И было очень приятно узнать, что в жизни Шарпа была женщина.

"В конце концов, он не охотился за моим телом. Все эти беспокойства были напрасны".

- Добро пожаловать в Питс, - сказала Лорен.

При ее приближении Памела встала. Они пожали друг другу руки. У Лорен была сильная хватка. Она выглядела крепкой, но в то же время хрупкой: высокая и широкоплечая, хотя и чрезвычайно худая; густые волосы цвета соломы, удивительные глаза цвета лесной зелени. Ее лицо, костлявое и с впалыми щеками, не выглядело мертвенно-бледным из-за смуглого свечения кожи. Цвет лица делал ее больше похожей на спортсменку, чем на труп.

Памела решила, что Лорен не больше тридцати. И, судя по ее старомодному платью, вероятно, была потомком хиппи. Белое платье с короткими рукавами, бесформенное и свободное, было застегнуто спереди почти до горла и было таким длинным, что доходило почти до лодыжек. Не доставало только цветка в волосах.

"Прекрати, - приказала себе Памела. - Наверное, она носит такое платье, потому что оно красивое и легкое. Как раз то, что нужно для жизни посреди пустыни. То же самое касается и ее сандалий. По крайней мере, она не босиком".

Пристально глядя на Памелу своими глубокими зелеными глазами, Лорен сказала:

- Ты пережила тяжелые времена.

- Это точно.

- Теперь все будет хорошо. - Лорен улыбнулась. – Ты спасена.

- Я покажу тебе все вокруг, - сказала Лорен, - а потом...

- Лучше сначала накормить ее, - вмешался Шарп. - Отведи ее в кафе, а я скоро приду.

Улыбаясь, Лорен сказала. - Пойдем.

Памела последовала за ней вниз по лестнице. Когда она ступила на землю, боль пронзила ее ноги. Она с шипением втянула воздух.

- Что с ногами? - спросила Лорен, нахмурившись.

- Они немного побиты. Но со мной все в порядке.

- Я знаю, что нужно. Подожди здесь. - Лорен поспешила прочь.

- Все в порядке, - запротестовала Памела. - Мне ничего не нужно.

- Нет. Это как раз то, что нужно. - Мгновение спустя Лорен исчезла за углом офиса автозаправочной станции. Памела, смущенная, желая сказать ей, чтобы она не беспокоилась о том, что задумала, хромала за ней.

И чуть не столкнулась со стариком, которого она видела раньше у колонок...

Когда она вышла из тени автобуса, он появился из-за угла...

Она ахнула и резко остановилась.

- Привет, - Он широко улыбнулся ей. Из его десен торчало несколько коричневых кривых зубов.

- Привет, - сказала Памела.

"Боже мой, - подумала она. - Что это за пугало?" На ум тут же пришло несколько терминов. "Старожил. Старатель. Скорняк. Пустынная крыса. Змеелов. Песчаный бандит". Единственное, что выглядело хуже, чем состояние его зубов, - это его ковбойская шляпа.

Древняя, грязная шляпа криво сидела на его голове, ее поля были загнуты вперед. Возможно, это была хорошая шляпа примерно во время падения Аламо[19]. С тех пор ее, очевидно, резали, расстреливали, топтали, пинали ногами, жгли ... и тысячи раз обливали потом старого болвана – или еще чем похуже. Она была украшена таким количеством пятен, что Памела даже не могла догадаться о ее первоначальном цвете. Она представила себе, что попади эта жалкая старая шляпа под ливень, с нее стекала бы вода желтого цвета.

Лица старика почти не было видно. Большая часть его была скрыта за растрепанными седыми волосами, кустистыми бровями, густыми усами и бородой. Но его глаза были видны. Прищуренные, с голубыми радужками и налитыми кровью белками. Нос был похож на клубнику, брошенную и растоптанную на пыльной дороге. Его нижняя губа потрескалась и шелушилась.

"Этот парень - ходячая развалина", - подумала Памела. Но ей пришлось изменить свое мнение о его возрасте. Он не был таким уж старым хрычом, как она предполагала. Ему было, наверное, около пятидесяти. За исключением шляпы, его одежда выглядела достаточно чистой. Но толстой и жаркой. Клетчатая фланелевая рубашка была с длинными рукавами, и Памела могла видеть вырез выцветшей красной футболки, которую он носил под ней. Рубашка была заправлена в синие джинсы. На поясе у него была большая серебряная пряжка. На ногах - потертые и пыльные черные ковбойские сапоги.

Одарив Памелу странной кривой улыбкой, он снял шляпу.

- Меня зовут Хэнк. Почетный мэр Питса, главный проводник, Человек Пятница, стану тем, кем пожелаешь.

- Я Памела.

- Ты аппетитная, - подмигнул он.

- Спасибо.

- Настоящий лакомый кусочек.

- Ну...

Хэнк прищурился.

- Показать тебе мои ямы?

Изобразив на лице улыбку, она покачала головой.

- Не сейчас.

- Это моя работа. Я здесь главный гид. Как насчет машины смерти Диллинджера?[20] Хочешь ее увидеть? - Он указал на ржавые развалины древнего автомобиля в дальнем углу стоянки.

- Это она? - спросила Памела.

- Так точно. Хочешь ее посмотреть?

- Может быть, позже.

- Не пропусти.

На этот раз она не могла не улыбнуться.

- Это действительно машина смерти Диллинджера? – Автомобиль действительно выглядел так, будто был из 1930-х годов.

- Ты можешь увидеть отверстия от пуль, - сказал Хэнк и подмигнул. – Малышка вся ими покрыта.

