Изменить стиль страницы

Глава 32

img_1.jpegШэйн

Зевая, тащусь на кухню, чтобы побаловать себя поздним перекусом после того, как я наконец-то закончила домашнее задание. Я еле могу держать глаза открытыми, потому что всю прошлую ночь Тайер не давал мне спать, а также из-за сегодняшней игры после занятий. Не то чтобы я жаловалась. Это, несомненно, стоило недосыпа и той взбучки, которую мне устроил тренер за пропущенную тренировку.

Прежде чем подойти к плите, я достаю сыр и масло из холодильника. Двигаясь на автопилоте и погрузившись в свои мысли, я достаю сковороду и мажу хлеб маслом. Внезапно из соседней комнаты раздается звук бьющегося стекла. Вскрикнув, я подпрыгиваю, а затем замираю, зажав рот рукой. Убедившись, что из комнаты не следует других звуков, я вслепую нащупываю телефон на кухонном островке. Я возвращаюсь в кладовку, прикрывая за собой дверь как можно тише, в то время как мои пальцы нажимают на имя Тайера.

— Шэйн? — удивленно спрашивает парень. Я никогда ему не звоню.

Я прикрываю ладонью рот и динамик телефона, чтобы звучать как можно тише.

— Кажется, кто-то проник в мой дом. — Сердце колотится с такой силой, что едва ли не выпрыгивает из груди.

— Мы едем, — незамедлительно отвечает он. — Где ты?

— Прячусь в кладовке.

— Отлично. Оставайся там. Не выходи, пока не услышишь мой голос.

Ноздрей касается странный запах, и я вдыхаю глубже, чтобы распознать его. Пахнет словно… Горит какая-то ткань.

— Черт, — шиплю я.

— Что такое? — спрашивает Тайер.

— Кажется, я чувствую запах гари.

Тайер обеспокоенным голосом кричит что-то Холдену, а затем я слышу характерный звук его «Хэллкэта». Парень произносит что-то еще, но из-за шумящего в ушах пульса я не могу ничего расслышать.

Я медленно открываю дверь кладовки и выглядываю наружу. Никого не заметив, хватаю с плиты сковородку и бегу в гостиную. Мои опасения подтвердились. Рядом с разбитым окном на полу занялся огонь.

— Пожар, — успеваю произнести я, прежде чем роняю телефон и сковороду.

— Блин, блин, блин, — повторяю я, пытаясь собраться с мыслями.

Огнетушитель. Я знаю, что где-то видела его во время переезда. Подбегаю к шкафу в прихожей, открываю дверцу и замечаю красный баллон на полке над моей головой. Я приподнимаюсь на цыпочки, чтобы дотянуться до него, вытягивая руку как можно дальше, но кончики моих пальцев едва касаются баллона. Я подпрыгиваю, пытаясь столкнуть его с полки, но в итоге лишь отодвигаю еще дальше.

Я вытаскиваю вешалку из-под пальто и решаю воспользоваться ею.

— Ну же, давай. — Наконец, мне удается столкнуть баллон с полки и поймать его до того, как он упадет на пол. Я бросаюсь к огнетушителю, в надежде, что трясущиеся руки не подведут. Потянув за кольцо, я нажимаю на ручку, после чего из сопла вырывается белое облако, предотвращая огонь.

Раздается стук в дверь, и я подпрыгиваю от неожиданности, но затем замечаю ошеломленного Холдена, стоящего перед разбитым окном. Я спешу отпереть дверь, и Тайер врывается внутрь, осматривая помещение.

— Ты в порядке? — спрашивает он, осматривая меня.

Все еще пребывая в шоке, я киваю.

— Пойду проверю близлежащий лес, — произносит Холден, прежде чем уйти.

Тайер притягивает меня к себе, вырывает огнетушитель из моих пальцев, и тот падает на пол.

— Ты точно уверена, что все в порядке? — Он обхватывает мое лицо ладонями, вынуждая взглянуть ему в глаза.

Я снова киваю. Пальцы парня обхватывают мою шею, Тайер наклоняется и нежно целует меня в губы.

— Ты кого-нибудь видела?

— Нет, — я трясу головой. — Я готовила еду, когда услышала звук бьющегося стекла. — Я указываю в сторону разбитого окна. — После этого я сразу же позвонила тебе.

— Ты не вызывала копов? Не звонила кому-либо еще?

— Только тебе. Мне показалось, что ты живешь ближе всех… — я начинаю объясняться, но Тайер меня прерывает.

— Нет, ты все сделала правильно. Это было верное решение.

Он отходит в сторону, под ногами парня хрустит битое стекло, а затем присаживается, подняв что-то с пола и внимательно рассматривая.

