II Галеон "Рэптор", Южный океан
Ларис Шейкир, первый после Бога на галеоне "Рэптор", оторвался от разговора с Халом Урбаном, своим первым помощником, когда раздался новый пушечный залп, похожий на раскаты грома самого Лэнгхорна. Шхуна "Слэш лизард" снова неслась с наветренной стороны, нанося удары по флагманскому кораблю сопровождения конвоя, и Шейкир раздраженно покачал головой. Искалеченная галера осталась далеко за кормой остального конвоя, ползя на немногих оставшихся веслах, в то время как из ее насосов била белая вода - явное доказательство повреждений ниже ватерлинии.
- Подайте сигнал на "Слэш лизард", чтобы он прекратил обстрел! - резко сказал Шейкир своему сигнальному отряду.
- Есть, сэр, - подтвердил старший связист, и Шейкир оглянулся на Урбана.
- Мы всегда можем прикончить ее позже, при условии, что до этого она просто не утонет сама по себе, - прорычал он.
- Да, сэр. - Урбан кивнул, затем криво ухмыльнулся. - Думаю, что некоторые из наших шкиперов начинают забывать, чтобы мыслить как каперы!
- Тогда им лучше напомнить. - Шейкир покачал головой. - Я так же полон решимости выполнять указания короля - я имею в виду, императора - как и любой другой человек. Но во всем есть причина, Хал. И даже если бы я вообще не беспокоился о деньгах, тратить время на атаки на галеры, которые уже повреждены, - это лучший способ, который я могу придумать, чтобы упустить настоящие призы!
Урбан кивнул, и они вдвоем вернулись к созерцанию убегающих перед ними галеонов... и трех делфиракских военных галер, которые все еще были более или менее целы и отчаянно пытались прикрыть отход торговых судов.
Они бесстрашны, эти капитаны, - признал про себя Шейкир, сердито глядя на оставшиеся галеры. - Они уже видели, что случилось с остальной частью эскорта, и все еще пытаются удержать нас.
При нынешних условиях относительно слабого ветра эти галеры могли бы показать большинству атакующих чарисийских каперов пару чистых пяток, если бы они решили сбежать. Некоторые из более быстрых шхун, таких как "Слэш лизард" или "Фист оф Чарис", вероятно, в любом случае смогли бы догнать их, но более крупные и медленные галеоны, такие как "Рэптор", никогда не могли надеяться на это.
К счастью, делфиракские галеоны, которые были тем, чего действительно хотели каперы, были значительно медленнее и менее устойчивы к погодным условиям, чем "Рэптор" или три других галеона Шейкира. С их старомодными планами парусов и высокими надводными бортами они с таким же успехом могли быть плавучими якорями для галер. Вся храбрость в мире не смогла бы изменить того, что должно было случиться с этим конвоем, и командиры галер должны были это знать, но все же они упрямо оставались между каперами и их добычей.
"Уор хаммер", ведущий галеон "эскадры" Шейкира, был уже достаточно близко, чтобы своими передними погонными орудиями начать атаку на самую заднюю из оставшихся галер. Еще двадцать или тридцать минут, и он сможет достать огнем и галеоны. А шхуны "Уиндкрест" и "Си кисс" уже обогнали торговые суда, держась с наветренной стороны от галер сопровождения и вне досягаемости их бортовых орудий. На самом деле, "Уиндкрест" уже отклонялся, держа курс на перехват ведущего делфиракского галеона, и галеры ничего не могли с этим поделать.
Из панорамы, - размышлял Шейкир, - получилась бы великолепная картина. Хотя он никогда не проходил формального обучения, у него была личная страсть к холсту и масляным краскам, и задний уголок его сознания был занят записью всех деталей на будущее. Зелень океанской воды, постепенно переходящая в более глубокий и темный кобальт по мере того, как она простиралась к горизонту. Высокие белые облака, плывущие, как бесконечно высокие, бесконечно огромные галеоны, по еще более глубокому синему морю. Солнечный свет, падающий вниз, отражается в зелено-голубом зеркале воды, касается грязно-белых струй порохового дыма, поблескивает на шлемах, наконечниках копий, мечах и абордажных топорах. Сложные узоры из выветренной парусины, вант и теней от ветра, а также длинные паучьи ноги галер, взбаламучивающие море до пены, когда гребцы яростно тянут весла. Чистое визуальное воздействие подобных моментов затронуло что-то глубоко внутри Лариса Шейкира.
Но какой бы впечатляющей ни была панорама, нужно было учитывать и практические моменты, и он улыбнулся с холодным удовлетворением, когда ядра "Уор хаммера" начали врезаться в легко построенную галеру. Даже без подзорной трубы он мог видеть, как весла правого борта галеры замахали во внезапном замешательстве, когда чарисийский огонь начал охватывать палубу корабля. Более близкий гром артиллерии галеона поглотил отдаленный звук орудий "Уиндкреста", но внезапный столб порохового дыма, поднявшийся над шхуной, сказал ему, что она также приблизилась к своей цели по крайней мере на предельную дистанцию.
