Изменить стиль страницы

26

img_2.png

— Эй, Декс, когда ты собираешься в «Галерею»? — спросил Лиам, подходя к моей кабинке.

— Уже собираюсь уходить. А что?

— Хотел узнать, могу ли поехать с тобой: я купил несколько крутых постеров для приёмной зоны салона. Чендлер звонил, они пришли сегодня.

— Я могу их забрать и занести по пути домой, — предложил я.

— Я думал, что вы с Пэйдж сегодня идёте куда-то? — Лиам прислонился к стене.

— Да. Её придурок бывший должен приехать сегодня днём, наконец, привезёт ей документы. Я подумал, ей понадобится отвлечься от этого дерьма, поэтому мы идём в кино в Бродвейский театр.

— Звучит романтично, — усмехнулся и закатил глаза Лиам, потом вытащил ключи из кармана.

— Пойдём, Киран дал мне ключи от своего грузовика. Нужно торопиться, у меня следующий клиент через двадцать минут.

Мы прошли мимо Кемпера, занятого тщательной татуировкой рукава, к передней двери, где Киран разговаривал с новым парнем по имени Барт.

— Вернусь, как смогу. Если клиентка появится раньше меня, скажи ей, что я опаздываю. — Лиам потряс ключами. — Спасибо, что разрешил взять грузовик.

— Без проблем. — Киран встал и хлопнул Лама по плечу. Он был младшим, но самым высоким из нас. Лиам и я едва достигали 6 футов (Примеч. 182 см), в этом парне было 6 футов 2 дюйма (Примеч. 189 см). — Я везу маму на службу вечером, можно закончу раньше, когда вы вернётесь?

— Конечно. Барт, как думаешь, сможешь встать за стол? — спросил Лиам.

Барт кивнул.

— Это ж не ядерная физика.

Я рассмеялся, когда Киран поднял руки в знак протеста:

— Здесь много работы, кому-то нужно быть очаровашкой, — рот Кирана растянулся в глупой улыбке.

— Да, да. — Лиам покачал головой с полуулыбкой.

— Уходим, Декс, до того, как этот придурок начнёт болтать о том, какой придурок его босс.

Поездка до «Галереи» заняла около пяти минут. Я написал Пэйдж, что уже еду, она ответила, чтобы я не спешил. Кларк ещё не появлялся, и она волновалась, что он вообще не появится.

— Он ещё не приехал, — сказал я, когда мы подъехали к парковке за «Галереей».

— Чёрт. — Лиам припарковал машину и выключил двигатель — Как думаешь, сможешь вынести этого мудака?

— Я больше беспокоюсь, что он не появится. Она заканчивает через пятнадцать минут. — Я отстегнул ремень и резко выдохнул. — Я просто хочу, чтобы она могла делать то, что хочет.

— Уже, — нахмурился Лиам. — Эта девчонка у нас почти каждую ночь, она не связана с ним, Декс. Это просто бумажка.

Лиам не понимал. Кларк думал, что владеет ей по Божьему закону, а я ненавидел, что другой мужчина мог использовать что-либо против неё.

— Возможно, это просто принцип, — сказал я, открыл дверь и вышел из грузовика.

Лиам закрыл водительскую дверь и сказал:

— Я понимаю. Ни один мужик не должен ссать на то, что твоё.

Я рассмеялся. Это было простое, но верное объяснение.

— И я люблю её.

Он выдохнул:

— И это тоже.

Лиам был впереди меня, когда мы обходили здание, направляясь к центральному входу. Солнце только что село, был ещё ранний вечер, и осенний воздух был прохладным. В эти выходные впервые должен пойти снег.

Я ни на что не обращал внимания. Мои глаза были прикованы к скучно-серому асфальту, в мыслях лишь Пэйдж, и тут Лиам выругался себе под нос. Он, застыв на месте, таращился в витрину магазина. Я проследил за его взглядом, и каждый мускул в моем теле напрягся.

