Изменить стиль страницы

ГЛАВА 8

Киану сидел рядом со мной. Как только меня загрузили в вертолет, он придвинулся ко мне поближе, и тепло его тела уже больше не покидало меня. Киану знал, что я могу сделать. Должно быть, он был потрясен, увидев меня живой. Как и доктор Саймон, он видел меня в последний раз, когда в мою сторону направлялись сотни Арви.

— Не думал, что ты выживешь, — прошептал его голос рядом с моим ухом.

— Я бы не выжила, если бы Финн не спас меня, — ответила я.

— А он счастливчик, — усмехнулся Киану. — Вам следовало быть умнее. Никому нельзя доверять ни в одном в бункере.

— Знаю. Я просто поняла это слишком поздно.

Его следующие слова прозвучали мягко, почти грустно.

— Я не смогу тебе помочь.

— Я этого от тебя и не ожидала.

Он сделал глубокий вдох и вздохнул. Мне нравился Киану, и я знала, что за суровой внешностью скрывался хороший парень. Я была рада, что он сидел рядом со мной, потому что кто знал, что могло бы произойти, окажись я рядом с каким-нибудь придурком.

— Эй, Киану, — сказал один из солдат, голос которого прозвучал намного моложе. — Какая у тебя будет следующая татуировка?

Я почувствовала, как он придвинулся ко мне.

— Прямо вот здесь будет надпись... "Достаю большую пушку".

Все остальные расхохотались, и я решила, что он напряг свои большие бицепсы. Ну, хотя бы, благодаря ему, уровень всеобщего напряжения снизился.

— Так это та девушка, которая убила лидеров?

— Да, и каждый из тех ублюдков заслужил это, — огрызнулся Финн.

— Откуда тебе знать? — спросил другой голос.

— Потому что я был там. Они посадили меня в клетку с десятью мутантами и пытались заставить ее показать свою силу, иначе мутанты разорвали бы меня в клочья. У нее не было другого выбора.

— Какого черта они это сделали?

— Ради демонстрации, — добавил Киану. — Они накачивали ее каким-то странным дерьмом, как какую-нибудь лабораторную крысу, а затем решили проверить, сработало ли это, поместив ее жениха, который был из одного с ней приюта, в клетку с мутантами.

— Эй, — произнёс властный голос. — Не надо говорить о наших лидерах в таком негативном ключе.

— Я просто говорю правду, сержант. Они вынудили её и получили по заслугам. Я бы сделал то же самое.

— Хватит, — отругал его сержант.

Я почувствовала, как Киану пожал плечами.

— Карма такая сука.

Его нога толкнула мою, и я улыбнулась под черной завесой.

— Откуда ты все это знаешь? — спросил молодой голос.

— Он был на том последнем задании с сержантом Хокинсом, — прошептал другой голос.

— О. Я не знал.

— То-то и оно.

Оставшуюся часть поездки я пыталась замедлить свое дыхание. Я старалась выровнять его, чтобы не упасть в обморок. Но моя голова, казалось, промокла насквозь, а лицо горело до такой степени, что у меня начало перехватывать дыхание.

Я толкнула ногу Киану своей и почувствовала, как он наклонился ко мне.

— Мне трудно дышать, — выдохнула я.

— Сержант, она не может дышать под этим мешком.

— У нас строгий приказ не снимать его.

— Она практически задыхается. Похоже, она сейчас упадет в обморок.

— Нет, — повторил он.

— Что, если вместо него мы наденем ей повязку на глаза? Я сам почти расплавился даже без мешка на голове.

Последовала еще одна пауза, а затем Киану продолжил настаивать.

— Она этого не заслуживает. Это жестоко, чувак. Она, чёрт побери, человек.

— Мы не можем снять мешок, не рискуя при этом получить травму. Она опасна.

— Сержант, она не причинит нам вреда, — настаивал Киану.

— Ты не можешь этого гарантировать.

— Зато я могу, — заговорил Финн. — Я надену ей повязку на глаза, и если что-нибудь случится, чего точно не произойдёт, ты можешь пристрелить меня.

Я услышала, как пистолет выскользнул из кобуры.

— Хорошо.

— Отверни её голову, чтобы она не смотрела на нас, — потребовал сержант. — Киану, поскольку это была твоя блестящая идея, ты должен убедиться, чтобы все было сделано правильно.

— Да, сэр, — ответил Киану.

Чувство облегчения нахлынуло на меня. Через несколько секунд Финн оказался передо мной.

— Эби, поверни голову направо и закрой глаза.

Я сделала, как он сказал.

— Хорошо, они закрыты.

Мешок сняли, и я глубоко вздохнула.

— У кого-нибудь есть вода? — настойчиво спросил Финн.

— Здесь, — ответил Киану.

Руки Финна нежно убрали пряди волос, прилипшие к моим щекам. Прохладная ткань, смоченная водой, мягко вытерла мое лицо. Это было так приятно.

— Пей, — прошептал Финн, поднеся фляжку к моим губам.

Я сделала, как он сказал, наполнив свой пересохший рот холодной жидкостью и погасив огонь внутри.

— Я собираюсь надеть повязку тебе на глаза.

Я кивнула, не открывая глаз. И, в следующий миг, почувствовала, как его руки нежно обматывают ткань вокруг моих глаз и завязывают ее сзади.

— Убедись, что она достаточно туго затянута и не сползет, — сказал сержант.

— Ты в порядке? — спросил Финн.

— В порядке, — ответила я. — Все в порядке.

— Я люблю тебя, Эби.

Его лоб прижался к моему виску, и я почувствовала его дыхание на своей щеке.

