Глава 2
Анджелина
Я не знаю, все ли крики мои. Кто-то шепчет на заднем сиденье.
Это, наверно, Реми. Талия сидит на переднем сиденье рядом со мной. Ага, она тоже кричит.
Я сжимаю губы, чтобы остановить ужасный звук и заставить свои мозги работать. Я что-то сбила. Кого-то.
О боже. Я только что сбила мотоциклиста.
Выхожу из машины и, спотыкаясь, направляюсь к бамперу машины. Удар раздробил переднюю решетку, смяв капот. Одна из фар погасла — ее разбило ударом. Оставшаяся отбрасывает жуткий луч на ужасную картину. Огромный мотоцикл лежит на боку перед машиной, но мотоциклист…
Пожалуйста, пусть он будет не под машиной.
Из меня вырывается жалобный всхлип. Я опускаюсь на колени и заглядываю под машину, но ничего не вижу.
Талия и Реми тоже вываливаются из машины. Они были пьяны, когда мы уезжали из «Эклипса». Мы бы уже находились дома, если бы Талия не заставила меня ждать, пока машина не перестанет вращаться для нее.
— Ч-что произошло? — хрипит она.
Реми смотрит на мотоцикл:
— А где водитель?
— Не знаю, — причитаю я, обегая машину сзади.
Там.
Большая согнутая фигура лежит на тротуаре позади моей машины. Я прикрываю рот рукой. Он умер?
Пожалуйста, только бы он не умер.
Нет, он шевелится, пытается сесть.
Я подбегаю и приседаю рядом.
— Я… не думаю, что вы должны двигаться.
Он со стоном снимает шлем. Одной рукой обхватывает бок, словно защищая.
— Джаред! — ахнула я.
Я ранила Джареда. Сбила Джареда. Все плохо. Плохо, плохо, плохо, плохо.
— Джаред, не двигайся. Я позвоню в 911. — В заднем кармане нащупываю телефон, проклиная себя за то, что не позвонила в ту же секунду, как это случилось. Или, может быть, в следующую. Не могу сказать. Время словно замедлилось.
— Нет. — Джаред выхватывает телефон из рук, ломая корпус в мощной хватке.
Я изумленно смотрю на него.
— Никакой скорой. — Он с трудом поднимается на ноги и засовывает мой телефон в карман. Кровь стекает по его лбу, заливая глаза.
Я вся дрожу, ноги едва держат меня.
— Ч-что? Нет, тебе нужна неотложка.
Он хромает к моей машине.
— Джаред.
Он подходит к капоту машины и поднимает — да, поднимает — свой мотоцикл. Я имею в виду не на землю, а в воздух. Он относит его за мусорный контейнер и прячет там.
— Джаред, с тобой все в порядке? Я думаю, тебе срочно нужна медицинская помощь.
— Угу, несомненно. — В голосе Реми слышится изумление. Интересно, звучит ли мой голос так же?
Он — супермен, Халк, неандерталец — просто продолжает идти к водительской стороне моей машины и садится.
— Что? Ты не можешь вести машину. Что ты делаешь? — Я знаю, что это звучит глупо, но он ведет себя как сумасшедший. Он не может сесть за руль и вести машину. Вероятно, у него переломы костей и сотрясение мозга. Не говоря уже о том, что ему нужно наложить швы на лоб.
— Садись. — Грубый приказ, настолько властный, что мы трое вынуждены повиноваться, хотя он не в том положении, чтобы командовать.
Я забираюсь на пассажирское сиденье, а Реми и Талия запрыгивают на заднее.
Джаред заводит машину и мчится по аллее. Я дотягиваюсь до заднего сиденья, где держу свою сумку для танцев, и достаю пару колготок.
— Вот, держи. — Я протягиваю их ему, указывая на кровоточащий лоб.
Сначала на его лице мелькает замешательство, но он принимает их и вытирает кровь с лица.
— Спасибо. — Он отдает колготки обратно, как будто нет нужды останавливать текущую со лба кровь. Как будто это всего лишь царапина.
— Ты едешь в больницу?
Он быстро качает головой.
— Я отвезу вас троих домой. Ты слишком потрясена, чтобы вести машину, а они пьяные.
Он так деловито и убедительно говорит… я почти на мгновение забываю, что он не в том состоянии, чтобы вести машину.
— Скажи, куда ехать.
— Хм… — Мой мозг вообще не работает. Он прав, я слишком потрясена. И даже не могу думать.
— Кого ты высаживаешь первой?
— Талию. — Ответ приходит с облегчением. — Пересечение улицы Кэмпбелл и Третьего авеню.
Он кивает и включает поворотник, ведя мою разбитую машину, как будто ничего не случилось.
— Р-разве это не противозаконно? Покинуть место аварии?
На его губах появляется улыбка.
— Пострадавшая сторона находится в машине вместе с вами.
