Глава 237
Я вернулась в свои покои, оставив кронпринца стоять столбом с вытянувшимся лицом.
Войдя в тихую комнату, я разгневанно завопила:
— Какого черта?! «Эти раздражающие формальности»?!
Я все никак не могла успокоиться после произошедшего. Моя свадьба пройдет в один день с коронацией. Я точно ни разу не слышала об этом за все эти недели пребывания в императорском дворце. К тому же…
— За кого же ты пойдешь замуж, если не за меня?
Звучит так, будто он не допускал мысли, что я могу выйти за кого-то помимо него.
— Ха! Замуж за тебя? У меня не было ни малейшего намерения выходить за тебя, сраная златовласка! — кричала я, тыкая пальцем в воображаемого Каллисто. — Даже если ты будешь умолять меня, стоя на коленях! Я никогда не поддамся и буду делать все, что захочу, сукин ты сын!
Ты что, не собирался трудиться дальше, выловив рыбку из пруда?
Я быстро вымоталась, бездумно наворачивая круги по спальне. Слишком много событий с самого утра. Бессильно повалившись на кровать, я разочарованно выдохнула.
— Ха-а-а…
Как мы до такого докатились? Каллисто не вел себя так с тех пор, как очнулся. Быть может, именно поэтому помощник пришел мне на помощь, но это не принесло мне облегчения.
— В итоге Марианна оказалась права…
Я тупо уставилась в потолок, думая о глупостях.
Между прочим, не то чтобы я не задумывалась о совместном будущем с Каллисто. Я полюбила его, осталась здесь ради него и, думаю, согласилась бы выйти за него.
«Но не таким образом».
Не знаю насчет помолвки, но мне казалось, что свадьба предстояла мне только в далеком будущем. Теперь, с окончанием игры, я могла заняться собственной жизнью. Как и у Каллисто, мечтавшего стать безупречным императором, у меня была мечта.
Честно говоря, я жалела, что мне пришлось оставить учебу в прошлой жизни. Поскольку возвращение домой невозможно, а безопасность я себе уже обеспечила, мне захотелось достичь своей первоначальной цели здесь.
К счастью, сейчас мне не приходится учиться ночи напролет в заплесневелой полуподвальной комнате в свободное от подработки время. Однако волнуясь о принце, который вкалывал каждый день, я даже пикнуть не смела, что хочу заняться учебой.
«Я по-прежнему без понятия, что вообще это за мир. Какая тут свадьба? Императрица?! Я даже не знаю местную знать!»
Эта несправедливость выводила меня из себя. Но я тут же вспомнила, как сильно побледнело застывшее лицо Каллисто.
«…Я перегнула палку?»
Он еще не до конца выздоровел. Более того, наш разговор проходил в присутствии его подчиненных. Меня охватило запоздалое чувство вины за то, что я погорячилась.
«Нет, соглашаться на свадьбу с типом, который даже предложения не сделал, — это чересчур!»
Я попыталась разобраться со смешанными чувствами, но бросила это дело.
— Ой, да ну его! Почему я вообще должна париться из-за него?
Все эти ненужные переживания только изматывали меня.
— Ну почему этот безумец даже не заикнулся о свадьбе и спланировал все сам… — недовольно пробурчала я.
Немного успокоившись, я решила, что мы нормально обсудим это вечером, когда Каллисто вернется. Я потеряла голову, словно заразилась от него сумасшествием. А здесь стоит действовать отстраненно.
«Лучше не злиться, надо держаться хладнокровно. Нужно всего лишь хорошенько втолковать ему, в каком положении я нахожусь и чем планирую заняться».
— Я все сделаю возможным. Магию, археологию. Все, чем ты захочешь заниматься.
— Так… почему бы тебе не остаться со мной вместо того, чтобы вернуться?
Я думала, он сдержит свое слово. Однако…
— К сожалению, Его Высочество сообщил, что задержится допоздна из-за навалившихся дел.
Перед ужином ко мне зашел не Каллисто, а Седрик. Посмотрев на него, я спросила:
— Это ведь не из-за того, что он расстроен, правда?
— С ч-чего Вы взяли? — качнул головой Седрик, избегая моего взгляда. — Он и правда очень занят. Встреча сорвалась, и он пропустил трапезу, но Его Высочество все же сходил на осмотр, чтобы сдержать данное Вам обещание.
— Ха, — хмыкнула я, отвернувшись.
«Ну и ребенок. Вот, значит, ты как?»
Я ни о чем не сожалела. Как только я узнаю, жив ли Уинтер Верданди, у меня больше не останется причин торчать в императорском замке. Я подумывала о том, чтобы попросить помощи у герцога.
