Изменить стиль страницы

— Мы добились своего. Мы здесь. — Она сразу же захотела, чтобы Зин это увидел. Она хотела, чтобы Квелл мог полюбоваться лесами и полями, бегущими реками, цыплятами, расхаживающими тут и там, как крошечные лорды, находя еду, просто лежащую на земле. Майя должна была быть с ними. И Као. И все остальные, кто пал после того, как Яз сама упала в Яму Пропавших.

Чья-то рука нашла ее. Куина крепко сжала ее руку:

— Это действительно настоящее, не так ли? Это происходит на самом деле?

Турин тоже стоял очень близко, словно они втроем должны были прикрывать друг другу спины в толпе.

— Это удивительно. Я хочу спуститься туда, где зелень. Я хочу все увидеть. — Он взял ее другую руку, голые пальцы переплелись с голыми пальцами. — Мы могли бы жить здесь. Подбирать еду с земли, как цыплята. Нам даже не понадобится убежище.

— Теус и Стержень-корень дышат нам в затылок, — предупредил Эррис, — и Сеус не перестанет пытаться убить нас. Если он не сможет использовать своих металлических монстров, он просто найдет другой способ. Он контролирует сети. Теус смог найти для нас выход, но Сеус вскоре узнал об этом. И мы потратили впустую несколько часов в тех пещерах.

Мали прислушалась к невнятной болтовне среди младших послушниц. Она повернулась к остальным, чтобы сообщить о своих выводах:

— Архонт приехал в гости!

— Кто такой архонт? — спросила Яз.

— Большой человек, — объяснила Мали. — Есть первосвященница Церкви Предка, а под ней — четыре архонта. Этого назначили недавно, после несчастного случая с Архонтом Эльбрада. Вся империя разделена на четыре престола, и архонт, который приехал в гости, отвечает за престол, в котором мы находимся.

— К нам приезжает важный жрец, — перевела Яз для остальных.

Вскоре появилась настоятельница, высокая угловатая женщина, держащая еще более высокий посох, заканчивающийся золотым завитком. Она сказала им то же самое, что и Мали, используя гораздо больше слов. Очевидно, архонт прибудет так скоро, что они все должны были стоять там и ждать его. Сестра Сова что-то сказала настоятельнице со своего места несколькими ступеньками ниже, и настоятельница нашла в толпе группу Яз. Мали перевела ее приветствие и заверила, что у них будет время поговорить позже в этот же день.

Яз не терпелось все исследовать — ожидание казалось бесконечным. Ей хотелось побегать по монастырю. Она хотела видеть, трогать, чувствовать и пробовать все на вкус. Теперь она знала, каково это было для Турина — вылезти из дыры, которую он проделал во льду, и впервые увидеть солнце, висящее в небе, плоское пространство льда и почувствовать ветер; впервые за всю жизнь, проведенную в тесноте пещер, позволить своим глазам остановиться на далеких местах. Яз вынырнула из-подо льда спустя время, которое казалось долгим, но на самом деле было всего лишь горсткой дней. Но этот новый уход ото льда означал такой же глубокий переход, каким для Турина было его бегство.

— Он идет! — прошипела Куина.

Все головы повернулись в сторону леса колонн. Появилось странное и ужасающее существо, намного большее человека, с четырьмя длинными ногами и длинным клином головы, украшенной черной гривой. Ужасно, но оно, казалось, слилось с лохматым, покрытым волосами человеком или чем-то подобным, верхняя половина которого выступала из горизонтальной спины существа. Люди в доспехах с копьями последовали за зверем между двумя колоннами, ничуть не обеспокоенные его присутствием.

— Его послал Сеус? — потрясенно спросил Турин. Он отпустил руку Яз и потянулся за ножом, готовый сразиться с монстром.

— Я... я не уверена, — слабо произнесла Яз.

Мали, казалось, была смущена их реакцией:

— Это архонт. Он ездит на лошади, потому что он старый. Кроме того, кажется, все ездят повсюду, если у них есть на это деньги.

— Лошадь? — Когда архонт и его люди подошли ближе, Яз увидела, что лохматый мех, который она считала частью человеческого облика, был одеждой, а ноги мужчины были по обе стороны от существа, которое его несло. Лошадь выглядела больше, чем хула. — Это безопасно?

Мали рассмеялась:

— Довольно безопасно. Они едят траву. Но не становитесь позади них. Они иногда лягаются.

— Они едят траву? — Яз была поражена. До недавнего времени все животные, о которых она знала, ели животных помельче. — Вы можете есть траву?

— Ну, лошади могут, — сказала Мали. — Мы — нет.

Монахини и послушницы отошли в сторону, чтобы позволить архонту и его десяти стражникам подойти к ступеням дома настоятельницы. В отличие от своих людей, архонт носил отполированную белую маску, которая облегала его черты.

