Изменить стиль страницы

Глава 1

Наоми огляделась и кивнула. Ее лагерь был не таким уж жалким. У нее был плоский камень, на котором можно было сидеть, и яма для костра, которая была тщательно вырыта и огорожена. Она установила вертел и маленькое, симметричное, навесное укрытие, позволяющее ей чувствовать себя защищенной, когда она заползала в него ночью. Совсем неплохо.

Проблема была в том, что прошло уже несколько дней. Семь, по ее подсчетам. Каждый день она взваливала на плечо свой рюкзак и отправлялась на разведку, не забывая отмечать свой обратный путь и не забредая слишком далеко, чтобы успеть вернуться до наступления темноты. К сожалению, эти меры предосторожности означали, что она ничего не находила. Эти джунгли казались совершенно необитаемыми.

О, она нашла ручей и пополнила запасы воды, убедившись, что находится на горе, что было очевидным, учитывая наклон земли. Но было несколько вещей, на которые она не обращала внимание или которым придумывала оправдания, пока они не начали накапливаться с такой скоростью, что она больше не могла их игнорировать. Во-первых, ни одно из деревьев не было ей знакомо, она никогда не встречала их раньше, не видела на фотографиях, не читала о них в книгах. Она даже не могла угадать к какому виду они относятся. Во-вторых, фрукты тоже были странными, определенно незнакомыми, не говоря уже о том, что они выглядели весьма экзотично. В-третьих, когда она смотрела на ночное небо, она не могла определить ни одной звезды или созвездия. Добавьте к этому странных птиц, животных и насекомых, которых она видела и слышала, и чувство тревоги вам обеспечено.

Наоми многого не знала, поэтому смело могла отмахнуться от всего этого. Судя по климату, она явно была за пределами Соединенных Штатов, ведь дома была зима. Она понимала, что находится в той части мира, которую никогда раньше не посещала. Поскольку Наоми не была экспертом по всем деревьям и птицам на планете Земля, ей было простительно, что она не знала названия каждой окружающей ее вещи.

Единственное похожее на панику чувство, что начинало разъедать её изнутри, было связано с тем, что она до сих пор не нашла ни одного знакомого представителя флоры или фауны. Экзотические растения и животные ее не пугали, она знала, что такое обезьяна, орел, скорпион, змея, паук. Но в этом лесу не было ни одного дуба, вяза или березы, ни одного голубя или зяблика. Спустя неделю она была готова поцеловать муравья, если бы он перебежал ей дорогу. Но не тут-то было.

А ещё был браслет на лодыжке.

Она решила не зацикливаться на этом. Нет смысла беспокоиться о худшем, сначала нужно отыскать плюсы в сложившейся ситуации. Даже если её похитили, чипировали и выпустили в джунгли в качестве эксперимента, она не пострадала. Ее никто не преследовал. Ни в какие ловушки она не наступила, ни один человек в маске не заставлял ее разгадывать головоломки. Так что она пока не будет волноваться.

У нее был свой лагерь и свои методы выживания, так что все в порядке. По крайней мере, так она всегда говорила своим скаутам. «Если вы заблудитесь, сначала позаботьтесь о том, чтобы выжить, и кто-нибудь обязательно вас найдет. Кто-нибудь вас отыщет, — говорила она им. — Это их работа — найти вас. Ваша задача — оставаться в живых, пока они это не сделают, поэтому не рискуйте понапрасну, всегда думайте о последствиях и помните, что тоска по дому — не самое худшее, что может случиться с вами, когда вы заблудитесь в лесу».

Ей просто повезло, ведь она знала, что делать. Или не повезло, если именно поэтому ее выбрали для этого эксперимента или чего бы там ни было.

В любом случае, она выжила, для неё это не составило особого труда. Погода стояла по-тропически жаркой, но она не слышала москитов и её не лихорадило. Она знала, где найти воду. Фруктов было в избытке, ей даже не нужно было лазить по деревьям, если она не хотела. Из больших листьев получились отличные навесы. Она бы могла сделать больше, если бы у нее был нож, но все, что ей дали, — это большой рюкзак с продовольствием. Ей бы хотелось поймать и освежевать животных на ужин для разнообразия, но она не хотела разделывать туши, используя только палки и камни.

Неделя — это долгий срок, поэтому нехватка общения могла сказаться на ней не самым лучшим образом. Наоми нужно было следовать своему собственному совету. Люди выживали, будучи заброшенными судьбой в отдаленные места на месяцы, даже годы. Она надеялась, что с ней все будет по-другому, просто нужно было действовать не спеша. Еще немного, и она накопит достаточно провизии, чтобы переместить лагерь. Она бы могла исследовать нижний склон горы. Наоми осталась на месте только потому, что знала — это будет первое место, где ее начнёт искать спасательная команда, место, где ее видели в последний раз. Естественно, она понятия не имела, как сюда попала, но наверняка кто-то знал о её местоположении. Кто-то знал, потому что кто-то дал ей браслет и рюкзак. Кто-то хотел, чтобы она выжила, по крайней мере, умерла не сразу.

Она вздрогнула. Эта мысль пугала её ещё больше.

