Изменить стиль страницы

10

 

Раньше Аса особо не любила пиво. Она порой выпивала, но не могла много пить, не ощущая последствий, и предпочитала, чтобы голова была чистой.

Но нынче пиво было вкуснее, чем когда-либо. Кроме того, в общей комнате гостиницы она была окружена людьми. Она могла смотреть и забывать об ответственности, которая на нее легла.

Теперь она знала о себе больше, чем раньше. Асе не нравился мир таким, какой он был. Ей не нравились политические маневры, которые определяли жизнь Мари. Она ненавидела, что три лорда Королевства боролись за власть. Но больше всего она ненавидела то, что не участвовала в экспедиции, пытаясь найти новое место для клинков. Аргументы Коджи, конечно, остались верными. Обеспечивая безопасность Мари, она давала клинкам время определиться с дальнейшими шагами. Но казалось, что она мало что делала. Охраняя Мари, наблюдая, как она пишет письмо за письмом, она чувствовала себя бесполезной.

По вечерам она пила и смотрела. В зависимости от настроения она находила поведение других завсегдатаев либо увлекательным, либо отвратительным. Сегодня вечером она обнаружила, что пьяные выходки были скорее вторыми, чем первыми.

Мужчина, ничем не примечательный, подошел и встал рядом с ней. Время от времени кто-то пытался вовлечь ее в разговор. Обычно взгляда было достаточно, чтобы заставить их уйти, но этот выглядел настойчиво. На его лице был намек на улыбку, как будто он знал анекдот о жизни, которого не знал никто другой.

— Могу ли я присоединиться?

— Нет, — Аса обнаружила, что грубость ускоряла разговоры.

Улыбка не сходила с его лица.

— Тяжелый день?

— Ага.

На мгновение Аса забеспокоилась, что мужчина будет продолжать попытки, но ей не пришлось бояться. Он коротко поклонился ей, и улыбка все еще присутствовала.

— Что ж, тогда, может быть, я скоро увидимся снова. При лучших условиях.

Мужчина пропал среди людей, а Аса гадала, не много ли выпила. Она тут же потеряла его из виду, словно его там не было. Она подумывала уйти, но ночь только началась, а ее голова все еще была полной мыслей. Подняв руку, Аса заказала еще кружку. К счастью, за то, что она возглавляла охрану Мари, хорошо платили.

Аса какое-то время крутила в руках следующее пиво, на нее упала еще одна тень. Аса собиралась зарычать на незнакомца, но, увидев, кто это, остановилась. Сузо стояла там, выглядя неуместно и неловко.

— Могу я сесть?

Аса беспокоилась, что один из ее стражей будет пить с ней, но остановила себя. Почему она переживала? В любом случае она не хотела этого положения. И ей нравилась Сузо, потому что она мало что знала об ученице. Она жестом пригласила девушку сесть.

Девушка села и заказала выпить, все время чувствуя себя неловко. Она была похожа на человека, который никогда в жизни не был в гостинице. Возможно, подумала Аса, так и было. Девушка сказала, что перед обучением она всего несколько раз покидала ферму.

Аса не хотела мучить девушку, но у нее не было желания разговаривать. Она сидела и ждала, пока Сузо выскажет свое мнение.

— Ты часто сюда приходишь?

— Достаточно часто, чтобы ты знала, что можешь найти меня тут.

Девушка опустила взгляд, будто ей было стыдно, что Аса поняла, что эта встреча не случайность.

— Простите. Я просто не знала, когда еще я могла бы поговорить с вами наедине. Во время обучения вокруг всегда есть другие люди, — голос девушки был напряженным, в нем было больше беспокойства, чем Аса помнила.

Аса промолчала, ожидая услышать причину, по которой пришла Сузо.

— Я не хочу обижать других учениц, но я беспокоюсь за них.

— Почему?

Сузо ерзала.

— Как вы знаете, у людей разное мнение насчет того, что мы делаем.

Аса такое слышала. Некоторые считали, что женщины-стражи были чудесной идеей. Хоть они не говорили ей прямо об этом, Аса слышала, что нескольких мужчин заинтересовали новые стражницы. Сражающиеся женщины были… диковинкой для обычных мужчин тут. Другие высмеивали женщин, считая их глупыми, пытающимися сделать то, что являлось правом и обязанностью мужчин.

— В некоторых женщинах заинтересовались мужчины, но я нервничаю.

Асе надоело, что Сузо говорила уклончиво.

— Скажи, что ты имеешь в виду.

— Я думаю, что некоторые мужчины могут быть заинтересованы в женщинах только для того, чтобы узнать график стражей.

Это было новостью. Аса реагировала медленно, но ответила:

— Почему ты так думаешь?

— Ну, другие женщины слушают указания, и они ничего не говорят прямо. Но они планируют встречи с мужчинами на несколько дней вперед, и у большинства женщин уже есть ухажеры. Мне просто пришло в голову, что если кто-то что-то планирует, они могут узнать, когда им пройти.

Аса отклонилась. Все женщины в процессе отбора были одинокими. Это было необходимо, поскольку Аса хотела женщин, которые могли бы полностью посвятить себя обучению. И если почти все женщины за такое короткое время нашли заинтересованных мужчин… Ее мысли затихли. Она об этом не думала, но это стоило проверить.