— Как он видит? — прошипела Куина.

— Что?

— Никаких прорезей для глаз, — сказала Куина.

— Ты, должно быть, пропустила их. — Яз была слишком отвлечена цветом одежды охранников, одинаковым и сложным, и странностью лошади, чьи ноги звенели по камню так же, как у Зокса.

Архонт спешился, ему помог стражник, и подошел, чтобы встать рядом с настоятельницей. Они обменялись несколькими словами и посмотрели туда, где стояли Яз и ее друзья. Аббатиса выглядела озадаченной. Было сказано еще несколько слов, но это было слишком далеко, чтобы Яз могла расслышать, даже если бы она могла говорить на этом языке. Настоятельница медленно кивнула, как будто неохотно, и они с архонтом спустились по лестнице. В сопровождении стражи архонта они приблизились к Яз и ее группе, толпа монахинь и послушниц сдвинулась так, что, не сделав ни шага, Яз оказалась перенесенной с края в центр собрания. Одна из монахинь позади нее была выше семи футов, мускулы натягивали ее черные одежды. Монахини в сером и красном одеяниях теперь были ближе, со всех сторон.

— Яз? — Турин огляделся вокруг, тоже чувствуя перемену, как будто ветер переменился.

— Ничего не делай, — сказала Яз. Эти женщины были опасны. Она это чувствовала. И они, естественно, будут остерегаться незнакомцев. Особенно тех, кто со льда, где жизнь была такой тяжелой, кто оказался среди этого невообразимого изобилия. Возможно, живущие здесь воспитывали только людей, которые будут защищать то, что у них есть. Возможно, любой другой бы вид погиб.

Послушницы перед ними расступились в стороны, и там, во всем великолепии, предстали церковные стражники в богатой униформе, ярких цветах и изящно сработанных доспехах. На нагруднике каждого мужчины или женщины было изображено дерево, инкрустированное каким-то золотым металлом, ветви разделялись и снова разделялись, когда тянулись к небесам, а под стволом виднелись другие ветви, которые, должно быть, тянулась под землей точно так же, как тонкие корни грибов Сломанных пронизывали тощую землю на полу пещеры. Корни. Яз вспомнила это слово. Эти корни уходили так же глубоко, насколько ветви тянулись в высь, но уменьшались до одного корня, уходящего глубже, чем все остальные.

Стражники разделились, открыв аббатису с суровым лицом, ее серые глаза изучали каждую деталь жителей лед-племен. Архонт стоял рядом с ней, мужчина гораздо более худощавого телосложения, чем предполагала его меховая мантия, гладкая белая маска без отверстий для глаз, носа или рта. Сестра Сова и гораздо более молодая монахиня в сером стояли позади настоятельницы, по одной за каждым плечом.

Настоятельница начала говорить. Яз ничего из этого не поняла, но выражения лиц окружающих начали застывать. Женщина говорила, и Яз прикусила язык, борясь с желанием, чтобы Мали перевела. Если дела пойдут плохо, Яз не хотел, чтобы Мали считали запятнанной ассоциацией. Она заставила девушку подумать, надеясь, что их связь позволит ей воспринять это: Не говори мне, что она сказала. Сохрани нашу связь в секрете.

— Ты мог мя?.. понимай? — спросила монахиня в сером. Это прозвучало почти так, как будто она использовала настоящие слова.

Сестра Сова покачала головой, что-то сказала настоятельнице, а затем заговорила на языке племени со странным акцентом. Первое слово, сорвавшееся с ее губ, заставило пустую маску архонта резко повернуться к ней лицом.

— Госпожа Тень думает, что вы — один из местных лед-кланов, которые торгуют с пеларти или джурегами на окраинах. Очень немногие в этой империи говорят на языке севера. — Древняя женщина прочистила горло. — Настоятельница сказала вам, что, наряду с другими делами, наш архонт прибыл с новостями о жестоком ограблении по дороге в Истину. Церковная экспедиция на лед была лишена ценного артефакта. Несколько охранников были убиты. К сожалению, нападавшие были жителями лед-племен, подходящими под ваше описание.

— Что было украдено? — Яз с подозрением посмотрела на бесстрастную маску архонта.

— Белый ящичек, — сказал архонт на прекрасном языке племен, удивив даже Сестру Сова. Его скрюченные руки сформировали что-то размером с ящичек, в настоящее время занимавшего самый большой из внутренних карманов Яз. — Ценный артефакт сам по себе. Но в определенных кругах содержимое ценится еще больше.

Архонт протянул обе руки, взявшись за края своей маски. Он снял ее, открыв знакомое безглазое лицо.

— Добро пожаловать в зеленые земли, дитя, — сказал Эулар. — Ты проделала долгий путь, чтобы умереть здесь.