Изменить стиль страницы

Стук моего сердца замедлился, и чувство сострадания к ним затмило моё потрясение.

— И они ни разу не смогли перевоплотиться обратно?

— Нет. Каждый раз, когда мы даём им «Силлин», их тошнит.

Лиам опустил подбородок и прищурил глаза. Он смотрел на меня.

— Что?

"Ты проезжала мимо?"

Я ещё крепче сжала свои локти.

— Да. Я проезжала мимо. Ездила в город за смесью для Шторма.

Его ноздри снова раздулись, словно мой запах говорил ему о том, что я лгу.

— Пакет — в машине, на случай, если ты мне не веришь.

"Я тебе верю".

Тон его голоса был на удивление холодным.

— Что не так с твоим носом? Ранний поллиноз?

"Ты пахнешь мужчиной. Человеком".

Мои брови взлетели вверх. Это он из-за Майлса? Я глянула в сторону Нэйта, который был занят тем, что обсуждал что-то с четырьмя другими мужчинами.

— Я заскочила в «Сеульскую сестру», чтобы поговорить с Бейей, — пробормотала я, — но её там не было. Зато там был её брат.

Я подняла глаза на Лиама.

— Разве мне теперь запрещено общаться с людьми?

— Пока мы не поймаем этого преступника, для тебя будет безопаснее общаться только с членами стаи.

Я разжала локти.

— Ты полагаешь, что преступник может быть человеком?

Я, должно быть, сказала это слишком громко, так как все остальные смотрели теперь в нашу сторону.

— Мы прорабатываем несколько версий.

Через несколько минут Лиам добавил:

— Спасибо, что купила молочную смесь для моего сына.

Я кивнула, но затем мысли о детской смеси зародили во мне одну идею.

— А вы пробовали измельчать «Силлин» и смешивать его с водой?

— Пробовали.

— А вводить внутривенно?

— Именно это и убило первую жертву.

Я закусила щёку.

— Значит, они так и будут пребывать в заточении?

"Пока мы что-нибудь не придумаем".

Мои ресницы взмыли вверх.

— А что насчёт крови Лори? Она содержит следы «Силлина». Может быть, их организм примет её?

— Ты предлагаешь заставить их выпить её?

Лукас подошёл к нам, присел на корточки и заглянул в клетку с коричневым полуволком, который вытянул свою длинную шею и завыл.

— Я не против этой идеи.

Я поморщила нос.

— Я скорее имела в виду, ввести её в виде инъекции.

— У них особое пристрастие к крови. Мы как-то принесли им сырые стейки. Они вылакали всю кровь, но не стали есть мясо, — Эйвери неожиданно заинтересовался нашим разговором.

Я сглотнула, испытав лёгкое чувство тошноты.

— Мы же сейчас говорим о человеческой крови, а не о крови животных.

— Для животного — кровь это кровь, — сказал Лукас, растягивая слова.

Я подняла взгляд на своих братьев. Найл замотал головой, а Нэйт стал белым, как только что постиранная простыня.

— Нэйт? Ты в порядке?

Лиам бросил взгляд через плечо на моего брата.

— Хорошая мысль.

Нэйт почесал щетину на подбородке, которая уже начала превращаться в короткую бороду.

— К Лори.

Как я поняла, это был ответ на вопрос, который мы не услышали.

— Лукас, — Лиам кивнул в сторону Нэйта, — помоги Нэйту.

Глаз моего брата дёрнулся.

— Лори не любит истинных боулдеровцев, Лиам. Так что, при всём моём уважении, у нас будет больше шансов на то, что она согласится сотрудничать с нами, если я поеду один.

Лори вообще мало кого любила, будь то истинные боулдеровцы или нет.

На челюсти Лиама дрогнул мускул.

— Возьми с собой Найла. На случай, если у тебя возникнут с ней проблемы.

— У меня не будет с ней проблем. К тому же, Эйвери всю ночь не спал. Теперь очередь Найла дежурить.

Нэйт и Лиам какое-то время смотрели друг на друга в немом противостоянии, которое закончилось тем, что Нэйт слега наклонил голову.

Прежде чем ситуация успела бы накалиться, я рванула в сторону своего брата.

— Я поеду с Нэйтом. Я всё равно собиралась домой...

— Нет, — выпалили одновременно Лиам и Нэйт.

— Почему нет? Лори не ненавидит меня...

Нэйт застегнул свою коричневую кожаную куртку.

— Мама будет в бешенстве, если узнает, что мы втянули тебя.

— Вы никуда меня не втягиваете. Я сама втягиваюсь.

Я услышала, как кто-то фыркнул у меня за спиной. Это не был Найл, который был готов защищать меня так же, как и остальные братья. И не Лиам, которого, похоже, редко веселило то, что я говорила или делала. Не Эйвери, который был слишком серьезным парнем. Значит Лукас...

— Пожалуйста, Ник.

Нэйт провёл рукой по своему измождённому лицу. Его умоляющий тон, а еще тёмные круги под глазами, заставили меня уступить.

— Ладно.

Он улыбнулся мне слабой улыбкой, после чего направился к выходу.

— Вернусь через час.

Толстые петли на двери заскрипели, когда он открыл её.

Когда дверь со стуком закрылась, я развернулась к остальным. Прежде чем я успела раскрыть рот, Лиам сказал:

— Тебе надо ехать домой. Не хочу, чтобы мой сын был голодным.

Я поджала губы. Я поняла его намёк. Особенно такой неприкрытый.

"Это все из лучших побуждений, — сказала я сама себе. — Все пытаются защитить тебя".

Но почему тогда я не чувствовала никакой радости?

Я, конечно, была художницей, а не копом, но я также была членом стаи, а члены стаи помогали друг другу.

— Хотя бы отпишитесь, если моя идея сработает, — выдавила я, после чего развернулась и направилась прочь из бункера, стараясь держать себя в руках настолько, насколько это было, мать его, возможно.