— Декс, — предупредил Лиам, вытянув руку, чтобы удержать меня.

Я видел его. Он стоял слишком близко к Пэйдж, рука держала её за предплечье. Её лицо было бледным, а глаза широко распахнутыми.

— Какого хрена?

Я оттолкнул Лиама, игнорируя его оклики, и распахнул дверь магазина.

Лиам прорычал:

— Дерьмо.

— Убери свои руки от неё!

Гнев переполнил мою грудь, в голове пульсировало, а челюсть болела, я двигался к ним.

— Деклан, — голос Пэйдж дрожал от паники или страха, я не мог определить.

Мышцы на подбородке Кларка дважды сжались, прежде чем он улыбнулся и усилил хватку на её руке, притягивая ближе к себе.

— Не волнуйся, я не обижал твою шлюху, — сказал он, прежде чем отпустить её.

Я смотрел, как её глаза — эти прекрасные голубые глаза — наполнились слезами, слова заживо резали её, и всё перед моими глазами расплылось.

— Что ты, мать твою, сказал?

— Я сказал, что не обижал её. — Его брови нахмурились, но улыбка осталась на лице.

— Успокойся, Декс, — раздавался в моей голове голос Лиама. Он звучал, будто из туннеля позади меня, но я сфокусироваться лишь на Кларке.

Его губы двигались, но я не слышал, что он говорил. Глаза Пэйдж стали больше, когда она начала делать шаг ко мне, но Кларк выставил руку, удерживая её.

Мои руки сжались в кулаки. Он был выше меня, но то, что у него было в росте, у меня было в мускулах.

— Отпусти её, — приказ в моём голосе был окрашен яростью, но его улыбка стала только шире.

«Мусор»

«Бесполезный мусор»

«Она шлюха»

«Шлюха»

Рот Кларка продолжал двигаться, и голоса в моей голове смешались с его словами, мешая мне услышать его. Я сглотнул и сжал челюсти, когда он выпрямился в полный рост. Я пытался спрятать своё замешательство, бормотание в моей голове, подпитанное адреналином, превратилось в рычание. Я должен был успокоиться. Ураган ярости в моей голове превратил всё в хаос, и было непонятно, что реально, а что нет. Его рука, удерживающая Пэйдж, была единственной частью реальности, необходимой мне.

Я сократил расстояние между нами, схватил его предплечье, выкручивая со всей силой. Его лицо скривилось, когда я сказал Пэйдж:

— Иди к Лиаму.

— Деклан?

— Иди, он не сможет тебя больше удерживать. — Я повернулся, посмотрел Кларку в глаза и зло прошептал: — Ты не владеешь ею и никогда не владел, — оттолкнул его назад, отпустив руку.

Пэйдж быстро встала за мной, и только я собрался повернуться, чтобы посмотреть на неё, Кларк толкнул меня с силой, которой я от него не ожидал. Я споткнулся и чуть не упал.

— Не начинай то, что не сможешь закончить. — Я хрустнул костяшками.

— Прекрати, Декс, тебе не нужно это дерьмо. — Лиам, стоя за мной, положил руку мне на плечо, но я стряхнул её.

Подбородок Кларка сжался в самодовольную линию, когда он наклонился ко мне ближе. Моя спина напряглась, и всё вокруг стало исчезать. Его губы двигались и поначалу не было слышно ни звука. Будто говоришь по телефону, а сигнал появляется и пропадает.

Он говорил мягко, его кислое дыхание загрязняло пространство между нами.

— Бесполезная… Шлюха… Грешная… на спине, именно так она любит быть оттраханной.

