Изменить стиль страницы

IV

НАЙЯ-ИСЛАМАБАД,

СТОЛИЧНАЯ ТЕРРИТОРИЯ,

ИСЛАМСКАЯ РЕСПУБЛИКА ПАКИСТАН

- Вот они идут, - сказал капитан Генри Фрай, когда третий штурмовой шаттл "Старфайр" отделился от строя и начал снижаться по спирали.

- Принято, - сказал полковник Роб Уилсон с того места, где он стоял в задней части летной рубки. - У нас задействована система скрытности?

- Да, сэр, - ответил оператор вооружения, лейтенант Крис Солис, стоявший рядом с ним. - Мы были невидимы для всего, что у них было, с тех пор, как сформировали строй. Наш ведомый тоже скрыт. Насколько кому-либо там, внизу, известно, прибывает только один шаттл с делегацией.

Уилсон в последний раз выглянул из кабины пилота, но третий шаттл уже скрылся из виду. Он медленно выдохнул. - Иди с богом, Абу Бакр, - подумал он. - Твой Аллах, мой Бог - я надеюсь, что кто-то присматривает за тобой прямо сейчас.

Он покачал головой - теперь это было не в его власти, по крайней мере, на какое-то время. Хотелось бы надеяться, что все пройдет хорошо, команда донесет свое послание, и они мирно уйдут. Однако у него было нехорошее предчувствие. Гилзай отвергал все попытки Планетного союза привлечь Пакистан в свои ряды с тех пор, как он пришел к власти, а затем внезапно - ни с того ни с сего - сказал, что разрешит делегации приземлиться в Найя-Исламабаде.

Неужели он передумал? Со стороны казалось, что не было никакой причины или оправдания для изменения решения, что оставило очень неприятное ощущение в животе Уилсона. Он рекомендовал отправить полную команду вампиров - включая вампирский экипаж штурмового шаттла - но его предложение было отклонено. Гилзай ненавидел вампиров и отказывался вести с ними какие-либо переговоры. Начальство Уилсона разрешило ему заранее расположить свои силы над головой, но шаттл с ведущим переговорщиком шел на посадку, практически не защищая его. Не то чтобы три вампира не могли причинить вред тому, кто хотел причинить зло Абу Бакру... но как бы великолепно они ни действовали в нападении, в этой ситуации нападение не требовалось.

И в любом случае они не смогли бы помешать Абу Бакру получить пулю.

Хотя Планетному союзу пришлось отправить миссию, чтобы поговорить с Гилзаем и выяснить, чего он хочет, что-то казалось очень неправильным, и Уилсон готов был поспорить на свою отставку, что его силы понадобятся до того, как все это закончится. Он кивнул, глядя на экраны офицера по вооружению. Лейтенант Солис имел кристально четкое представление о комплексе, со всеми расположенными в нем огневыми точками. Он не нацелил на них ни одно из своих орудий - пока, - но ему потребуется всего несколько секунд, чтобы нацелиться и выпустить ракеты. Летчик был готов; Уилсону и его солдатам тоже пора было готовиться.

- Я буду на заднем сиденье надевать скафандр, - сказал он пилотам. - Дайте мне знать, когда все начнет катиться в тартарары.

Капитан Фрай оглянулся через плечо. - Вы думаете, они это сделают, сэр?

Уилсон кивнул. - Рассчитывайте на это.

- Помните, - сказал Абу Бакр, когда опустился кормовой трап "Старфайра", - цель этой миссии не в том, чтобы убить Гилзая или кого-либо из его последователей, и особенно не в том, чтобы убить его двоюродного брата, каким бы мудаком он ни был по отношению ко мне или любому из вас. Мы здесь для того, чтобы предупредить Гилзая, а не для того, чтобы делать из кого-то мученика. Поняли? - Он посмотрел на свою команду "переговорщиков", в которой он был "ведущим переговорщиком". Она состояла из трех "сестер", которые, казалось, были неразлучны - Джилл, Сесилии и Сьюзен. Хотя все они были чрезвычайно искусны в привлечении внимания любого мелкого военачальника, который переступал свои границы, миссии сестер чаще всего заканчивались смертью всех военачальников. Их заместитель (или третий, или четвертый - кто бы ни был еще жив к тому моменту) обычно был очень сговорчивым (только что увидев, как его боссы ужасно умирали у него на глазах), но Хауэлл и Дворак исключительно ясно дали понять, что Абу Бакр не должен оставлять за собой след из тел в своих дискуссиях. с Гилзаем.

- Да, мы знаем, - сказала Джилл, высокая брюнетка, которая возглавляла группу.

- Очевидно, - добавила Сьюзен. Хотя рыжеволосая была третьей в группе, она, вероятно, была самой умной из всех и излучала интеллект. - Этот засранец ничего так не хотел бы, как заполучить несколько мучеников, которых он мог бы показывать.

Абу Бакр многозначительно посмотрел на Сесилию, которая ничего не сказала. Блондинка пристально смотрела на него в ответ, пока он не поднял бровь. Она кивнула, один раз, едва заметно дернув головой.

- Что это значит? - спросил Абу Бакр, уже уставший иметь с ней дело.

- Я знаю, - сказала она.

- Что ты знаешь? - спросил Абу Бакр. - Я хочу услышать, как ты это скажешь.

- Ты не заставлял их говорить это, - заметила она.

