Изменить стиль страницы

19

- Хорошо, Герман, - сказала Стефани спустя несколько часов.

Долгий день Сфинкса погрузился во тьму, и братья Кемпер пригласили ее и Корделию - и Германа - на "совместный ужин". Мак и Зак были полностью вовлечены в процесс, по крайней мере, в том, что касалось бака бакари, и их приглашение на ужин послужило лучшим прикрытием для ее визита. Она могла бы поговорить с Германом по комму, а не лететь на участок Кемперов, но они с Карлом согласились, что этот разговор лучше всего провести лично.

Они полностью намеревались съесть и этот ужин тоже, и интересные ароматы исходили от горячих горшочков, с которыми прибыли они с Корделией, но никто, казалось, не проявлял особого интереса к еде. Во всяком случае, пока нет. Даже древесные коты. Атос и Львиное Сердце обнаружили каминную доску над старомодным камином в гостиной и расположились там, как горгульи-стражи, с яркими зелеными глазами.

- Как я сказала, когда ты позвонил мне сразу после ухода Орджисон, - продолжила она, - ты не можешь просто сказать им "нет".

Герман открыл рот, но ее поднятая рука остановила его, прежде чем он заговорил.

- Знаю, ты хочешь, но все причины, по которым ты не можешь, все еще остаются верными. В то же время, однако, мы серьезно относимся к угрозам Орджисон, я обещаю.

Герман выглядел несчастным, но он также кивнул, и Стефани посмотрела на Кемперов, когда миколог откинулся на спинку стула.

- Не думаю, что вы, ребята, полностью в курсе событий, - сказала она. - После того, как Корделия ушла, Орджисон перешла к решительным действиям с Германом. Она сказала ему, что у него есть три дня, чтобы принять решение, прежде чем она отправится домой, и что, если он не примет ее "щедрое предложение о работе к тому времени", она не только пойдет к властям и расскажет, что она только что обнаружила, как Герман продавал наркотики несовершеннолетним, но и ее головорезы изобьют и его тоже. Сильно.

- Правда? - Мак пристально посмотрел на Германа. - Они действительно так сказали, Герман?

- Они сказали, что изобьют меня так сильно, что я не смогу представить свою версию событий в течение нескольких месяцев. Если вообще когда-нибудь.

- Вау, - сказал Мак. - Стеф и Корди сказали нам, что они угрожали физическим насилием, но я не ожидал, что они были настолько откровенны. И я точно не думал, что они будут угрожать тебе убийством!

- Я не уверен, что они действительно зайдут так далеко, - сказал Герман. - С другой стороны, я также не уверен, что они этого не сделали бы!

- Думаю, что нет. - Оба Кемпера покачали головами.

- Однако в одном мы почти уверены, так это в их незнании того, что мы считаем бака бакари причастным к смерти Стэна, - продолжила Стефани. - Если бы они это сделали, то Орджисон наверняка пригрозила бы Герману этим!

- Я думал об этом, - сказал Герман. - Но сам я знаю об этом. Я не могу забыть об этом, как бы сильно я ни старался!

Выражение его лица было таким несчастным, что Корделия потянулась, чтобы похлопать его по колену.

- Вот почему мы пытаемся что-то с этим сделать, - сказала она ему.

- Да, - энергично кивнула Стефани. - И, прежде чем мы перейдем к этому, в Твин-Форкс произошло еще одно событие, которое может сыграть на всем этом. Не столько в том, что касается Орджисон - по крайней мере, не напрямую, - сколько в том, что касается Фрэнка и Рода.

- Правда? - Корделия приподняла бровь, глядя на нее. - А ты не думала поделиться этим со мной раньше?

- Узнала только по дороге сюда, - сказала ей Стефани с усмешкой. - Шеф Чучкова известила шефа Шелтона. Похоже, что Ксадриан действительно главная иерофант в 'Таинственной загадке". Оказывается, один из постоянных клиентов, с которыми она тусовалась, записывал вечеринку по случаю дня рождения в ту ночь, когда мы были там.

Она сделала паузу, и Корделия хлопнула в ладоши.

- Они действительно засняли, как Род подсыпал тебе в напиток на видео? О, это просто идеально!

- О, нет, - ухмылка Стефани стала еще шире - и гораздо более хищной - чем раньше. - Они засекли Фрэнка, подсыпавшего мне в напиток. И они уже привязали его к заказу напитков. И не имеет значения, является ли бака бакари законным или нет. Это все еще эйфорик, и он все еще давал ее несовершеннолетней без ее согласия или ведома. Это всего лишь проступок, а не уголовное преступление, поскольку никто не пострадал, но если мы сможем связать его с Орджисон, тогда у нас будет кто-то еще, кого мы сможем заставить свидетельствовать против нее и подтвердить все, что может рассказать Герман.

- Для меня это звучит неплохо, - сказал Зак.