Демоны в моей голове были голодны, заливая красным зрение, и моя рука полетела в грудь Кларка. Я толкнул его не сильно, только чтобы оттолкнуть назад, но воздух вокруг нас был отравляющим, наполненным его грязными словами, и, не думая, я ударил его прямо в челюсть. Боль прошибла мою руку, кровь полилась на его губы, а голоса душили меня, пока всё не стало тихим и черным.

img_4.jpeg

Рука пульсировала, а во рту был вкус металла. Было слишком тихо. Когда я открыл глаза, слепящие белые стены обожгли сетчатку.

— Деклан? — голос Пэйдж звучал обеспокоено.

Я повернул голову на этот звук и застонал от пульсирующей боли в висках. Я сел, осматриваясь вокруг в ярком свете.

— Ты схлопотал удар, братишка, и отключился. Мы в пункте скорой помощи. — Лиам появился в поле моего зрения. Всё вокруг было искажено, будто я смотрел через аквариум.

— Я не помню.

Тепло руки Пэйдж накрыло мою и, когда я повернулся посмотреть на неё, окружающий мир начал возвращать свою чёткость. На щеках следы слёз, но сейчас она не плакала, глаза красные и опухшие.

— Ты в порядке? — спросил я.

Я попытался скинуть ноги с больничной койки, но она остановила меня, положив руку на моё бедро.

— Не вставай, я в порядке. Я просто беспокоилась о тебе. — Взгляд Пэйдж метнулся к Лиаму, она прищурила глаза.

— Что случилось? Последнее, что я помню, как бил Кларка.

Лиам подошёл ближе и понизил голос:

— Ты сорвался, Декс. Я никогда не видел, чтобы ты так терял контроль. Он скользнул взглядом к Пэйдж и снова посмотрел на меня. — Мне пришлось оттаскивать тебя от него, Чендлер вызвал копов. Ты был не в себе и всё пытался добраться до него; ты не слушал… не смотрел на меня, поэтому… я сбил тебя с ног.

Я поднял руку к подбородку и потёр его.

— Ты ударил меня?

Он кивнул.

— Ты хорошо принимал его удары, поэтому пришлось приложить больше силы, прости за это, — его улыбка предполагала противоположное. — Кажется, врачи считают, что с тобой всё в порядке. Они проверили тебя, когда мы приехали сюда, и сотрясения нет, — он сглотнул. — Я не был уверен, смогу ли тебя остановить, и мне было чертовски страшно, Декс, ты мог убить его.

— Он сильно ранен?

— Жить будет. — Карие глаза Лиама потемнели.

В больничную дверь постучали, и зашли два офицера полиции.

— О, хорошо, что вы проснулись, — сказал один из них.

Другой улыбнулся мне и вытащил блокнот из-за ремня.

— Несколько быстрых вопросов, нам нужно подтвердить показания свидетелей, не стоит волноваться, — кивнул головой на Пэйдж. Он протянул руку. — Я офицер Прауз, а это офицер Стреттон, Деклан О’Конелл? — спросил он, когда я пожал его руку.

Я кивнул.

— Итак, вы можете рассказать, что случилось сегодня в «Галерее»? — спросил офицер Прауз, а офицер Стреттон прислонился к стене, не сводя с меня глаз.

Моя рука была напряжена, кода я проводил пальцами по волосам.

— Я, на самом деле, не могу вспомнить.

Прауз пролистал блокнот:

— Менеджер магазина, Чендлер Уилсон, рассказал, что Кларк Дженсон, муж Пэйдж Саймон, зашёл в его заведение, чтобы отдать документы на развод. Мистер Уилсон сказал, что отошёл в заднюю часть помещения, чтобы предоставить им немного личного пространства, но услышал драку. Когда он зашёл в главную часть магазина, увидел, что вас бьет её бывший муж, поэтому вызвал 911, — его глаза встретились с моими. — Ничто из этого не знакомо?

Лиам посмотрел на меня пристальным взглядом. Чендлер прикрыл мой зад, но что сказал Кларк?

— Честно, я мало что помню, — я облизнул треснувшие губы и поморщился.