Изменить стиль страницы

ГЛАВА 3

Кора

Спустя двадцать минут я официально понимаю, что с моим женихом что-то не так.

Сидя рядом с Марки, я пытаюсь поговорить с ним, но он продолжает избегать меня, вместо этого болтая с сидящим рядом другом или вставая, чтобы обнять очередного родственника. Я тоже отвлекаюсь на хаос в комнате, пытаясь насладиться вечеринкой.

Но в те свободные секунды, которые у меня есть, я пытаюсь осмыслить то, что происходит с моим будущим мужем.

Итак, Марки опоздал на тридцать минут. Сам по себе этот факт не имеет большого значения, но что-то всё же не дает мне покоя.

Почему он выглядит таким неопрятным? Марки известен тем, что всегда безупречно одет, и мятая классическая рубашка для него имеет большое значение. Его волосы, обычно уложенные, немного торчат, а лицо раскраснелось.

«Интересно, где он был?» — думаю я, глядя на него.

Помимо взъерошенного вида, я не могу не заметить, что Марки еще и нервный. Он всё время продолжает проверять свой телефон, словно ожидая, что кто-то ему позвонит. Я беру его руку в свою, волнуясь.

— Всё в порядке, малыш? — шепчу я ему на ухо.

— Да, всё хорошо.

Марки отмахивается от моего вопроса и целует меня коротким, сладким поцелуем в щеку. Так же быстро он отворачивается, чтобы поболтать с кузеном, сидящим рядом с ним, и снова взглянуть на свой телефон.

Ладно, почему он такой нервный? И кому он так много пишет?

Через комнату, сидящий за другим концом нашего стола, Мэтт наблюдает за нами, и я чувствую по его взгляду, что он тоже думает, что с его сыном что-то не так.

Ну всё. Я начинаю вставать, готовая к жёсткому разговору с моим женихом о том, что происходит.

— Марки, нам нужно выйти на улицу и поговорить.

Марки смотрит на меня краем глаза.

— Не сейчас, Кора, ты слышала моего папу, — шепчет он. — Гости собираются произнести тосты в любую минуту.

— Мне всё равно, нам нужно… — но прежде чем я успеваю потянуть Марки, чтобы заставить его выйти со мной, замечаю, как через несколько стульев от нас встаёт моя мама и деликатно стучит вилкой о бокал. Официанты ходят по залу, наполняют бокалы шампанским и раздают гостям.

Марки смотрит на меня, приподняв брови, и я тихонько сажусь обратно.

Тосты. Я снова усаживаюсь на стул. Думаю, с разговором придётся подождать.

— Кора, Марки, милые дети, — начинает моя мама и тут же немного всхлипывает. — Извините, просто так странно стоять здесь. Буквально вчера Кора была маленькой девочкой, которая прятала мои ключи, чтобы я не могла пойти на работу. — Гости вежливо смеются. — И вот она, успешная владелица книжного магазина и помолвлена ​​с мужчиной своей мечты. — Мама со слезами на глазах улыбается. — О да, в старших классах она писала миссис Кора Харрисон на всех своих тетрадях, — гости заливаются смехом.

— Да, это правда.

Я добродушно улыбаюсь тем, кто сидит ближе всех ко мне. Рядом со мной Марки тоже улыбается, но его отвлекает вибрирующий телефон. Мама продолжает:

— Серьёзно, никто и никогда не сможет подготовить вас к тому моменту, когда ваш единственный ребёнок скажет вам, что он помолвлен. Когда Кора вернулась домой после того вечера, когда Марки сделал ей предложение, она была так счастлива, что просто светилась. И посмотрите на мою девочку сегодня, — моя мама улыбается мне. — Я знаю, что они с Марки проживут прекрасную совместную жизнь. За счастливую пару!

Каждый поднимает свой бокал шампанского.

— За счастливую пару, — хором говорят они. Я подталкиваю Марки, и он, наконец, отрывается от своих непрекращающихся сообщений. Он стреляет в меня слабой улыбкой, и мы чокаемся и делаем глоток.

— Поцелуй, поцелуй! — Хэдли говорит нараспев, ударяя ножом по бокалу с шампанским. Я смеюсь, улыбаюсь и наклоняюсь, чтобы поцеловать Марки. Он же уклоняется от моих губ и быстро целует меня в щеку. Ладно, без ППЧ (прим. перев. — публичное проявление чувств). Я пытаюсь не обращать внимания на то, насколько обидно его пренебрежительное отношение, и поворачиваюсь к группе, ожидая следующую речь.

В течение следующих десяти минут разные друзья или члены семьи встают, чтобы выпить за нас. Хэдли шутит о свадьбе, о времени, когда мы были детьми, и о том почему я открыла книжный магазин любовных романов. Один из двоюродных братьев Харрисонов рассказывает о том, как, когда он и Марки были маленькими, они гонялись за девочками и обливали их водой из шланга. Даже тётя Сью, выпив Бог знает сколько бокалов вина, начинает рассказывать историю своей любви, прежде чем моя мама уговаривает её сесть и что-нибудь съесть.

Во многих смыслах это идеальная вечеринка по случаю помолвки — наполненная неуклюжими родственниками, глупыми историями и слишком большим количеством выпивки.

Но одно не идеально, и это мой жених.

