Глава пятая
Каден
«Найди её. Найди и привези. Хоть мёртвую. Без неё не возвращайся. Остальных убей, но её привези».
Нечем было занять мысли, разве что словами Комизара. Наверняка последними в его жизни. Он требовал её голову, как доказательство, способ подавить волнения раз и навсегда. Избиения, устроенного кланам, которые выкрикивали её имя на площади, было мало.
Я оглядел шаткий подвесной мостик, по которому мы только что перевели лошадей.
— Давай сюда, сам сделаю. — Я забрал у Гриза топор.
Он пытался возражать для виду, но и сам понимал, что иначе никак — едва шевельнёт левой рукой и тут же белеет. Не будь он ранен, разрубил бы за дюжину ударов. Мне потребовалось вдвое больше, но в конце концов столбы повалились, и цепи, звякая, бултыхнулись в воду. Убрав топор, я помог Гризу усесться на лошадь. На заваленной снегом тропе не было ни следа, и нам оставалось полагаться только на догадки Гриза и смутные воспоминания.
Я плотнее запахнул плащ.
Заговорщики, кругом одни заговорщики! Нет бы догадаться, что наместник Обраун с ней заодно. Слишком уж легко отступился на Совете — знал, что платить подати больше не придётся. Да ещё и принц этот… Всех одурачили, будь они прокляты!
Я до боли стиснул поводья.
Теперь всё встало на места, всё со времён Терравина. Верно я думал, этого малого воспитывали, как солдата. И наставника, небось, дали лучшего в Дальбреке. Когда Гриз признался, что уже давно об всём знает, я чуть не убил его на месте за предательство, но он припомнил, что у меня самого-то рыльце в пушку. Возразить было нечего. Я нарушил клятву много месяцев назад, когда не смог перерезать ей глотку во сне.
«Найди её».
Ей в любом случае конец после того, что она сделала. Все они сделали. Но Комизару беглянка нужна живой, чтобы показать людям, какими мучениями платят за измену.
«Найди и привези».
И я выполню этот приказ. Венде я буду служить до последнего вздоха.
Сбивали с ног ветра, небеса бушевали,
Дикий край испытывал Выживших,
Покуда земля не вобрала всю тьму.
И Морриган наказала Священным стражам
Передавать потомкам сказ о прошлом, ибо пусть беда
Отступила, нельзя предать её забвению,
Ведь в жилах Выживших текла кровь предков.
— Священное писание Морригана,
том II