А может, и нет, - сказал он себе. - Мы не хотим разбивать больше яиц, чем нужно, поэтому она может просто захотеть демонстративно намекнуть, что ублюдкам пришло время остановиться, прежде чем они окажутся на дистанции поражения.
Честно говоря, Лариса Шейкира это вполне устраивало. Он был так же взбешен, как и все остальные, резней в Фирейде, но он также был прагматичным бизнесменом... и пятнадцатипроцентным акционером "Рэптора". Месть за хладнокровное убийство была прекрасной вещью, и он не стал бы притворяться, даже перед самим собой, что это не совсем то, чего он хотел. Но возмездие уже было на пути к Фирейду в лице адмирала Рок-Айленда и его флота. Он прибудет достаточно скоро, а им пока еще нужно было оплачивать счета.
Цель "Уор хаммера" начала отставать за кормой своих спутников, поскольку ее весла барахтались во все большей и большей неразберихе. Это была одна из проблем галер, - подумал он с мрачным удовлетворением. - Потеря паруса или, что еще хуже, мачты могла иметь серьезные последствия для любого галеона, но весельная галера зависела от синхронизированных, тщательно контролируемых усилий буквально сотен гребцов. На борту корабля, подобного нынешней добыче "Уор хаммера", на каждом весле могло быть по четыре или пять человек, в то время как на одной из больших галер чарисийского флота на каждом весле было бы по десять человек, половина из которых стояла лицом к корме и тянула, в то время как другая половина смотрела вперед и толкала. Поддержание такого количества людей, работающих слаженно, как единая команда, даже в идеальных условиях, может оказаться непростой задачей.
Когда пятидюймовые снаряды вонзались в гребцов, калеча их, посылая сквозь них острые, как ножи, облака осколков, забрызгивая даже невредимых людей кровью того, кто всего мгновение назад работал тем же веслом рядом с ними, о поддержании каких-либо упорядоченных движений гребцов просто не может быть и речи.
Прогремело еще больше пушек, когда "Си кисс" обрушился на торговые корабли в кильватере "Уиндкреста", и он оскалил зубы, когда один из галеонов - который, насколько он мог видеть, еще даже не подвергся угрозе огня - внезапно выпустил ветер из парусов в знак капитуляции.
- Полагаю, мы почти в пределах досягаемости, чтобы помочь "Уор хаммеру", Хал, - заметил он.
- Похоже, вы правы, сэр. - Урбан вернул свою тонкую улыбку и коснулся левого плеча в знак принятия приказа. - Я просто пойду поговорю с наводчиком и доведу это до его сведения, хорошо, сэр?
- Думаю, это была бы отличная идея, - согласился Шейкир и наблюдал, как первый помощник направляется вперед, туда, где наводчик "Рэптора" суетился над погонными орудиями на баке палубы галеона.
Затем он снова обратил свое внимание на конвой, который был его призом. В нем было всего шесть галеонов, и это означало, что у него было достаточно каперов, чтобы преследовать каждый из них, и еще оставалось два, чтобы прикончить галеры. Обычно Шейкир, как и любой благоразумный капер, предпочел бы оставить галеры за кормой, когда они были слишком повреждены, чтобы мешать его операциям. В конце концов, галеры в наши дни стоили не так уж много. Они не перевозили ценных грузов, и ни один здравомыслящий чарисийский адмирал даже не подумал бы о том, чтобы добавить захваченную галеру к своему флоту. Это означало, что возможность получения призовых денег практически отсутствовала бы, и даже делфиракская артиллерия, вероятно, привела бы по крайней мере к некоторому ущербу и - особенно - жертвам.
В данном случае, однако, у него были все намерения покончить с этими галерами - да, и он получал огромное удовлетворение от этого. После того, что произошло в Фирейде, он был бы склонен к этому при любых обстоятельствах. Тот факт, что император Кэйлеб пообещал ресурсы короны для поддержки операций против Делфирака, и что корона будет платить каперам "деньги за головы" экипажей захваченных или уничтоженных военных кораблей, точно так же, как это было для экипажей регулярного флота, означал, что это действительно принесет прибыль. Конечно, для этого каперы, о которых идет речь, также должны были принять правила короны по присуждению призовых денег. Согласно этим правилам, корабли, которые привели призы, имели право только на четвертую часть их фактической стоимости, а остальное шло короне, но это было не так уж плохо. Не один капер вернулся из круиза вообще без призов. В конце концов, иногда удача просто покидала охотника, и дичи становилось все меньше для всех. Но пока они курсировали в водах Делфирака, корона покрывала их эксплуатационные расходы и, по крайней мере, минимальную единовременную выплату экипажам их судов. При таких обстоятельствах сумма, которую они в действительности получали от присуждения призового суда, была бы чистой прибылью.