Изменить стиль страницы

Глава 16

-      Значит, никто в доме не покупал и не приносил пончики? - спросил Мортимер, расхаживая по кухне.

Это был риторический вопрос, но Элспет все равно покачала головой, потирая больное запястье. Рана почти полностью зажила за те двадцать четыре часа, что прошли с тех пор, как она обратила Уайатта. По крайней мере, снаружи ее поврежденное запястье выглядело нормально. Все сводилось к быстро исчезающему шраму. Но, очевидно, внутри все еще продолжалось исцеление, потому что там что-то сильно болело. Вздохнув, она оглянулась, чтобы посмотреть, как Мортимер еще раз обошел вокруг кухонного стола и людей, сидящих за ним.

Маргарита, Джулиус, Лисианна, Грег, Каро, Сэм, Алекс и близнецы - все сидели там, кто с едой, кто с выпивкой, кто и с тем и с другим, но все выглядели измученными и мрачными. Рейчел была наверху, присматривая за Уайаттом, а Этьен составлял ей компанию, но все остальные уже собрались на кухне, когда Мортимер наконец-то смог выбраться из дома силовиков и приехать, чтобы разобраться в возникшей ситуации. Это говорило о том, насколько он был занят, что ему потребовалось так много времени, чтобы добраться сюда.

Мередит была единственным человеком в доме, который не был на кухне. Рейчел дала ей успокоительное, чтобы она уснула, а затем поставила капельницу с двумя жидкостями и еще одно успокоительное, чтобы она спала и не путалась под ногами, пока Уайатт мучился во время превращения. Это было необходимо. Просто не было никакого способа объяснить его полные боли крики и то, что он был прикован цепями. Однако Элспет не знала, что они скажут ей, когда наконец-то позволят проснуться. Как они собираются объяснить, почему женщина так долго спала? Или как Уайатт выжил после отравления цианидом? Она понятия не имела, но в данный момент об этом рано беспокоится. Сейчас они пытались выяснить, как отравленные пончики попали в дом.

-    И их не было здесь во время стычки с Мартиной, - пробормотал Мортимер, и Элспет пробормотала что-то в знак согласия. Пончиков там не было, когда она впервые вошла на кухню, или, по крайней мере, никто не помнил об этом, когда они все столкнулись с ее матерью. Но тогда все были заняты, и никто не искал ничего неуместного на кухне.

-     Значит, кто-то должен был принести коробку и поставить на стол в промежутке между стычкой и тем моментом, когда Мередит встала и спустилась на кухню, - мрачно продолжил Мортимер.

Расспросив всех и прочитав мысли Мередит, они пришли к выводу, что она первая заметила пончики. Она заметила их, когда вошла в кухню утром, и открыла коробку, чтобы посмотреть на содержимое, но обнаружив двенадцать, казалось бы, нетронутых пончиков, она не захотела съесть хотя бы один без разрешения хозяев дома.

«Слава Богу, - подумала Элспет, - иначе Джулианна вошла бы в комнату через несколько минут и обнаружила бы мертвую старуху на полу кухни».

-    Значит, кто-то снаружи, предположительно тот же, кто толкнул Элспет под машину и бросил коктейль Молотова в дом, купил коробку пончиков, впрыснул туда цианид и положил на кухню, намереваясь, как мы думаем, убить Элспет, - заключил Мортимер.

-    Но это не убило бы ее, - заметила Алекс. - И не убило бы никого из бессмертных в доме. Угроза смерти нависла бы только над Уайаттом и Мередит.

-    Но смертный этого не знал, - тихо сказала Сэм.

-     Итак, мы вернулись к тому, что за этими попытками стоит смертный, - задумчиво произнес Мортимер.

-                       Смертный, которому все равно, сколько людей он убьет, чтобы добраться до Элспет,

-                        мрачно заметил Джулиус.

-     Но кто же это? - пробормотал Мортимер, нахмурившись, - кто мог желать смерти Элспет? И как они пронесли пончики в дом, когда дверь кухни была заперта?

Повернувшись, чтобы посмотреть на столешницу, где все еще стояла коробка с отравленными пончиками, Мортимер нахмурился и посмотрел на дверь рядом с ней. - Вы уверены, что дверь была заперта, и собачья тоже?

-     Да, Мортимер, я сам запер ее после того, как выпустил Джулиуса прошлой ночью, - терпеливо сказал Джулиус, протягивая руку, чтобы погладить большую собаку, лежащую на полу между ним и Маргаритой, - и собачья заслонка закрывается автоматически. Она открывается только от ошейника Джулиуса.

-    Верно, - пробормотал Мортимер, но хмуро посмотрел на дверь.

-      Это могла быть мама, - грустно сказала Джулианна, а когда Элспет удивленно посмотрела на нее, пожала плечами и добавила, - она, наверное, очень расстроена из-за тебя. Может быть, даже хотела убить Уайатта и Мередит, чтобы ты добровольно вернулся в Англию.

Элспет нахмурилась и покачала головой. Она не могла поверить, что их мать зайдет так далеко. - Нет, но странно, что все пончики были с бостонским кремом. Я ожидала, что в коробке будут пончики разных видов.

