Изменить стиль страницы

Тридцать один

Неделю назад мы с Агнес Камински не разговаривали друг с другом. Теперь она стоит рядом со мной во дворе дома Леопольдов, и гладит меня по спине, пока мы наблюдаем, как скорая помощь уезжает с Ларри. Судя по тому, как он ругался с парамедиками, когда ему ставили капельницу, с ним все будет в порядке. Чего нельзя сказать о его браке.

Лорелея выводит свою машину задним ходом из гаража и говорит нам через окно машины: — “Сукин сын захочет забрать свой бумажник и очки, так что я тоже еду в больницу. Хотя я не знаю, почему я из-за него беспокоюсь.”

Мы смотрим, как Лорелея уезжает вслед за машиной скорой помощи, и Агнес фыркает: — “Может, тебе стоило просто позволить Рику прикончить этого мудака”.

Но я рада тому, что сделала. Когда полиция выводит Рика в наручниках из дома, он кивает мне. Это жест благодарности за то, что я помешала ему совершить еще большую ошибку, чем он уже совершил. Люди — крайне нелогичные существа, склонные совершать безрассудные поступки, и иногда мы спасаемся только по милости бога — или соседа. Я поднимаю руку, чтобы попрощаться, и затем Рик исчезает в ярком свете мигающих огней.

Все кончено. И все остались живы.

Внезапно на меня разом обрушивается все то, что произошло сегодня вечером, и мои ноги подкашиваются. Я, пошатываясь, подхожу к крыльцу Леопольдов и опускаюсь на ступеньки. Я не могу поверить во все, что произошло. Самой не верится, что я вбежала в этот дом, даже не подумав об опасности. Но ведь тогда я считала, что у меня за спиной есть мои соседи в качестве прикрытия, и думала, что мой отряд ворвется туда вслед за мной. Мой единственный отряд теперь стоит рядом со мной, отхаркивая мокроту из легких.

— “Этот Джонас”, - бормочу я.

— “Что, Джонас?”

— «Какой морской котик позволит женщине противостоять врагу в одиночку?»

— «Куриное дерьмо он, а не котик». - Агнес садится на ступеньку рядом со мной. - «Ты что, действительно поверила во всю эту чушь о морских котиках?»

— Ты хочешь сказать, что все это неправда?”

— “О, у меня насчет этого давно были сомнения. Сегодня вечером он окончательно их развеял". — Ее смех прозвучал, как лай морского котика. Настоящего морского котика, а не фальшивого. — “Все это поднятие тяжестей, все это хвастовство своими опасными миссиями. Кому нужно хвастаться, если ты действительно прошел этот нелегкий путь?”

Она права. Конечно, она права, и я чувствую себя совершеннейшей идиоткой из-за того, что всегда верила его военным историям. Но это всю жизнь было моей проблемой, я верю людям на слово, и сегодня вечером меня могли убить из-за этого.

В доме Гринов по соседству загорается свет, проникающий сквозь щели в опущенных жалюзи. Итак, они все-таки были дома, прятались в своем доме с выключенным светом, в то время как прямо по соседству разыгрывалась эта драма. Они бы услышали выстрелы и крики Лорелеи. Они бы знали, что я, безоружная, бежала навстречу опасности. Несмотря на то, что у Мэтью Грина есть пистолет, он даже не потрудился выйти из своего дома, чтобы помочь мне. Даже сейчас, когда на улице припаркованы все эти полицейские машины, он не выходит.

Еще один трус. Кажется, в этом районе их полно.

Среди мигающих огней до меня вдруг доносится голос: — “Ма?”

Я поднимаю глаза, прищурившись, но едва могу разглядеть силуэт моей дочери, когда она выходит в темноту из круга яркого света.

— “Я пыталась дозвониться до тебя, но ты не отвечала”, - говорит она.

Я бросаю взгляд на патрульные машины и пожимаю плечами. — “Здесь все стало немного сумасшедшим”.

— “Детектив Салдана посвятил меня в то, что здесь произошло. Господи, ма, мне так жаль, что я не знала, что здесь происходит. Я был на концерте Мауры и..."

— “Видела бы ты ее, Джейни! Твоя мама была похожа на супергероя!” - вмешивается Агнес.

Джейн знает, что мы с Агнес были в ссоре в течение нескольких месяцев, и теперь она переводит взгляд с меня на нее, пытаясь осознать это новое положение дел между мной и моей соседкой.