— Леди, я не уверен, что имею право говорить такое… Но Вы, должно быть, ужасно удивились, — осторожно начал Седрик.
Не понимая, о чем речь, я спросила:
— Чему?
— Вас обманули с предложением.
— Ха-ха, о чем Вы? — изумленно усмехнулась я. — Обман — это когда излагают ложные факты. А мне он просто ни о чем не говорил.
— Ха-ха… Просто Его Высочество немного глуп.
Слова, которые я собиралась произнести, застряли у меня в горле. Вместо этого я, широко распахнув глаза, спросила Седрика:
— Вы ведь специально делали это, верно?
— А? Что…
— Вы часто спрашивали меня совета по поводу внешней политики. Разве Вы так не пытались выяснить, подхожу ли я на роль императрицы?
— Что? Ох, вовсе нет! — замахал руками встрепенувшийся Седрик, услышав подозрение в моем голосе. — Ч-чтобы я, да устраивать проверки… Не говорите так, леди! Я пока не планировал расставаться с головой на плечах!
— Тогда зачем Вы спрашивали все это?
— Ну, на самом деле… — Поколебавшись, Седрик зажмурился и выпалил: — …Его Высочество кронпринц смог разрешить некоторые проблемы только благодаря Вашему мнению.
— Чего?!
Невольно забыв о чувстве собственного достоинства, я закричала. Судя по всему, мои идеи, сказанные Седрику без особых раздумий, осуществляли от моего имени.
«Он знал! И все равно записывал этот бред!»
Во мне проснулось желание вцепиться в Седрика. Я чуть ли не срывалась на крик:
— С ума сойти… В этом просто нет смысла! Почему все доверились бешеной псине герцога, которая ни черта не смыслит в политике?
— Однако Его Высочеству это сыграло на руку: так он сможет жениться на Вас без возражений со стороны, — растерянно улыбнулся Седрик. Моя дурная слава известна на всю страну, а он все равно поддержал идею кронпринца… Немного погодя Седрик тихо добавил: — Знаете, Ваши старые прозвища наводят страх, ха-ха.
У меня разболелась голова. Я глубоко вздохнула при мысли о людях, которые, скорее всего, были в ярости.
— Что сказал мой отец?
— А? Ваш отец…
— Да, герцог Экхарт, мой отец! Не мог же он просто промолчать.
Почему-то герцог, который уже должен был рвать и метать, держался тише воды, ниже травы, что вызывало у меня даже большее беспокойство.
— Ох, герцог Экхарт… — Похоже, Седрик забыл, что у меня, вообще-то, есть родня. Он на мгновение задумался, а потом попытался объяснить позицию герцога: — Он не был в большом восторге, говорил, что не знал о Вашем честолюбии, но выглядел довольным тем, что Ваш статус день за днем становится все выше.
Услышав его рассказ, я почувствовала секундное облегчение, потому что уже приготовила следующий каверзный вопрос:
— Отец… знал про коронацию?
— О да… Как раз этим утром узнал… — ответил Седрик с виноватым выражением лица.
«Так вот оно что».
Ко мне пришло осознание. Вот зачем прибегал подчиненный, прервав трапезу своего господина.
— Боюсь, что коронация меня доконает.
— Все старики ворчат: «Это должно быть не так, то должно быть не сяк», — жаловался кронпринц, нахмурившись.
Все кусочки пазла сложились в единую картинку.
— …Отец, наверное, хотел найти меня как можно скорее, — пробормотала я себе под нос.
Бросив на меня решительный взгляд, Седрик сказал:
— Его Высочество кронпринц заранее приказал запретить посторонним вход во дворец.
— Это хорошо… — Меня накрыло волной ужаса, но потом стало немного легче: самого страшного удалось избежать. — Ха-а…
Я схватилась за голову, размышляя об этой бредовой ситуации. Седрик взглянул на меня с тревогой.
— Л-леди?..
— Одна я ни о чем не знала.
— А?..
— Ни о слухах, ни о свадьбе, которую готовили без моего ведома, — горько усмехнулась я, чувствуя себя полной дурой.
Беспокойный Седрик вдруг подал голос:
— Пожалуйста, леди, посмотрите на меня.
— Что?
«И что ты собираешься сказать, когда я открою глаза?»
Распахнув глаза, я оглянулась на него. Он замолчал, но вскоре заговорил торжественным тоном, словно решился на что-то.
— Кажется, Его Высочество очень нервничает.
— По поводу?
— Знаете ли… На самом деле он боится, что Вы можете уйти из дворца в любой момент.