-  Она права, - сказала Сэм, с удивлением подавшись вперед, - никто никогда не покупает одинаковые пончики для большой группы людей. На самом деле, в магазинах, продающих пончики, в наличии обычно не бывает достаточного количества каждого вида, чтобы продать сразу дюжину. По крайней мере, я с этим не сталкивалась. У них, как правило, можно увидеть шесть пончиков одного вида, пару другого, а иногда ни одного из некоторых популярных видов.

Алекс уверенно кивнула. - Либо им очень повезло, либо они заранее заказали дюжину пончиков с бостонским кремом.

-    Но почему? - обеспокоенно спросила Элспет.

-    Наверное, потому, что в них было легче спрятать цианид, - вставила Рейчел, - если ввести его в заварной крем внутри пончика, вероятность того, что яд заметят, будет меньше, чем, если бы его положили в пончик с шоколадной глазурью.

-    Да, но они могли бы использовать желе с начинкой или что-то в этом роде, - заметила Элспет.

-     Что говорит о том, что они выбрали пончики с бостонским кремом специально, - нахмурившись, сказал Мортимер.

-     Потому что они знали, что это единственные пончики, которые ты любишь, - тихо добавила Сэм, и когда Элспет удивленно посмотрела на нее, она пожала плечами. - Ты упомянула об этом в «Уолмарте» на днях, когда мы покупали сумочку и все остальное. У кассы продавались пончики с желе. Увидев их, ты скривилась от отвращения, сказав, что ненавидишь желе, и вообще не любишь никаких пончиков, кроме как с бостонским кремом, и если бы они здесь продавались, то ты бы с удовольствием их съела.

-      Да, это так, - с удивлением вспомнила Алекс, - по правде говоря, я как раз собиралась взять пачку желейных, когда ты это сказала, так что не стала даже утруждать себя.

-     Но почему? - удивленно спросила Элспет, - то, что они мне не нравятся, вовсе не означает, что у нас одинаковые вкусы.

-       Значит, кто-то мог подслушать твое рассуждение на тему пончиков, - сказал Мортимер, возвращая их к теме разговора.

Элспет повернулась к нему, широко раскрыв глаза. - Да, думаю, что любой, кто был рядом с нами, мог услышать, о чем мы говорили.

-     Не припоминаете ли вы поблизости кого-нибудь, кого могли бы знать или узнать? - тут же спросил он.

Элспет нахмурилась и вопросительно посмотрела на остальных. Когда они все тупо уставились на нее, она покачала головой и сказала: - Это же «Уолмарт», Мортимер. Магазин всегда переполнен. Вокруг было много людей, но я не помню, чтобы там был кто-то из моих знакомых. Я знаю не так уж много смертных. Я здесь всего лишь чуть больше шести недель, и большую часть этого времени потратила на обустройство своей квартиры, работу в доме силовиков или посещение Мередит.

-    Ну, это была не Мередит, - серьезным тоном сказала Алекс.

-    Конечно, это была не Мередит, - со смехом сказала Элспет, а затем нахмурилась, - вы прочитали мысли Мередит, чтобы узнать, не она ли это? Я думала, вы просто проверяете ее память, чтобы узнать, когда она заметила пончики.

-     Мы сделали и то, и другое, - официальным тоном произнесла Сэм, а когда Элспет нахмурилась, оскорбленная за подругу, добавила, - нам пришлось, дорогая. Мы должны были быть уверены.

-    Не то чтобы мы думали, что это она, - быстро вставила Алекс, - я имею в виду, что она не могла выйти за пончиками без машины, не так ли? Мы просто исключили ее из списка подозреваемых, как это делают полицейские, когда берут у всех отпечатки пальцев.

-     Я все равно думаю, что это мама, - упрямо сказала Джулианна, - она пытается запугать нас, чтобы мы вернулись в Англию.

Элспет сочувственно улыбнулась сестре, понимая ее доводы, но покачала головой. - Если бы дело было только в машине и отравлении, я могла бы согласиться с тобой, Джули.

Но взрыв гранаты в доме мог убить нас ... и ее тоже. Она тоже была в доме, когда его подожгли, - заметила Элспет.

-    Ты в этом уверена? - спросила Виктория, нахмурившись.

Элспет удивленно подняла брови. - Есть ли причина, по которой ты считаешь, что это не так?

-     Когда коктейль Молотова попал в окно гостиной, Сэм и Алекс вытолкнули нас за дверь и сказали, чтобы мы убедились, что Мередит и мама вышли, а они пойдут за тобой и Уайаттом, - сказала им Джулианна.

Кивнув, Виктория сказала: - Сначала мы пошли к Мередит. Мы взломали ее дверь, чтобы войти, но ее гостиная была в огне. Мы не смогли пробраться через нее в ее спальню, поэтому обежали вокруг дома и влезли в окно ее спальни сбоку от дома.

-     Потом мы побежали вокруг дома, намереваясь выломать дверь в полуподвальную квартиру, чтобы забрать маму, но нам не пришлось этого делать, - объявила Джулианна, подхватывая нить истории, - когда мы подбежали к дому, она уже стояла на лужайке перед домом со своим чемоданом.

-     Она сказала, что не потрудилась распаковать вещи и схватила чемодан на выходе, уверенно добавила Виктория.

-     Но, может быть, она не распаковала вещи, потому что собиралась поджечь дом, - проворчала Джулианна, прищурившись, - наверное, хотела напугать нас. Она определенно не собиралась уезжать одна, когда посылала за самолетом.