- Да, я этого не делал, но они также не насрали на меня, и они не ставят себе целью убивать людей только ради того, чтобы убить их.

- Я не убиваю людей без причины, - сказала Сесилия, задрав нос. - Все, кого я убила, заслужили это по той или иной причине.

- Я видел отчеты, - ответил Абу Бакр. Он чувствовал, что его температура продолжает повышаться. - Думаю, что многие из присутствующих могли бы не согласиться с некоторыми из твоих доводов. Я хочу услышать, как ты это скажешь.

Сесилия посмотрела вниз по трапу на столпившихся там силовиков. Абу Бакр заметил, как сузились ее глаза; она была похожа на волка, выбирающего, какую овцу он собирается отобрать из стада.

- Черт возьми, Сесилия, - сказала Джилл. - У нас не вся ночь впереди. Мы должны войти и выйти до восхода солнца, и люди увидят нас здесь. Просто скажи ему то, что он хочет услышать.

Сесилия театрально вздохнула и повернулась к Абу Бакру. - Я слышала тебя. Мы не должны убивать никого из этих засранцев, независимо от того, насколько сильно они этого заслуживают. Хорошо?

Абу Бакр кивнул один раз. - Не забывай об этом. - Он отвернулся от вампира и сделал глубокий вдох, чтобы успокоить нервы, прежде чем отправиться на встречу с Гилзаем. Он не хотел приводить сестер, и уж точно не хотел приводить Сесилию. Он предпочел бы взять с собой Жасмин вместо всей группы - он знал, что может доверять ей, - но ее присутствие требовалось на "Бастионе" в рамках какой-то встречи, и вместо этого ему предоставили "сестер".

Он понимал это. Но сказать, что ему это нравилось, он не мог.

Не понравился ему и вид на территорию комплекса. Расположенный в самом сердце Найя-Исламабада, "дворец премьер-министра" больше всего напоминал обновленный средневековый замок, дополненный окружавшей его десятифутовой стеной. Однако вместо башенок по углам у него были большие автоматические пулеметные установки с отличными полями обстрела не только за пределами территории дворца, но и внутри нее. Абу Бакр мог видеть одну из установок, и если она не была направлена прямо на шаттл, то находилась очень близко к этому. Рядом с каждым из пулеметов также располагалась зенитная установка; если бы им пришлось быстро уходить, это могло бы стать опасным.

Шаттл был окружен членами "Сиф аль-Наби" - "Меча пророка" - военизированной организации, возглавляемой Гилзаем. На брифинге перед миссией, который он видел, отмечалось, что организация "хороша в убийстве людей, которые Гилзаю не нравились", что никак не успокоило его нервы. Все мужчины - женщин видно не было - были вооружены, хотя у мужчины, который ждал у подножия трапа, пистолет все еще был в кобуре. Остальные мужчины были вооружены винтовками наготове, которые, как и пулемет, не были направлены прямо на него... но были отведены не очень далеко.

Он оглянулся назад. Вампиры выстроились позади него и выглядели готовыми к бою. Если они и нервничали, то никак этого не показывали. Он не мог сравниться со скучающим выражением лица Сесилии - да и не хотел этого, как ведущий переговорщик, - поэтому изобразил самую теплую улыбку, когда вел их вниз по трапу.

- Ас-саламу алейкум, - сказал человек с пистолетом. Как и на фотографиях Гилзая, которые Абу Бакр видел, этот человек был высоким и темноволосым. - Мир вам. Я полковник Зимри.

- Ваалайкуму с-салам, - ответил Абу Бакр. - И да пребудет с вами мир. Я Абу Бакр.

Глаза Зимри расширились. - Ты говоришь на языке правоверных.

- Конечно, - просто сказал Абу Бакр.

- Если ты принадлежишь к верующим, зачем ты привел их? - он кивнул в сторону вампиров, но не посмотрел на них.

- Я бы пришел без них, - сказал Абу Бакр, имея в виду именно это, особенно в случае с Сесилией, - но, к сожалению, мои лидеры потребовали, чтобы я привел их.

- Они должны остаться здесь. Им не разрешается находиться в присутствии премьер-министра.

- Это не сработает... - начала Джилл, но Абу Бакр поднял руку и заставил ее замолчать.

- Они идут туда же, куда и я, - сказал он. - Либо им разрешат войти во дворец, либо я вернусь в шаттл и улетаю.

- Как пожелаете, - ответил мужчина, махнув рукой, как будто это не имело значения. Очевидно, пакистанцы, должно быть, ожидали такого ответа, потому что мужчина не выглядел взволнованным, и ему не пришлось звонить и спрашивать инструкций. - Если вы последуете за мной...

Полковник Зимри провел их во дворец, который изнутри был так же похож на замок, как и снаружи, хотя Абу Бакр вскоре понял, что чего-то не хватает - не было видно никаких украшений. Он улыбнулся, когда до него дошло - они вошли через служебный вход и шли по коридорам, которыми пользовались слуги. Он был уверен, что это прозвучало как пренебрежение, хотя это гораздо больше позабавило его, чем разозлило. Игры, в которые играли некоторые люди.

В конце концов их вывели на лестничную клетку, и желудок Абу Бакра сжался, когда полковник Зимри начал спускаться.

- Центр управления, это Уайлдкэт, - передал он по рации, которую ему дали перед началом миссии.