Изменить стиль страницы

— Ты спас мне жизнь, Джейсон.

Я покачал головой.

— Не спорь. Спас. Ты, типа, мой настоящий рыцарь в сверкающих доспехах.

— Я подверг твою жизнь опасности.

— Нет. Это Реджи подверг мою жизнь опасности.

— Его звали Блэр Форестер.

На лице Скайлара промелькнуло что-то, напоминавшее страх. Я сжал его ладонь.

— Он мертв.

— Знаю. Когда меня привезли в больницу, я был покрыт его кровью. Я думал, что это моя кровь. Я думал, что умираю, — голос Скайлара звучал слабо, и не из-за его травм.

— Что случилось? Полиции удалось выяснить?

Я подвинул стул, который освободил Уолтер, и сел на него. Держа Скайлара за руки, я рассказал ему то, что знал сам.

— Судя по всему, этот парень Блэр был из Кингстона. Он был фанатиком. Он помешался на Моргане с тех пор, как эта история нашумела в прошлом году. Полиция в Кингстоне несколько раз арестовывала его в числе протестующих возле зала суда. Обвинения были минимальными. Нарушение общественного порядка или еще какая-то фигня. По сути, этим людям сказали прекратить и уйти. Больше не чинить проблем.

Я опустил подбородок, покачав головой.

— Реджи... Блэр... не собирался так поступать. Им двигала одержимость. Видимо, подняв корреспонденцию, которую люди отправляли Моргану, полиция узнала, что он был в числе тех, кто слал ему письма. Таких писем было двадцать с лишним. Морган их никогда не получал. В тюрьме его почту строго сортировали и убирали такие вещи. Послания от жутковатых фанатов. Блэр этого не знал. Похоже, он также несколько раз пытался навестить Моргана, но ему не разрешили.

— Он последовал за тобой сюда? В Виндзор?

— Ага. Полиция так считает. Он был одержим, уверен, что его долг — занять место Моргана. Копы думают, что он пытался завоевать расположение Моргана.

— То есть, Морган и не догадывался ни о чем?

— Видимо, нет.

Скайлар крепче сжал мои руки и поерзал, уставившись на свое одеяло.

— Что случилось в доме? Я смутно помню.

— Когда я догадался, где ты, я позвонил Леви, чтобы он сообщил в полицию. В подвале Блэр так увлекся разыгрыванием шоу и донесением своего посыла, что не замечал ничего, кроме тебя и меня. Я заметил движение за окном. Я знал, что там полицейский, следивший за ситуацией. Думаю, это был спецназовец. Его обзор сильно ограничивала штора на окне, но я надеялся, что он все же видел происходящее.

— Ты развернул нас.

— Да. Как только у того парня появилась возможность выстрелить, мне надо было убрать тебя в сторону. Если бы Блэр повернулся, если бы он встал так, чтобы ты не оказался на траектории пули, то спецназовец смог бы выстрелить.

— Так и получилось.

Я кивнул.

— Я так боялся, что он промажет или заденет тебя, — мой голос надломился.

Скайлар притянул меня обратно в свои объятия, и мы долго оставались в такой позе.

— Я здесь. Я в порядке.

— Я знаю.

— А что насчет пса?

— Я выпустил его из дома, когда вошел. Он рванул бежать со всех ног. Этот пес не принадлежал Блэру. Наверное, домой побежал.

Скайлар изменил позу, слегка охнув от движения.

— А какова была его конечная цель? Я не понимаю. Он собирался убить меня, а потом что? Он думал, что ему сойдет это с рук? Это кажется таким нелогичным.

— Не знаю. Не думаю, что у него имелся какой-то грандиозный план. Полиция считает, что Блэр был не в себе, и его нельзя назвать криминальным гением. Он был иррациональным и импульсивным, ведомым скорее своей одержимостью, нежели чем-то еще. Он хотел, чтобы я присутствовал на шоу, но я сомневаюсь, что он планировал что-то после исполнения своего «долга» перед Морганом. Если он планировал бежать, то явно не продумал процесс. Полиция считает, что он слишком сосредоточился на том, чтобы донести свой посыл. Они обыскали дом и нашли в другой комнате несколько галлонов бензина. Возможно, он планировал сжечь весь дом, но... мы никогда не узнаем.

Скайлар задрожал и крепче обнял меня, но промолчал.

— Я люблю тебя, Скайлар. Я люблю тебя, хотя не ожидал, что это случится, и как это переварить, но это правда.

В итоге тут и думать не о чем. Кэтрин считала, что большинству людей сложно любить Скайлара, потому что он такой общительный и неуемный. Она ошибалась. Любить Скайлара — самая простая вещь на свете.

И если он мог любить меня в ответ вопреки всем моим недостаткам, то я самый счастливый мужчина на свете.

***

Январские снегопады были ужасными, но день, в который мы поехали в Кингстон, порадовал нас солнышком и ясным небом. Мне потребовалось надеть солнцезащитные очки, потому что яркие лучи отражались от белого пейзажа и слепили меня. Скайлар захватил контроль над радио, и последние четыре часа я слушал его пение, не попадающее в ноты.

Мне было все равно. Каждая секунда нашего времени вместе была драгоценной. С тех пор, как два месяца назад его выписали из больницы, мы были неразлучны. Мы даже отмечали праздники в доме его родителей, где меня приняли с распростертыми объятиями, несмотря на мое ужасное прошлое. Скайлар и Уолтер работали над своими отношениями, которые становились все лучше и лучше.