- Но это все еще не железобетонное доказательство, - предупредила Стефани. - Пока что, Орджисон не сделала ничего такого - во всяком случае, насколько нам известно, - чего не смог бы опровергнуть умный адвокат. Фрэнк, да, сделал. Но, как я уже сказала, даже в его случае прямо сейчас мы можем привлечь его только по обвинению в мелком правонарушении. Мы хотим... чего-то более солидного, чем это. И если Орджисон хотела, чтобы Ноузи избили, и на самом деле угрожает убить Германа, если он не сделает то, что она хочет, тогда мы хотим ударить ее так сильно, как только сможем. Я имею в виду, предпочтительно, чтобы ее здесь приговорили к серьезному тюремному сроку.

- Это было бы здорово, - сказал Мак. - Но ты только что говорила, что у нас нет доказательств чего-либо настолько тяжкого.

- У нас пока нет доказательств чего-либо настолько тяжкого, - поправила Стефани, и выражение ее лица стало намного серьезнее, когда она оглянулась на Германа. - Карл и я обсудили это с Корди, а затем мы запустили нашу идею шефу Шелтону. Шеф полиции Чучкова готова запросить судебный ордер против Фрэнка, когда мы ее попросим, основываясь на видеозаписи, которую показала Ксадриан. Это все еще оставляет Орджисон в стороне, но она совершила ошибку, присутствуя и лично угрожая тебе, вместо того, чтобы просто позволить своим головорезам справиться с запугиванием. Таким образом, она могла бы отрицать, что когда-либо говорила им зайти так далеко, чтобы убедить вас сотрудничать. И тот факт, что она совершила одну ошибку, заставляет нас думать, что мы могли бы заставить ее совершить еще одну.

- Какого рода ошибку? - спросил Герман, его глаза сузились.

- Основываясь на том, что выяснил Карл, мы думаем, что она может быть готова зайти так далеко, чтобы похитить тебя и отвезти с собой на Мантикору. Надеюсь, это потому, что она считает, что смогла бы убедить тебя действительно взяться за работу, если бы ты был там, но также возможно, что она считает, что могла бы просто получить от тебя полный рецепт, так или иначе, а затем избавиться от тебя.

- Избавиться от меня?! - прищуренные глаза Германа широко раскрылись.

- Ей не пришлось бы думать в терминах убийства, - отметила Стефани. - Насколько ей известно, у нее все еще есть вся эта история о продаже наркотиков несовершеннолетним, чтобы держать их над твоей головой, заставляя тебя держать рот на замке. Плюс тот факт, что, по крайней мере, ты потеряешь свою работу с доктором Бонавентура! Если бы это случилось, тебе понадобилась бы какая-нибудь работа, так почему бы не на нее? И в худшем случае они всегда могут сказать, что ты пришел добровольно, и никто не сможет доказать, что ты этого не делал.

- Подожди минутку, - сказала Корделия. - Они никак не могут просто похитить человека и утащить его на Мантикору, а затем заявить, что он пришел добровольно! Им пришлось бы накачать его наркотиками или чем-то еще, чтобы посадить на один из шаттлов против его воли, и слишком велик шанс, что что-то пойдет не так по пути.

- Ах, но она планирует вернуться домой не так, - сказала Стефани. - Когда Карл услышал о ее трехдневном сроке, он отправил официальный запрос ЛСС для получения информации о дате ее бронирования, но таковой не оказалось. Оказывается, она прибыла на борту частного корабля "Присцилла", который все еще стоит на парковочной орбите рядом со Сфинксом. Шеф Шелтон пытается найти его настоящих владельцев, но компания, на которую он официально зарегистрирован, очевидно, является подставной, прикрытием для кого-то другого. А это значит, что прошлое нашей доктора Орджисон может быть еще более туманным, чем мы думали. Но это также означает, что ей было бы намного проще переправить Германа за пределы планеты, что, вероятно, делает идею его похищения еще более привлекательной для кого-то вроде нее.

- Замечательно, - пробормотал Герман, и Корделия снова похлопала его по колену. - Мы собираемся вытащить тебя из этого, - сказала она ему.

- Абсолютно, - энергично кивнула Стефани. - Так или иначе.

- Я бы действительно предпочел просто признаться. - Герман с несчастным видом оглядел гостиную. - Имею в виду, мне не очень хочется делать это. Будет достаточно плохо, когда мне придется рассказать об этом доктору Бонавентуре. Она будет очень, очень зла на меня, и так и должно быть. Я злоупотребил своим положением здесь, и, насколько я знаю, подверг ее и ЦМИА потенциальной ответственности за все эти несчастные случаи. И даже если она не уволит меня на месте, если я выйду на публику, моя карьера практически закончится. Но если это помешает Орджисон выйти сухой из воды, не даст никому другому пострадать или погибнуть, когда они даже не знают, что употребляют наркотики, тогда это то, что я сделаю.

- Я знаю, что это так. - Стефани улыбнулась ему гораздо теплее, чем она когда-либо думала, что могла бы. - Но мы действительно предпочли бы не разрушать твою жизнь.

- На самом деле, я сделал все это сам. - Герман выдавил из себя кривую улыбку. - С другой стороны, это звучит так, как будто ты думаешь, что есть способ избежать этого.

- Конечно, есть. - Улыбка Стефани превратилась в ухмылку древесной кошки. - Мы позволим им похитить тебя.

- Что? - Герман моргнул, глядя на нее.