Но вот отсутствие общения с кем-либо было уже перебором.

Конечно, она и раньше отправлялась в походы одна. Она не боялась выбираться на природу, но обычно ее окружала дюжина подростков, расталкивающих друг друга, когда она пыталась привлечь их внимание. Она надеялась, что с ее группой все в порядке. Она знала, что они позаботятся друг о друге. Они обладали достаточным количеством навыков выживания, стоило только подключить мозги.

Она хлопнула ладонями по бедрам и заставила себя подняться на ноги. Пора идти. Она впустую тратила день, а ведь раннее утро, пока не стало слишком душно, было лучшим временем для путешествия. Ей лишь оставалось двигаться в одном направлении, прежде чем у нее иссякнут идеи, поэтому она отправилась в путь с бутылкой воды в руке. Она будет срывать фрукты на ходу, так что ей не придётся тащить рюкзак с собой.

Лес был прекрасен. Наоми не возражала против жары, она могла справиться с ней, даже после многочасовой ходьбы. Куда бы она ни забрела, ее окружали щебет и пение пробуждающейся жизни. Она начала напевать, просто чтобы услышать свой голос. Она знала дюжину песен у костра и даже могла их спеть задом наперед. Она могла спеть их во сне вверх тормашками, заложив обе руки за спину.

— У меня припрятано кое-что в кармане, то, что не хватает моему лицу, — пропела она. — Я держу эту вещицу под рукой, в самом подходящем месте. Я уверена, что вы не догадаетесь, как бы не старались. Так что я достану ее и надену. Эту великолепную! Широкую! Девичью! Скаутскую! Улыб…

Она остановилась. Прямо перед ней, между двумя деревьями, стоял невинный ребенок. Мохнатый маленький мальчик с хвостом, который извивался у него за спиной, пока он сосал кулачок. Он был голым. На вид ему было около четырех лет. Он уставился на нее своими карими глазами, глубоко посаженными на круглом личике. У его маленького носа-пуговки не было переносицы, над полными губами, оттопыренными зубами, торчал лишь кончик. На его лице и передней части тела не было коричневого меха, а кожа была бледнее, чем у нее, скорее смуглая, а не шоколадная.

Наоми закрыла рот, щелкнув зубами. Мальчик просто наблюдал за ней. Во всяком случае, она считала его ребенком, но понимала, что он мог быть просто каким-нибудь приматом. Он был довольно пушистым. Только тот факт, что он стоял на ногах и в остальном выглядел как человек, вынудил её усомниться в том, стоит ли его причислять к животным. Его конечности выглядели точь-в-точь, как у нее. Они предназначались для ходьбы и удержания предметов, а не как у обезьяны, где они были своего рода взаимозаменяемы.

Она медленно опустилась на корточки, упершись коленом в землю, чтобы сохранить равновесие.

— Привет, — сказала она непринужденным, приятным и ласковым тоном, как будто подзывала одичавшую собаку. Она медленно протянула руку. Мальчик с опаской шагнул ближе. — Что ты здесь делаешь? — поинтересовалась она. — Или лучше спросить «Кто ты?».

Было очевидно, что мальчик ее не понимает. Она поморщилась, когда он вытащил кулачок изо рта и взял ее за руку. Его рука была крошечной, теплой и липкой, как у любого другого ребенка. Он повертел ее руку из стороны в сторону, словно что-то искал. Наоми приняла сидячее положение, когда он подошел ближе, потыкал ее кожу и осмотрел одежду, чуть не доведя её до смеха. Он издавал то тихое, то громкое, писклявое рычание, будто его голос ломался.

Наоми позволила ему поиграть с ней. Она никогда раньше не видела никого похожего на него, никогда раньше не слышала ни о чем подобном. Он был настоящей находкой. Она не знала, успокаивало ее его существование или нет. Это лишь усугубляло странность леса, в котором она находилась, но мальчик был дружелюбен. Если она права и он обычный ребенок, то поблизости должны быть люди, возможно, деревня. И конечно, все они, вероятно, будут похожи на него, а взрослые, скорее всего, захотят ее съесть, но это хоть что-то. Она вдруг почувствовала себя исследователем, открывающим новый мир в центре Земли.

— Привет, — повторила она, рассмеявшись, когда он потянул за ее рубашку и бросил взгляд на ее лицо. Он не улыбался, но и не казался расстроенным. У него была взъерошенная копна каштановых волос. Он шагнул к ней, оказавшись в кольце её скрещенных ног, и, слегка подпрыгнув, бросился на нее. Она инстинктивно поймала его, и когда он неуклюже стал карабкаться по ней, она поняла, что он пытается взобраться на нее. Однако он был слишком большим для того, чтобы она могла нести его на одном плече, но, похоже, именно это и входило в его планы.

— Ладно, ладно, — сказала она, пытаясь удержать его перед собой. Его хвост обвился вокруг ее запястья, и она чуть не вздрогнула от этой странности. Она никогда раньше не держала на руках обезьяну, да и хвост у него был совсем не похож на кошачий. Он не был отталкивающим, просто… необычным.