— Спасибо, Сузо. Я проверю.

Девушка выдохнула с облегчением, но не ушла. Глаза Асы сузились.

— Простите, но я хотела задать еще один вопрос.

Аса посмотрела на нее, ясно говоря взглядом, что она должна спросить и уйти.

— Я клинок ночи?

Аса перестала пить пиво посреди глотка. Она не ожидала такого вопроса.

— Нет.

Лицо Сузо вытянулось, будто умер ближайший член ее семьи.

— Ох.

— Ты хотела быть такой?

Сузо подняла взгляд.

— Да. Ну, нет. Не знаю. Но меч в руках кажется правильным, и я знаю, что у меня получается. Я подумала, что, может, я была одной из них, и никто этого не заметил, когда я была младше. Я не помню, чтобы меня когда-либо проверяли.

Аса почувствовала прилив сострадания к молодой женщине.

— Ты очень хороша, Сузо. Но ты не клинок. Я ничего от тебя не ощутила. Мне жаль.

Сузо снова посмотрела на стол, на свой нетронутый напиток.

— Ладно, — она помолчала, затем подняла взгляд, в ее глазах внезапно вспыхнул огонь. — Я просто хочу, чтобы моя жизнь имела значение. Я впервые ощущаю такое. Спасибо.

Сказав это, Сузо встала и ушла, даже не попрощавшись. Аса смотрела вслед девушке, внезапно обнаружив, что скучает по компании.

* * *

Беспокойство Сузо поставило Асу в затруднительное положение. Враг, которого вы знали, был намного безопаснее, чем враг в тени. Она хотела раскрыть этот заговор, а не напугать их, чтобы они спрятались и повторили попытку позже. Ей было неудобно просить других женщин поделиться тем, что они знали. Одного неверного слова могло быть достаточно, чтобы насторожить заговорщиков.

Поэтому она поставила себя на их место. Аса верила в нанимаемых ею женщин. После интенсивных допросов, которым подвергалась каждая женщина, она не поверила, что кто-то активно пытается причинить вред Мари. Если заговорщиков интересовал график охраны, самих стражей не трогали.

Аса делала предположения, но должна была придерживаться их. Это означало, что предатели, скорее всего, искали время, когда клинка ночи не было. Вероятно, они были более уверены в своих шансах, когда Мари охраняли обычные люди. Хотя это было лишь предположение, Аса считала такое вероятным. Значит, ее ход был очевиден. До сих пор в смену караула всегда входил клинок ночи. Большинство учеников не были готовы противостоять угрозам в одиночку.

Через день после разговора с Сузо Аса объявила, что все ее ученицы стали полноценными стражами. Они по-прежнему будут тренироваться ежедневно, но теперь им разрешили охранять Мари без клинков ночи. Когда Аса и Такахиро составляли расписание, Аса сознательно выбрала три ночи без клинка ночи. Единственными людьми, которые знали об этом плане, были Аса, Такахиро и Мари.

В те ночи Аса старалась прятаться поблизости, чтобы уловить возможные атаки. Первая и вторая ночи прошли без происшествий, и к середине третьей ночи Аса начала задаваться вопросом, не ошиблась ли она.

Она тихо сидела в углу комнаты, скрытая ширмой. В центре комнаты Мари принимала ванну в сопровождении двух личных помощников. Два стража стояли у двери, их смена почти закончилась.

Аса только начала верить, что была неправа, когда ощутила необычное присутствие под собой. Комната, в которой они находились, находилась на верхнем этаже поместья Мари, а из окна было видно некоторые части Стоункипа. Присутствия, которые уловила Аса, были снаружи, поднимались.

Аса кивнула самой себе. Хотя в комнате было всего два стража, замок кишел ими, и она задавалась вопросом, как предатели попытаются войти. Она догадывалась, что по стене. На стены поместья Мари было непросто подняться, но для тех, кто вырос в горах, это не должно было стать большой проблемой. Аса почувствовала, как поднимались четверо мужчин, и их темп указывал на то, что им это давалось легко.

Она боролась с искушением предупредить всех. Она хотела поймать хотя бы одного из нападавших и посмотреть, сможет ли она понять, кто стоит за этими планами. Мари подозревала Йошинори, но Аса не была так уверен. Йошинори действовал в политике. Он делал свои шаги на закрытом совете и в чайных. Но единственный способ узнать наверняка — это допросить одного из потенциальных убийц. Ей нужно было, чтобы они вошли, и единственный способ сделать это — убедиться, что они не видели ничего, кроме того, чего ожидали.

Аса медленно обнажила мечи, стараясь не издать ни звука. Она ждала, сосредоточившись на дыхании, чтобы скоротать бесконечные мгновения до начала битвы.

Мужчины, кем бы они ни были, были осторожны. Между окном и ванной по понятным причинам была перегородка. С ширмой и темнотой ночи снаружи мужчины не отбрасывали теней, по одному проникали в небольшое отверстие.

Аса могла их похвалить. После такого подъема она вряд ли могла бы двигаться так плавно и уверенно.

Как только они отодвинули ширму, комната погрузилась в хаос.