— Отойди, — приказал сержант.

— Я люблю тебя, — прошептала я в ответ, но мои слова не были услышаны, так как Финн отошёл.

Выпрямившись в кресле, я толкнула Киану коленом.

— Спасибо.

— Мы должны вести себя достойно.

— Ты хороший человек, что бы ни говорила твоя мама.

Он усмехнулся.

— Так ты действительно телепат?

Я едва расслышала его слова.

— Да.

— Если я буду говорить с тобой мысленно, ты сможешь меня услышать?

— Да.

— Давай, — пробормотал он.

Я закрыла глаза и сосредоточилась на том, чтобы проникнуть в сознание Киану.

"Ты меня слышишь?"

Я кивнула.

"Ух ты, это умопомрачительно!"

Я хихикнула.

— Над чем она смеется?

Киану прочистил горло.

— Я рассказал ей свою новую шутку.

— Давайте все ее послушаем.

— Что сказал один Арви другому Арви?

— Ммм...

— Ничего, глупый. Они не могут говорить.

— Ну, они могут общаться с помощью телепатии.

— Но они не могут говорить, — проворчал Киану. — Знаешь что, умная задница? Заткнись. Ты испортил всю шутку.

— Еще пять минут, — объявил пилот.

— Ладно, ребята, — заговорил сержант. — Мы пролетим над местностью и оценим ситуацию. Смотрите в оба и сообщите мне, если увидите кого-нибудь из выживших.

Я с тревогой ждала, что будет дальше, и чем ближе мы подлетали, тем сильнее пульсировала моя голова. Арви были недалеко. Еще через минуту я едва могла слышать собственные мысли. Крики и рычание эхом отдавались в моей голове снова и снова, точно военный барабан, заставляя ее пульсировать от их бессмысленного скандирования:

"Убить. Убить. Убить".

— Что с ней не так? — спросил кто-то.

Я почувствовала, как рука Киану обхватила мое запястье.

— Эй, ты в порядке?

Я смогла только покачать головой.

— Что не так?

Я выдавила из себя лишь одно слово.

— Арви.

— Срань господня! Выгляните наружу, — крикнул один из солдат.

— Это сущий ад, — пробормотал сержант. — Мы никак не сможем спасти выживших в этом хаосе. Если, конечно, они еще здесь остались.

— Эби, ты можешь сказать, есть ли здесь выжившие? — спросил Финн. Его голос прозвучал так, словно он находился где-то далеко.

— Я не знаю. Все, что я слышу, это крики монстров в моей голове.

— Ты можешь их слышать? — спросил молодой парень.

— Конечно, может. Она телепат.

Следующий голос принадлежал сержанту.

— Ты можешь как-нибудь определить, есть ли там выжившие?

— Я не знаю, — ответила я. — Я никогда не делала этого раньше.

— Попробуй, Эби, — настаивал Финн. — Посмотрим, сможешь ли ты их услышать.

Я не была уверена в том, что смогу прорваться сквозь крики Арви. Они так громко звучали у меня в голове, и мне казалось, что она вот-вот взорвется. Я сделала глубокий вдох и медленно выдохнула.

"Найди голоса, взывающие о помощи", — сказала я себе.

Сначала ничего не было слышно. Но чем больше я думала о выживших, оказавшихся в ловушке, внизу, тем дальше я выходила за пределы криков Арви. В своем воображении я представила монстров в виде океана, который находился передо мной. Они щелкали своими заразными зубами, кричали и рычали. Я бесстрашно пошла вперед, приказывая им расступиться. Они попятились и расступились, как Красное море перед Иисусом.

Их бледные, шершавые лица были полны ненависти. Их молочно-белые глаза сверкнули, и я поняла, что они хотят разорвать меня на части. Но я без страха, прижав руки к своему телу, пошла вглубь. Я знала, что если поддамся своему страху, они сожрут меня. И я не знала, что случится с моим физическим телом, если они нападут на меня в моем видении. Никто никогда не делал ничего подобного раньше.

"Есть ли здесь выжившие?" — крикнула я в море мутантов. Я подождала, но не услышала ничего, кроме Арви.

"Эй? Здесь есть выжившие?"— снова крикнула я.

Затем, сквозь рычание и скрежет зубов, я услышала слабый, но отчаянный крик. Он был мягким и плачущим, и звучал почти как молитва.

"Пожалуйста, помогите нам, — умолял голос. — Боже, помоги нам".

Я услышала их! Они были живы. Но я не знала, где они находились.

— Эби, — сказал Киану, выводя меня из транса.

— Они живы, — выдохнула я. — Я их слышу. Они молят о помощи.

— Ты знаешь, где они? — спросил сержант.

— Нет, — ответила я. — Я могу только слышать их.

— Сделайте полный круг вокруг этого района, — приказал сержант пилоту. — Все остальные внимательно высматривайте выживших.

— Что это за место? — спросил Киану.

— Это был сталелитейный завод, который правительство превратило в бункер. В нем размещали только тех, кто входил в запасную группу ученых.

— Запасную группу? — спросил Киану.

— Да. Все ведущие ученые были доставлены в основные бункеры. И те, кто имел потенциал, но не прошел отбор, были отправлены в это учреждение. Кто знает, какие научные эксперименты они там проводили в течение тринадцати лет. Я могу только догадываться.

— Сколько ученых здесь размещалось?

— Двадцать пять. В ходе этой поисково-спасательной операции нам приказано в первую очередь обеспечить сохранность их документов.

Я почувствовала, как Киану пошевелился рядом со мной, вероятно, повернувшись лицом к сержанту.