Шторм заёрзал у меня на коленях, и Лиам протянул руку, чтобы перевернуть страницу.
— Этот подонок не заслуживает твоей жалости, — сказал Лиам таким низким и грубым голосом, что волоски у меня на шее встали дыбом. — Он не заслуживает ни единого удара твоего сердца.
Он прошёлся рукой по моим мокрым щекам, поймал мои слёзы и стёр их, а вместе с ними и запах Гранта, заменив его на свой собственный.
Шторм потянул за тканевую книжку, пытаясь самостоятельно перевернуть страницу, так как я с этим плохо справлялась. Не дождавшись моей помощи, он прижал свою ладошку к моей щеке, чтобы перенаправить моё внимание.
— Прости, малыш, — пробормотала я, после чего поцеловала его раскрытую ладошку и перевернула страницу.
Шторм погладил перья на попке нарисованного павлина, а Лиам погладил мою шею.
— Кстати, ты не права.
— Насчёт чего?
— Насчет того, что ты не моя девочка.
Я оторвала голову от его плеча и уставилась на все эти гладкие линии и резкие углы, составляющие его лицо.
— Быть девочкой, с которой ты спишь и которую ты моешь, не то же самое, что быть твоей девочкой.
Его пальцы напряглись так же, как и его губы.
— Ты же не ищешь себе девушку, забыл?
Вдруг распахнулась дверь, положив конец нашему разговору.