— Что это?

— Осколок пивной бутылки.

— Все чисто, — раздается голос Холдена, прежде чем парень подходит к брату. — Кто бы это ни был, он уже сбежал. — Он кивком указывает на осколок в руках Тайера. — Коктейль Молотова?

— Мне тоже так кажется, — соглашается Тайер. Ребята обмениваются взглядами, и это еще больше выводит меня из себя.

— Что это значит?

— Значит, это не было случайностью.

img_4.png

Я сижу на диване, скрестив ноги, а Тайер и Холден стоят передо мной.

— Хочешь сказать, что это снова проделки Тейлор? — спрашивает Тайер, и его брат качает головой.

— Нет. Скорее всего, какой-то другой придурок. Но это уже слишком даже для нее.

— Может, это был чей-то неудачный розыгрыш? — предполагаю я, но в глубине души понимаю, что это не так. Альтернативные варианты до невозможности меня пугают, чтобы хотя бы задуматься о них. Парни пронзают меня многозначительными взглядами, и я вскидываю руки в защитном жесте. — А может и нет.

— Кто может держать на тебя зло помимо Тейлор? — спрашивает Тайер.

— Разве что вы, ребята, — бормочу я, но мою шутку никто не воспринимает.

— Мать твою, Шэйн, это не смешно, — выпаливает Холден.

Я отшатываюсь, удивленная тем, насколько парень расстроен.

— Ты останешься здесь, пока твоя мать не вернется домой, — говорит Тайер.

— Что? — Я встаю, и плед падает к моим ногам. — Нет. Если ты не заметил, то в окне моей гостиной зияет дыра. Я не могу оставить все как есть. И мне нужно сообщить маме. — Этого я боюсь больше всего.

— Мы разберемся с твоим окном, но ты не останешься там в одиночестве. Вернее, ты теперь никогда не будешь одна, пока мы не найдем того, кто все это натворил.

— Тайер. — Это просто невозможно.

— Это не какой-то розыгрыш, Шэйн. Кто-то пытался навредить тебе. Ты это понимаешь? Представляешь, что могло произойти? Еще пара секунд, и вспыхнули бы занавески, а за ними и весь твой дом оказался бы охвачен огнем. С тобой внутри.

— Он прав, — соглашается Холден, его руки скрещены на груди. — Мы уже похоронили одного родственника.

Что ж, мог бы сразу пнуть меня в живот и не мелочиться.

— Что насчет вашего отца?

— Он живет в квартире в городе. После поминальной службы ему больше нет нужды здесь находиться. А если и заявится, то черт с ним. Что он может сделать?

— Расскажет маме, — я оглашаю очевидное.

— Ее тоже к черту, — выплевывает Тайер. — Давайте не будем вести себя так, будто они хоть когда-то переживали о своих отпрысках.

Я хочу возразить, потому что мама поддерживает меня единственным возможным для нее способом — дает нам с Греем возможность на лучшую жизнь. Но сейчас не время. И в его словах действительно есть смысл. Несмотря на все доводы, родители действительно отсутствуют большую часть нашей жизни. Мы всегда заботились сами о себе. Только это мы и делали.

— Хорошо. — Я падаю обратно на диван и укрываюсь пледом.

— Завтра мы подвезем тебя за вещами, — отвечает Тайер и уходит в свою комнату, даже не попрощавшись.

— Принесу тебе подушку, — произносит Холден, почесывая шею.

— Спасибо.

Его не было всего минуту, но я уже начинаю засыпать, положив голову на подлокотник дивана. Адреналин покинул тело, оставив меня совершенно обессиленной. Разум судорожно анализирует произошедшее, но у тела не осталось никаких сил.

Возвращается Холден и приносит подушку. Он мнется, будто пытается что-то сказать, но, в конце концов, лишь произносит:

— Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — отвечаю я, положив подушку под голову.

Не знаю, сколько прошло времени, когда кто-то поднимает меня с дивана. Сердце начинает бешено колотиться, а мозг судорожно пытается проснуться.

— Это я, — шепчет мне в ухо глубокий голос Тайера.

Я мгновенно расслабляюсь, обвивая руками его шею, чувствуя тепло его обнаженной груди, когда он несет меня вверх по лестнице в свою спальню. Он садится на кровать, после чего ложится, увлекая меня за собой. Его рука покоится подо мной, Тайер прижимает меня к себе. Моя голова лежит у него на груди, а бедро перекинуто через его ноги. Я снова проваливаюсь в сон, чувствуя себя слишком защищенной для девушки, чье сердце снова может быть разбито.