— “Она обезоружила этого человека голыми руками!” - говорит Агнес, ударяя кулаком по воздуху чтобы подчеркнуть свои слова. — “Не понадобилось ни оружия, ни криков. Она просто вошла туда и приказала ему отдать пистолет ей. Теперь мы знаем, откуда ты взяла свою смелость, Джейн.”

— “Господи, ма”, - вздыхает Джейн. - “О чем ты только думала?”

— “Кто-то должен был это сделать”.

— ”И это обязательно должна была быть ты?"

— “Ну, мистер Морской Котик струхнул. Как и мистер Грин-с-пистолетом. Я была единственной, кто остался”.

Она тоже садится, и теперь нас трое, выстроившихся, как кегли для боулинга, на ступеньках крыльца. — “Мне так жаль”.

Я пожимаю плечами. — “Ты был на концерте. Тебе понравилось?”

— “Я рано ушла, после того, как наконец прочитала твое сообщение. Мне жаль, что я не восприняла тебя всерьез. И все те странности происходящие в вашем районе, о которых ты пыталась мне рассказать.”

— «Но ни одно из этих обстоятельств не оказалось главной проблемой. Они были просто отвлекающими факторами. Грины. Побег Триши. Когда настоящая беда была совсем в другом, в том, что случилось давным-давно».

— «О чем это ты?»

— “Джеки трахалась с Ларри Леопольдом”, - говорит Агнес.

— “Спасибо вам за такое краткое и исчерпывающее изложение, миссис Камински”, - говорит Джейн.

— “Ну, это то, что сказала мне твоя мать”.

— “И самое странное, что для Рика это тоже было новостью”, - говорю я Джейн. — “Он никогда не знал об этом. Столько лет спустя можно было подумать, что все это давно похоронено и забыто.”

— “Так как же это вышло наружу сейчас?” - спрашивает Джейн.

— “Я не знаю. Но я думаю, что Рик нанял того парня в белом фургоне, чтобы последить и поподробнее узнать о Ларри. Должно быть, именно так он узнал правду.”

— “Какого парня?”

— “Разве я не рассказывала тебе о нем? За домом Леопольдов наблюдал белый фургон. Я предполагаю, что он частный детектив. Я думаю, что он, должно быть, подтвердил подозрения Рика, и именно поэтому Рик появился здесь сегодня вечером, чтобы наконец разобраться с Ларри”.

— “А как насчет Джеки? Кто-нибудь уже говорил с ней, убедился, что с ней все в порядке?”

— “Да-да. Я позвонила ей, с ней все в порядке. Но она говорит, что Триша все еще отказывается возвращаться домой.” — Я качаю головой. — “Такой кавардак”.

— “Пойдем, ма. Я провожу тебя домой. Ты хочешь, чтобы я осталась сегодня ночью у тебя?”

— "Зачем?”

— “Для компании? Должно быть, это был для тебя довольно травмирующий опыт”.

Агнес смеется: — “Твоя мама выглядит травмированной?”

Джейн делает паузу, и впервые за долгое время моя дочь смотрит на меня. Я имею в виду, действительно смотрит на меня. Всю ее жизнь я была для нее просто мамой, женщиной, которая готовила и убирала, которая перевязывала ее раны и подбадривала во время игры в футбол. Кто-нибудь действительно смотрит на свою собственную мать? Мы просто есть, такие же надежные, как гравитация. Но сегодня вечером Джейн, кажется, видит что-то еще, кого-то другого, и она наклоняется, чтобы помочь мне подняться на ноги.

— “Нет, ты не выглядишь травмированной”, - говорит она. “Но все равно у тебя такой вид, как будто тебе не помешало бы выпить”.

— “Я выпью с ней”, - говорит Агнес. — “У меня дома есть скотч. Отличная штука”.

— “Джейн, со мной все будет в порядке”, - говорю я. — “Я просто собираюсь пойти домой”.

— “Ты уверена?”

— “Ты слышала Агнес. Теперь я супергерой”. Я смотрю на свою соседку. — “Ты сказала, что у тебя есть отличная штука?”

— “Самая лучшая”.

— “Ну, тогда пойдем”, - говорю я.

Мы разворачиваемся в сторону ее дома, и Агнес говорит мне: — “Знаешь что, Энджи?”

— Что

— Приятно снова с тобой поговорить!

***************************************