Все не было идеальным. Теперь уже не только меня мучали кошмары. Хаотичный сон Скайлара сделался еще хуже, и я щеголял знатным фингалом после того, как несколько дней назад получил локтем в глаз посреди ночи.

Он рассыпался в извинениях, настаивая, что ему лучше остаться у себя дома или ночевать на диване, но каждую ночь я обнимал его и говорил, что он никуда не пойдет.

Сейчас Скайлар подвывал песне The Rolling Stones и ерзал на сиденье так, будто ему муравьев в штаны насыпали. Ну, хотя бы он выбрал знакомую мне музыку. Старенькое, как он выражался.

— Пой со мной, — его улыбка была заразительной. Она сияла из его великолепных глаз, которые я так любил, и сложно было не улыбнуться в ответ. Но я все равно сохранил нейтральное выражение на лице, хоть Скайлар и знал, что все это притворство.

— Ты снова делаешь недовольное лицо.

— Я за рулем.

— А ты не можешь петь и вести машину?

— Ты поешь за нас обоих.

— Ты не можешь петь и улыбаться?

— Неа. Это невозможно.

— Это ты невозможный, — он переключил на новую песню. Брюс Спрингстин. — Как насчет этой? Она тебе нравится.

— Все еще за рулем.

— Тогда эта, — он выбрал другую песню, незнакомую мне. — Я так весь день могу. Нам еще несколько часов ехать. Ты будешь петь со мной.

Я выхватил телефон из его руки и выключил магнитолу.

— Как насчет немножко тишины?

Скайлар вздохнул, но положил голову на подлокотник, все так же ослепительно улыбаясь и любуясь пейзажем за окном. Спустя милю мелодии в его голове начали слетать с его языка. Я должен был догадаться, что его ничто не остановит.

На этих выходных была десятая годовщина свадьбы Леви и Отэм. Мы сняли номер в отеле, хотя нас пригласили остановиться в доме. Это первый раз, когда мы поехали куда-то вместе, и это было в новинку. Волнительно.

Скайлар больше не был моим студентом. Начался второй семестр, и мы не скрывали свои отношения. С моей помощью он написал итоговую работу по курсу и получил «отлично». Как бы ни было тяжело ворошить прошлое, это помогло исцелиться. Нам обоим.

Как и предсказал Леви, слава Моргана и моя связанная с этим известность быстро утихли. Как только общественность узнала, кто я, шумиха продлилась около двух недель, и то только из-за случившегося со Скайларом. Семестр закончился, а после каникул люди вернулись к привычной рутине. Университет перетерпел эту волну и позволил мне остаться. Студенты иногда бросали на меня любопытные взгляды, но в целом ничего такого, с чем я не мог бы справиться.

— У тебя есть планы на лето? — спросил Скайлар после того, как мы проехали еще около десяти минут.

— Да не особенно. А у тебя?

— Думаю, нам стоит отправиться куда-нибудь. В путешествие. Куда угодно. Ты и я.

Я глянул в его сторону, на секунду отвлекшись от дороги.

— Серьезно?

— Почему нет? Ты сказал, что тебе всегда этого хотелось. Мне так и зудит куда-нибудь выбраться, так что нам стоит поехать вместе. Куда ты захочешь. Выбирай.

Я заламывал руки на руле.

— Значит, мне выбирать, да?

Скайлар наклонил голову, глядя на меня. Я чувствовал жар его внимания.

— Есть идеи, куда тебе хотелось бы отправиться?

Я мог бы назвать сотню мест.

— Может, в Грецию. Или в Шотландию. Или в Испанию?

— Я не буду выбирать. Ты скажи мне, куда, и я буду твоим гидом.

Я больше не мог сдерживать улыбку.

— Ладно. Дай мне подумать. Есть страна, в которой ты не перепихнулся с первым попавшимся парнем?

— Прости, мне нельзя говорить об этом. Правило отношений №1.

— Ладно, — я усмехнулся.

— Ты же знаешь, что тебе придется путешествовать аля Скайлар. Я не останавливаюсь на модных курортах и не беру комплексные туры для отпусков. Я живу в хостелах и действую наобум. Это дарит такое ощущение свободы. Я все решаю на ходу.

— Я тебе доверяю.

Эти слова слетели с моего языка прежде, чем я их осознал. Но они имели монументальное значение, и Скайлар это знал.

Он дотронулся до моей ноги, сжав своей ладонью.

— Спасибо.

Я накрыл его руку своей, переплетая наши пальцы, и остаток дороги мы так и ехали.

У двери нас встретили две девочки в нарядных платьях. Клэр так много кружилась, что ее шатало. Джессика прыгала до тех пор, пока я не взял ее на руки.

— Привет, красавица.

— Что случилось с твоим глазом, дядя Джейсон?

— Шишку набил.

— Бо-бо, — она несколько раз потыкала в фингал пальчиком, после чего покосилась на Скайлара. — Это кто?

— Это мой бойфренд, Скайлар.

Когда Моргана арестовали, Джессике было всего два года, так что она его не помнила. Слава Богу.

— Привет, — сказал Скайлар, пожимая ее маленькую ладошку. — Приятно познакомиться. Я попал в замок принцессы?

Джессика уткнулась лицом мне в шею, кивая.

В комнату вошел Леви, также приветствуя нас. В остальном доме слышалась возня и гомон — другие гости прибыли раньше нас. Он глянул на мое лицо и вздрогнул.

— Какого черта случилось с твоим лицом?