Глава 192
Я не ожидала увидеть здесь зеркало и удивилась. Мало того, что оно оказалось в убежище Уинтера, так еще и форма его была точно такой же, как у…
«Это же то самое зеркало из моего сна!»
Я неспешно подошла к огромному зеркалу.
— Это Зеркало Правды? Почему оно здесь?
Я медленно потянулась к нему, и как только коснулась поверхности, пальцы проскользнули внутрь. Я изумленно отдернула руку.
— Я собрал его, ориентируясь на древние источники. Зеркало создали, когда появились Лейла, — ответил Уинтер, просунув руку в зеркало.
Невольно ахнув, я привела мысли в порядок и, прищурившись, огляделась:
— …А что с детьми?
— Я их отослал в укрытие.
Я склонила голову набок, услышав краткий ответ.
«А это, значит, не укрытие?»
Но мне хотелось поскорее со всем покончить, так что я вновь переключилась на зеркало.
— Что это?
Мое внимание привлекла правая сторона зеркала, где отсутствовал кусок, а рядом со сколом виднелись царапины.
— Пока древние маги создавали зеркало, клан тоже не бездействовал. Они постоянно атаковали зеркало и смогли повредить его часть, — объяснил Уинтер, посмотрев, куда я указала. — Но среди них были и посредственные маги. В конце концов, зеркало сработало и запечатало их в Вальте.
— Так они исчезли?
— В некоторых источниках говорится, что зеркало раскололось на пятнадцать частей, и те разлетелись по всему миру… — Взгляд Уинтера под конец фразы помрачнел. — Недавно нас проинформировали, что последователи Лейлы активно пользуются некоторыми из них.
— Последователи? Откуда они знают, как пользоваться зеркалом, созданным магами?..
— Они осведомлены о способностях зеркала. Своим сиянием оно меняет разум человека, используя его самые потаенные мысли и страхи.
— А.
Я сразу поняла, о чем речь, ведь проходила через это лично. Теперь все было ясно.
Стоя к нему спиной и продолжая глядеть в зеркало, я без колебаний сказала:
— Спасибо, что дали мне знать. А теперь отдавайте мои деньги и осколок.
Уинтер покачал головой, метнув на мою руку взволнованный взгляд:
— Как я уже говорил, осколки, используемые Лейлой, очень опасны. Это не то, с чем стоит ходить…
Едва он завел свою шарманку, как я со вздохом вытащила кое-то из своей сумки.
— Это…
Его пронзительные синие глаза широко распахнулись. Я дала Уинтеру осколок, который Эмили забрала у связанной Ивонны.
— Это… тоже после инцидента на Солеиле?
— Нет. Совсем недавно достала его у Лейлы.
— Как такое…
— Мне чуть не промыли мозги в поместье, но я ухитрилась остановить процесс на середине и сбежать.
Уинтер судорожно вздохнул. Напряжение в его глазах медленно сошло на нет.
— Ах… Вы…
В его синих глазах читалась ясная боль. Уинтер медленно потянулся к моему лицу, коснулся его и, запинаясь, сказал:
— Я втянул Вас в это, и в итоге из-за меня…
Мне передавалась его дрожь. Как хороший человек, он чувствовал себя виноватым за то, что не мог помочь другим. И винил себя в том, что я пострадала. Но вина не лежала полностью на нем. Если так подумать, то все просто шло по сюжету игры.
Может, это из-за того, что он не доверял мне, а я его не знала? Слова «это не Ваша вина» так и не были произнесены. Я просто смотрела на жалко дрожавшего Уинтера.
— …Кто это? — глухо спросил он, немного успокоившись. — Кто посмел проникнуть в дом герцога?
Он внезапно замолчал. Самостоятельно придя к ответу, он уточнил:
— Это… леди Ивонна? Та девочка — Лейла…
— …Я убедилась, что она не отражается в воде или зеркалах. Хотите верьте, хотите нет — выбор за Вами.
— Ах.
Услышав мои слова, Уинтер потупил взгляд. Кажется, он сожалел о том, что раньше сомневался во мне. Поверил ли бы он, расскажи я ему об этом раньше, прежде чем случилась эта выходящая из ряда вон ситуация? Увидев раскаяние Уинтера, я ощутила собственную бесполезность. Стряхнув это чувство, я спокойно заговорила:
— Наверное, будет безопаснее, если я сбегу вместе с осколками. Вам есть, что защищать, помимо частей артефакта.
— Я… обо всем позабочусь. Я разберусь…
— Я Вам не доверяю, — холодно оборвала я. — Лейла может промывать мозги, а Вы верили в доброту и порядочность Ивонны, как никто другой.
К тому же, в нормальном режиме Уинтер, боровшийся с Лейлой, довольно легко влюбился в Ивонну. Если учитывать, что я стала приемной дочерью герцога, которой он в оригинале насолил, то я с самого начала не могла ему доверять.
Рука, касавшаяся моей щеки, бессильно опустилась. Помолчав немного, Уинтер осторожно взял меня за руку.
— …Пожалуйста, следуйте за мной.
Он прошел сквозь огромное зеркало и провел меня за собой. Я вошла за ним следом, и мы остановились посреди обширного пространства.
В отличие от потайного пространства, где были бесчисленные стеклянные ящики с артефактами и материалами, здесь в воздухе парил лишь большой горшок. В нем одиноко рос цветок, тонкий стебель которого заканчивался бутоном фиолетового цвета.