Пока я изо всех сил стараюсь сосредоточиться на различных тостах, я начинаю чувствовать себя чрезвычайно разочарованной незаинтересованностью Марки и, что ещё хуже, тем, каким огорченным он выглядит во время некоторых речей.

Сначала я решаю, что его реакция может быть вызвана тем, что некоторые истории слишком личные или смущающие, но даже приятные моменты заставляют его вздрагивать или отводить взгляд.

Что, чёрт возьми, происходит?

Не раз я ловлю себя на том, что толкаю Марки локтем, чтобы он не забывал хлопать в ладоши или отпивать свой напиток в подходящий момент.

— Кому ты пишешь? — спрашиваю я его краешком рта, пока мы ждём, что ещё один родственник сядет после пылкой речи.

— Никому, это неважно, — Марки улыбается мне, и на секунду мне кажется, что я слишком осуждаю его, но затем я замечаю, что Марки снова смотрит на свой телефон.

— Марки, мы можем просто выйти на минутку и обсудить это…

— Просто перестань, Кора, пожалуйста, — умоляет Марки. — Я сказал, что мы можем поговорить об этом позже, обещаю.

Увидев огорченный взгляд в красивых голубых глазах Марки и почувствовав, что он действительно расстроен, я отступаю.

— Хорошо, конечно. Прости, — я слабо улыбаюсь ему, и он кивает мне. Мы отворачиваемся друг от друга, и я чувствую, что моё сердце бьётся слишком быстро.

Через шумную комнату я вижу, как встаёт Мэтт, его мускулистая фигура доминирует в пространстве и одной своей харизмой заставляет толпу замолчать.

— Я не любитель причудливых речей, но хочу сказать вот что. — Взрослый мужчина смотрит мне прямо в глаза, его собственные голубые глаза проницательны даже в тускло освещенной комнате. — Кора, ты милая, умная и остроумная. Мне повезло узнать, что всего через несколько месяцев ты навсегда станешь частью моей семьи. За Кору и за Марки. Желаю вам всегда наслаждаться тем, что даёт вам жизнь.

Мэтт поднимает свой бокал, другие гости следуют его примеру и аплодируют. Мэтт садится, снова потерявшись среди множества лиц.

Но я чувствую, как мой почти тесть наблюдает за мной через всю комнату. Я стараюсь вести себя небрежно, но знание того, что пронзительные голубые глаза Мэтта сосредоточены на мне, странно возбуждает.

«Кора, это так неправильно». Я краснею от своих неуместных мыслей. «Он отец твоего жениха».

И всё же он такой красивый.

Я смотрю на Марки, но мой жених снова меня игнорирует. На этот раз вместо того, чтобы уговаривать его снова выключить телефон, я решаю, что нет ничего плохого в том, чтобы отвлечься. Я осматриваю комнату в поисках чего-нибудь, чем можно было бы занять мой лихорадочный разум, всё время намеренно стараясь не смотреть на Мэтта. Но это бесполезно. Через несколько секунд я ловлю себя на том, что гляжу в его направлении.

Наконец, не в силах сдержаться, я украдкой взираю прямо на Мэтта. Он тоже смотрит на меня, его пронзительные голубые глаза полны напряжённости и возбуждения. Я быстро отвожу взгляд, смущенная тем, что меня поймали.

Покраснев, я обращаю внимание на большую комнату. Ресторан битком набит любимыми людьми, которые съехались сюда со всех уголков страны. Я вижу, как моя двоюродная бабушка тайком потягивает ещё один коктейль, в то время как один из друзей жениха Марки заигрывает с Хэдли. Я улыбаюсь, когда Бретт Кунья, сидящий через несколько мест от нас, привлекает моё внимание своим счастливым смехом.

Я думаю о том, что этот мужчина красив. Как ни странно, я не чувствую себя виноватой, думая об этом, как когда смотрю на Мэтта. «Может быть, это потому, что Мэтт Харрисон вот-вот станет твоим тестем», — упрекает голос в моей голове.

Тем не менее, в Бретте есть что-то ещё. Марки, Бретт и я вместе ходили в среднюю школу, но в то время я ещё не знала Бретта. Он был в футбольной команде с Марки, и они были отличными друзьями. Во всех отношениях Бретт удивительно красив со спортивным телосложением, тёмно-каштановыми волосами, зачёсанными за уши, и дружелюбной улыбкой. Тем не менее, я не испытываю мурашек, когда смотрю на него. Он словно одна из моих подруг, такой открытый и непритязательный.

Интересно, чем он занимался в последние дни? Я знаю, что они с Марки до сих пор друзья, но я редко его вижу.

Бретт замечает, что я смотрю на него, и неуверенно улыбается мне, но затем его взгляд почти сразу скользит по Марки. Я улыбаюсь в ответ, но смотрю на Бретта краем глаза. Он тоже в своём телефоне, яростно что-то печатает. Он снова поднимает взгляд, на этот раз прямо на Марки, и почти по сигналу Марки смотрит на свой жужжащий телефон.

Они переписываются друг с другом?

Обеспокоенно нахмурившись и сделав большой глоток шампанского, я устраиваюсь на стуле, чтобы дождаться окончания вечера и, наконец, поговорить со своим женихом. Что происходит? Почему Бретт и Марки пишут друг другу сообщения посреди нашего ужина в честь помолвки? Мне нужно разгадать эту тайну до того, как закончится ночь.