- Вы пытаетесь обмануть меня?

- О чем это ты?

- Вы имеете ввиду Джона Диллинджера?

- Не иначе.

- Не думаю, что он был в машине, когда его убили.

- А где же тогда?

- Я думаю, он стоял у театра "Биограф" в Чикаго.

- Ха! - Хэнк протянул руку и сжал ее плечо. - Тебя не проведешь! Никак нет! Ты умная печенька, да, ты умная! Ты мне нравишься.

- Спасибо.

Хэнк наклонился к ней. Как будто делясь темной тайной, он сказал:

- Ты даже не представляешь, сколько тупых невежд приходят сюда и верят каждой чепухе, которую я им говорю. Понятия не имеешь! - Он хихикнул. Затем отступил назад, нахмурился и кивнул. - Это не машина смерти Диллинджера. Это машина смерти Джесси Джеймса![21]

Удивленная, Памела обнаружила, что смеется. Еще больше она удивилась, когда обнаружила, что протягивает руку и хлопает Хэнка по плечу. Облачко пыли поднялось с его рубашки.

- Как тебя зовут? - спросил он.

Разве она уже не сказала ему?

- Памела.

- Памела! Ты молодец!

- Спасибо.

- Ты останешься?

Она пожала плечами. – Возможно, на какое-то время.

- Выгодная сделка. Я остался. И постараюсь остаться здесь до того дня, пока не склею ласты, а потом меня посадят вон там, на холме Буут, вместе с собаками и обезьянами. Я здесь с семьдесят второго года.

- Это очень давно.

- Еще бы!

Лорен выехала из-за дальнего угла заправочной станции. Она сидела на переднем сиденье велосипеда, рассчитанного на двоих.

- Хэнк! - позвала она. - Ты докучаешь леди?

Хэнк хихикнул.

- Притворяюсь чертовым занудой, как всегда.

Лорен направилась к ним с широкой улыбкой на лице. – Хэнкс выглядит как деревенщина. Мы держим его рядом, чтобы отпугивать детей.

- Хау!

- Вы один из шестерки? - спросила его Памела.

- Еще бы, детка!

- И кто именно?

Он подмигнул.

- Некоторые принимают меня за номер два[22].

- Ты ужасен!

- Стараюсь!

Лорен остановила велосипед прямо за Хэнком. Она опустила ноги на землю и крепко держала велосипед за руль.

- Забирайся на борт, Памела, и я отвезу тебя в кафе.

- Ну ... ладно. – Памела прихрамывая направилась ко второму сиденью велосипеда. - Приятно познакомиться, Хэнк.

- Да уж надеюсь!

Смеясь, она покачала головой.

Хэнк отступил назад, в сторону. Он прислонился к задней стенке автобуса и смотрел, как она садится на велосипед.

- Будь как дома, - сказал он.

- Увидимся, Хэнк. Мэр Хэнк.

Он захохотал так громко, что ей показалось, будто сейчас у него выскочит одно из легких...

- Готова? - спросила Лорен. - Поехали.

Они обе оттолкнулись от земли, разгоняя велосипед. Затем поставили ноги на педали и начали крутить.

- Лучше, чем идти пешком, - призналась Памела. - Я боялась, что ты появишься с инвалидной коляской или с чем-то вроде того.

- Ну нет.

Из-за из спин раздался хриплый, почти беззвучный голос, поющий:

- У мадемуазелей есть derriere[23], уп-де-ду. У мадемуазелей есть...

Лорен весело крикнула через плечо:

- Захлопни крышку, старый развратник!

- Pardonnez-moi![24] - откликнулся Хэнк.

Лорен оглянулась на Памелу, улыбнулась и посмотрела вперед.

- Он такой же ненормальный, как и все остальные, - сказала она.

- Он мне вроде как нравится.

- Что ж, рада это слышать.

- Он действительно мэр Питса?

- Думаю, он тот, за кого себя выдает.

Пыльный старый пикап свернул с шоссе и медленно покатился по грязи. Похоже, он направлялся в кафе. Лорен подняла руку и помахала. Водитель нажал на клаксон. Он остановился среди пятнадцати или двадцати других машин, которые были разбросаны около кафе: странный ассортимент легковых автомобилей, грузовиков, фургонов и даже пара мотоциклов. Некоторые выглядели довольно новыми и пригодными для дороги, но некоторые, казалось, были не в лучшей форме, чем машина смерти Диллинджера/Джеймса.

Лорен объехала некоторые из них, пока они с Памелой подъезжали к кафе.

Велосипед проскользнул совсем близко от останков старого "Понтиака". Окон в нем не было. Памела почувствовала исходящий от него жар. Вонючий жар, заставивший ее подумать о плавящейся резине. На приборной панели стоял пластмассовый Иисус.

Пластмассовая фигурка выглядела почти новой.

У парадного входа в кафе стояла припаркованная "Тойота Лэнд Крузер", грузовое отделение которой было забито багажом.

Они проехали мимо. Затем Лорен свернула в сторону от двери кафе, затормозила и спустила ноги на землю. Она крепко держала велосипед, пока Памела спешивалась. После этого она прислонила его к оштукатуренной стене.

Мужчина из пикапа распахнул перед ними дверь. Он выглядел как более молодая версия Хэнка, но с лучшими зубами, бакенбардами вместо густой бороды и довольно презентабельной одеждой – ковбойская шляпа, клетчатая рубашка, синие джинсы и ботинки.

- Спасибо, - сказала Памела, входя.

- С превеликим удовольствием, мэм. Привет, Лорен.

- Привет, Уэс. Это Памела. Шарп только что привел ее.