Глава 41
Оберон запрокинул голову, заорав в агонии. Когда король обмяк, Абракс подхватил его на руки. Урсула ощутила ледяную рябь, пронёсшуюся по воздуху, пока инкуб выпивал душу Оберона.
На мгновение солдаты фейри стояли как заворожённые, словно сомневались, вдруг это часть процесса… пока бессознательное тело Оберона не повалилось на землю.
— Ложись, — приказал Баэл, дёрнув Урсулу на пол и прикрыв своими руками. Над их головами пики выпустили магию подобно тысяче разрядов молнии.
На мгновение воцарилась зловещая тишина, и тут чей-то голос выкрикнул:
— Король мёртв!
Урсула подняла голову. Абракс стоял у трона, сжимая «крылья» в окровавленной руке, а тело короля валялось у его ног.
— Ваш король был слаб. Будет лучше, если его душа присоединится к Никсобасу в его королевстве вечной ночи.
— Отомстим за короля! — заорали солдаты, выстреливая очередным залпом магии. Похоже, это не повлияло на Абракса, который скользнул ближе к трону. Он напевал на ангельском, плавно двигаясь в завихрении чёрных завитков.
Баэл встал, железной хваткой поднимая Урсулу на ноги.
— Держи меч наготове.
Тёмный туман вновь заклубился вокруг них, бурля и извиваясь подобно водовороту. В центре воронки появилась небольшая фигура. С пропорциями ребёнка и невинным личиком это мог бы быть херувим… но данная теория немедленно разрушилась, когда существо метнулось на ближайшего солдата и своими острыми зубами начало сдирать плоть с его лица. Воротка закрутилась ещё быстрее, и оттуда появлялось всё больше и больше кошмарных херувимов, атаковавших солдат с нечеловеческой скоростью.
Баэл притянул Урсулу поближе, снова закрывая её собой.
— Сначала убиваем онейроев. Чтобы победить их, ты должна двигаться быстро. Затем мы заберём мои крылья, — он отпустил её, а затем с боевым кличем, пробиравшим до костей, бросился на Абракса.
Урсула стиснула Хондзё, и её взгляд метался по сторонам, пока она пыталась решить, что делать. В нескольких футах от неё на земле извивался солдат, и один онейрой присосался к его голове как пиявка. Хондзё без проблем срезал существо со скальпа фейри.
Пятно движения на периферии зрения сообщило Урсуле, что в её сторону устремился другой онейрой. Она пригнулась, и когда демон пронёсся над её головой, она пырнула мечом вверх. Горячий ихор забрызгал её лицо. Пахло ужасно, как кислое молоко. Сдерживая рвотные позывы, Урсула вытерла жидкость с глаз.
Вскочив на ноги, она заметила Баэла, сражавшегося с группой демонов. Она побежала к нему, разрубив шеи ещё двух онейроев. На сей раз она умудрилась не заляпать себя их соками.
Баэл рассекал их с ошеломительно грацией опытного воина, его меч без проблем разрезал тёмный туман. Все его движения были точными и просчитанными, энергия не тратилась впустую… и с каждым ударом он расправлялся с ещё одним онейроем, пока последнее тело не упало на платформу. Едва ли он нуждался в её помощи. Он повернулся к Урсуле, и его светлые глаза остановились на чём-то за её плечом.
— Пригнись.
Она присела и глянула вверх как раз вовремя, чтобы увидеть, как Баэл обезглавил ещё одного онейроя над её головой. Маленькие демоны были быстрыми, но предсказуемыми. Они метили прямиком в горло.
Урсула выпрямилась, и Баэл опустил меч.
— Это был последний.
Она повернулась и увидела, что некогда безупречно чистая платформа теперь усеяна трупами онейроев, и её сердце сжалось. Она знала, что они были монстрами, но в смерти выглядели как дети. Среди них валялись тела мёртвых и раненых воинов фейри. Остальные фейри метались вокруг, выкрикивая беспорядочные приказы по поиску инкуба. Кровь пропитывала сплетённые ветки, придавая платформе сходство с гнездом хищной птицы.
— Где Абракс? — спросила Урсула.
Баэл склонил голову, подводя её к трону, и показал на пол. Древесина у трона раскрывалась перед лестницей, уходившей внутрь ствола дерева. Там был вырезан узкий проход, по которому мог пройти лишь один человек за раз. Должно быть, это приватный коридор Оберона к его верховному двору.
Баэл двинулся первым, Урсула последовала. Ему пришлось слегка присесть, его широкие плечи задевали стены. У Урсулы было побольше свободы, но она не могла держать Хондзё вне ножен. Поскольку Баэл шёл первым, ей наверняка ничего не грозило, но она всё равно держала руку на рукояти кинжала.
Они миновали несколько ответвлявшихся коридоров, уходивших во тьму. У каждого Баэл принюхивался, затем продолжал идти вперёд. Бёдра Урсулы горели, она уже сбилась со счету того, сколько лестничных пролётов они прошли. Адреналин от сражения выветрился, в плечи вернулось напряжение. Они шли прямиком к Абраксу. Она видела, на что способен инкуб. Оставалось надеяться, что у Баэла имелся какой-то план, хотя ей не казалось, что это будет нечто особенно осторожное.
— Сюда, — сказал он внезапно, сворачивая в тёмный проход. Урсула едва могла различить очертания дверей в тёмном древесном коридоре. Баэл остановился, и Урсула врезалась в его спину.
— Не издавай ни звука, — прошептал он.
— Я не собиралась…
Ладонь Баэла зажала её рот, другая сильная рука обхватила за живот. Он каким-то образом скользнул за неё во тьме. Эта его фишка с тенистыми передвижениями очень нервировала.
— Он там, — прошептал он ей на ухо, никак не указывая на то, какую дверь он имел в виду. Затем отпустил её.
Прежде чем она успела спросить, какую комнату он имел в виду, Баэл снова оказался вперед ней и с треском сорвал дверь с петель. Видимо, весь его план — просто ворваться внутрь. Урсула двинулась следом, доставая Хондзё из ножен.