну, давай же!
Это произошло внезапно. Смесь загорелась, как огромные бенгальские огни. Ослепляющий свет. И было жарко. Очень жарко. Заку пришлось отступить на три шага и прикрыть глаза от сильного жара и света. Облака едкого дыма поднялись вверх и застряли в глубине его горла.
Но это работало. Дверь пожарного выхода прогибалась, нижняя часть плавилась от сильного жара.
— Il a disparu! — крикнул голос с намеком на панику. Он исчез!
— Найдите его, — услышал Зак крик Круза. — НАЙДИТЕ ЕГО!
У него было всего несколько секунд. Зак услышал шаги, бегущие по ближайшему проходу. Он не мог больше ждать.
Горение начало утихать.
Зак подбежал к двери и толкнул ее ногой.
Движение. Но дверь осталась закрытой.
Еще удар.
Зак увидел слева африканца, юноша бежал к нему, глаза яростно пылали, шрамы на щеке были сильно заметными.
Он был в десяти метрах и приближался.
Зак знал, что у него был лишь один шанс.
Он снова подбежал к двери и изо всех сил пнул ее ногой.
Она распахнулась.
Юноша был в пяти метрах, когда Зак перепрыгнул через остатки смеси.
Менее чем через секунду он был снаружи.
Как он и подозревал, пожарная дверь вела на оживленную главную дорогу. В обоих направлениях было две полосы движения — странная смесь покосившихся старых грузовиков с сельскохозяйственными животными в кузовах и новых BMW. Зак почти не замирал, чтобы проверить, свободен ли его путь. Он перебежал первые две полосы к тротуару по центру. Прозвучало несколько гудков, и один грузовик свернул, чтобы его не сбить. Но он благополучно добрался до центра дороги, где повернул налево и побежал.
Он оглянулся. Мальчик со шрамом на лице стоял, затаив дыхание, и смотрел ему вслед.
Зак продолжал бежать. Примерно в пятнадцати метрах от себя он увидел белый микроавтобус, остановившийся на противоположной стороне дороги с очередью из трех человек, ожидающих посадки.
Буш-такси.
Он помчался через оставшиеся две полосы движения, его легкие горели от напряжения. Водитель как раз собирался закрыть дверь, когда он подбежал к ней, и он странно посмотрел на Зака, когда мальчик забрался и протянул горсть южноафриканских рандов. Он пожал плечами, принял деньги и выехал на проезжую часть.
Зак все еще стоял, когда такси проезжало мимо склада, из которого он только что сбежал. Но африканца со шрамом на лице уже не было. Кто-то другой занял его место.
Круз выглядел старше, чем когда Зак видел его в последний раз. Его темные волосы были короткими, и он выглядел уже не таким тощим. Но его глаза оставались мертвыми. Они были узкими и невыразительными, пока он смотрел, как мимо проносится такси.
Затем Зак заметил кое-что еще. Правая рука Круза висела сбоку. В ней был пистолет.
И юноша со шрамом на лице все-таки не исчез. Он лежал у ног Круза.
Он мертв? Был застрелен?
Зак не мог сказать. Такси уехало, и его враг скрылся из виду.
Он рухнул на сиденье, пот стекал с него, и, не обращая внимания на странные взгляды других пассажиров в автомобиле, он сунул свой лазерный фонарик в куртку и позволил такси отвезти его если не в безопасное место, то подальше от непосредственной угрозы.
13:00
— Сколько времени это займет? — сказал Раф.
Ответа не было. Малкольм продолжал набирать в компьютер что-то похожее на ерунду.
— Серьезно, Габс, — сказал Раф. — Мы зря теряем время. Если никто из людей Майкла не может этого сделать, этот ребенок не сможет даже…
Он замолк.
Экран внезапно разделился на шестнадцать сегментов. В каждом сегменте было разное черно-белое изображение.
И на каждом изображении была довольно ясно видна отдельная часть торгового зала «Забавного мира».
— Как ты…? — выдохнул Раф.
Габс прервала его:
— Нам нужно посмотреть запись с 11:10 утра. Ты можешь это сделать?
И снова Малкольм начал стучать по клавиатуре, его руки двигались быстро. Изображения мерцали, заменяясь почти идентичными картинками, только с покупателями в разных положениях. Каждые две секунды изображения менялись по мере того, как отснятый материал продвигался вперед во времени.
Габс обнаружила, что она затаила дыхание.
— Вот! — внезапно сказала она, указывая на нижний левый сегмент экрана. — Это он.
Малкольм увеличил маленькое изображение. Невозможно было ошибиться с Заком с его недавно обесцвеченными волосами.
— Третий этаж, — сказал Малкольм.
Почти в ответ на его слова черно-белый Зак посмотрел в камеру. Затем изображение перескочило на мгновение спустя несколько секунд. Один из продавцов вел его по залу. Шрамы на его щеках были прекрасно видны.
— Джуниор, — прошипела Габс.
— Давай вернемся в магазин, — сказал Раф настойчивым голосом с мрачным лицом. — Думаю, мне нужно поговорить с нашим другом с забавным лицом.
— Подожди, — сказала Габс. Она не спускала глаз с экрана, пока камера показывала, как второй мальчик приблизился к Заку и схватил его за другую руку. Они исчезли в замке, где совсем недавно были Раф и Габс. — Я хочу, чтобы он вышел, — сказала она.
Она затаила дыхание, пока они ждали, когда кто-нибудь выйдет из замка. Никто этого не сделал. Прошло двадцать секунд.
Она почти пожалела, что дождалась. Когда Зак вышел, его руки были закинуты на плечи двух продавцов со шрамами. Его лицо было избито и в крови, и Габс не знала, жив ли он вообще. Ее колени дрожали. К счастью, Раф поддержал ее.
— Смотри, — приказал он.
Они не спускали глаз с материала. Юноши потащили Зака к пожарному выходу. Один из них приложил руку к затылку Зака и резко потянул. Ноги Зака выскользнули из-под него, и его лицо ударилось о металлический рычаг. Зак был спиной к камере, поэтому они не могли видеть, как кровь течет из его носа. Но глядя на кончики пальцев, которые все еще были в красных пятнах, Габс поняла, что именно это произошло.
— Они собираются убить его, — прошептала она.
— На самом деле это не так, — сказал новый голос в комнате.
Габс, Раф и Малкольм обернулись.
В дверном проеме бокового входа стоял Зак. Его лицо было в крови и синяках. Его одежда была изорвана. Но он был жив и был здесь.
Габс ничего не могла с собой поделать. С тихим стоном облегчения она подбежала к Заку и обняла его.
— Что случилось, милый? — спросила она. — Что случилось?
Наступила пауза.
— Я хотел бы сказать тебе, Габс, — сказал Зак слегка сдавленным голосом. — Я действительно хотел бы. Но трудно говорить, когда ты вот так сдавливаешь мне ребра.
Даже Раф широко улыбался. Он подошел туда, где Габс все еще обнимала Зака, и положил сильную руку ему на плечо.
А Малкольм все еще сидел за компьютером с выражением полного замешательства на лице.
— Кто-нибудь хочет рассказать мне, что происходит? — спросил он.