— Что… это?
Я с любопытством посмотрела на горшок, висевший в воздухе.
Вдруг Уинтер потянулся к цветку, схватился за стебель и со всей силы дернул его.
— Что Вы!..
Смущенная его чудаковатым поведением, я затихла, увидев крошечные корни. Они оплетали осколок зеркала, который я оставила ему на хранение.
— Это пространство связано с моим подсознанием.
— Подсознанием?
— В случае промывки мозгов или смерти все, что здесь существует, также исчезнет. — Уинтер достал осколок из корней и положил его обратно в горшок. Развернувшись, он протянул мне цветок с фиолетовым бутоном. — Возьмите.
Я на автомате приняла цветок, после случилось нечто странное: закрытый бутон вдруг раскрылся и расцвел в яркую сиреневую розу.
«Зачем он дал мне розу?»
Я не улавливала смысла сего действия, поэтому переводила взгляд с цветка на Уинтера. Он, поглядев на распустившуюся розу, медленно произнес:
— Когда я возвращал Вас с Солеила… Здесь выросла роза.
У меня в голове сразу возник вопрос, как такое возможно, но вскоре я догадалась.
«Он же сказал, что это место связано с его подсознанием, так?»
Но я не понимала, зачем он вдруг начал рассказывать мне об этом.
— Я не мог взять в толк, откуда она взялась, ведь обычно розы означают любовь.
— …
— Фиолетовые розы еще более неоднозначны. Нерасцветшая любовь и увядшая любовь.
— …
— Я не знал… Ни почему цветок появился, ни что я испытываю.
В тот же миг лепестки розы начали опадать один за другим. Я бросила пустой взгляд на макушку Уинтера. Несмотря на то, что сложный режим закончился, шкала привязанности по-прежнему парила над его головой.
— В конце концов, увидев Вас в герцогском поместье, я все осознал.
— …
— Я… все испортил.
Шурх, шурх.
Сиреневые лепестки летели на пол.
Уинтер отпустил мою руку и снял кроличью маску. По его щекам стекали слезы. Человек, сорвавший с себя маску предо мной, плакал, походя на розу, чьи лепестки опадали на пол.
— …Маркиз, — выдавила из себя я.
Стоило мне увидеть его красивое лицо в слезах, как на сердце стало тяжело. Как мы до такого докатились?
— …Даже если Вы мне не доверяете, оставьте этот осколок здесь, — тихо сказал он. — Она пойдет искать его и попытается собрать артефакт воедино. Возможно, разумнее ее отвлечь.
— …
— И… отныне я буду искать способ обезвредить ее. Я нападу на нее, пока она будет сосредоточена на том, чтобы Вы не встали на ее пути.
Задумавшись на секунду, я покорно кивнула. Так как Ивонна знает, что я считаю ее одной из Лейлы, его слова не лишены смысла.
«Это значит, что он не хочет, чтобы она собрала артефакт…»
Он в своей обычной манере мягко спросил:
— …Вы не скажете, куда направляетесь?
— Первым делом пойду на север.
— А почему вдруг… север?
Должно быть, он догадался, раз запнулся.
Мне было действительно жаль его, но я решила лгать до победного на случай, если он проиграет Ивонне. Для успешного выполнения квеста она ни за что не должна была узнать, куда я иду. В действительности же я собиралась на север, лишь завершив задание.
«Сначала нужно разобраться с моей промывкой мозгов».
Я волновалась за Каллисто, но смерть ему не грозила — цель захвата, как-никак.
Я знала, что все увиденное было иллюзией, и все же не могла уяснить, в чем именно заключалось промывание мозгов. Однако решила покориться системе. Будь что будет.
— Уверен, Вы скажете «нет», если я спрошу…
— У меня есть к вам просьба, — выпалила я, чтобы не давать отрицательный ответ. — Моя горничная попала в беду, помогая мне. Пожалуйста, позаботьтесь о ней.
— …Я укрою ее в безопасном месте. Не беспокойтесь.
— Спасибо. И простите.
Уинтер, понявший меня, усмехнулся со слезами на глазах.
Все лепестки опали. Убедившись в этом, Уинтер нацепил кроличью маску обратно. Он вытащил посох и взмахнул им. В его руках очутился маленький мешочек.
— Я положил сюда деньги и немного магических свитков. Для простоты использования положил Вам золотые монеты, — Уинтер передал мешочек мне. — Из-за некоторых ограничений я не смог уместить полную сумму, но этого все же хватит на то, чтобы купить остров или что-нибудь подобное.
— Спасибо, — поблагодарила я. — Мне пора. Берегите себя.
Пока на нем была маска, мне было проще относиться к нему, как к лучшему магу. Я низко поклонилась и тут же выпрямилась. Он не ответил на мое прощание.
Пришло время расставаться. Я оставила Уинтера в одиночестве.
<СИСТЕМНОЕ СООБЩЕНИЕ>
Скрытый квест выполнен! Вы заслужили [Доверие мага]. Вы получили [Сиреневую розу], [Телепортирующий магический свиток] и [999999999+ золота] в награду.
Я наконец-то добилась его доверия, но заплатила за это его привязанностью. Пытаясь игнорировать камень на сердце, я бережно уложила подаренную сиреневую розу в сумку.