— Но разве мы не должны поставить в известность полицию? Как я подам страховой отчет? Я ничего не пила. Ты боялся, что у меня будут неприятности? — Знаю, что я болтаю без умолку. Не могу остановиться.
Ничего из этого не имеет смысла.
— Ты ранена? — внезапно спрашивает он, оглядываясь на меня. Он морщит лоб, в зеленых глазах вспыхивает тревога.
— Хм. — Я потираю затылок, проверяя, нет ли травмы.
— Кто-нибудь из вас ранен? — крикнул он, глядя в зеркало заднего вида.
— Нет. Я в порядке, — невнятно бормочет Талия.
— Я тоже, — отвечает Реми.
— Анджелина? — Он снова смотрит на меня. — Поговори со мной, детка.
— Джаред, ты ранен, — с трудом выговариваю я.
Он пренебрежительно качает головой.
— К утру буду в порядке. Всего лишь несколько шишек и царапин. Скажи мне, что ты в порядке, или я слечу с катушек.
— Я в порядке.
Джаред расслабился, но складка между бровями осталась.
— Ты уверена?
— Да, уверена. Просто потрясена.
— Ну еще бы. — Он кладет руку мне на колено, словно утешает. Это больше похоже на того Джареда, которого я знаю. Неандерталец Джаред исчезает.
— Прости, что сбила тебя, — выпаливаю я, и слезы, которые сдерживала с момента удара, все же полились из моих глаз.
— О, нет. Это я виноват, детка. Я не думал, что кто-то проедет по переулку в такое время ночи, но должен был сначала посмотреть.
— Ты что, пил? — Не хочу показаться сукой, но все еще пытаюсь понять, почему он не позволил мне вызвать скорую помощь.
— Нет, детка. Я в порядке. Вот почему я за рулем. — Он кладет руку мне на затылок и сжимает, нежно разминая мышцы.
Мы выезжаем на третью авеню, и я показываю на дом Талии. Джаред подъезжает, и подруга вылезает из машины.
— Ребята, вы уверены, что все в порядке? — Она прислоняется спиной к открытой двери. От нее разит перегаром.
— Да, да, мы в порядке, — говорю я. — Спокойной ночи.
— Спокойной ночи. — Она небрежно машет рукой и захлопывает дверь.
Джаред ждет, пока она благополучно доберется до дома, а потом снова заводит машину. Я направляю его к дому Реми, а потом к моему домику. Джаред останавливает машину и выходит.
Он собирается войти?
Надо попросить его остаться, на случай, если ночью он впадет в кому. Но когда он идет мне навстречу, то уже не хромает. При ближайшем рассмотрении я вижу, что порез на его голове больше не кровоточит. Более того, рана уже не выглядит свежей, словно ее зашили неделю назад. Наверное, это игра света.
— Иди сюда. — Джаред заключает меня в медвежьи объятия.
Я не знала, как сильно нуждалась в этом, пока не оказалась в его сильных руках, прижавшись щекой к его массивной груди.
Еще несколько слезинок капают из глаз, когда он погружает пальцы в мои волосы и массирует кожу головы. Потрясение и ошеломление быстро превращаются во что-то другое. Что-то опасное и возбуждающее.
Я отстраняюсь, вспоминая, как неловко мы расстались в «Эклипсе». У меня дрожат руки.
— Гм, не хочешь зайти? Я имею в виду, ты должен остаться на ночь. Просто убедиться, что с тобой все в порядке. Не потому, что я хочу, чтобы ты осталась на ночь… — Тьфу, я делаю из мухи слона.
Джаред, как обычно, берет меня за локоть и направляется к двери.
— Я останусь на диване, если он у тебя есть. Чтобы убедиться, что с тобой все в порядке.
Чтобы убедиться, что со мной все в порядке.
Этот парень серьезно не осознает, насколько травмировано его тело.
Правда, выглядит он прекрасно. Он перестал хвататься за ребра. Его зрачки нормального размера. Куда делась хромота?
Какого черта только что произошло?
Мы остановились на крыльце, и он изучил мою связку ключей, правильно угадав, какой ключ открывает дверь. Оказавшись внутри, оглядывает мое крошечное жилище и кладет ключи на подставку у входа.
— Я приведу себя в порядок. — Он стягивает с себя окровавленную рубашку и направляется в ванную.
У меня чуть челюсть не отвисла, когда увидела его голые плечи и спину. Татуировки вьются вокруг гигантских, размером со столб, рук. Мускулы на его спине заставили бы Халка устыдиться.
Вкусняшка.
Но нет.
Я больше не буду валять дурака с Джаредом, потому что:
А) Он здесь, чтобы восстановиться после аварии, и…
Б) Он бабник. Кроме того…
В) Я не уверена, что меня это волнует.
Я иду за ним в ванную, уверяя себя, что просто хочу убедиться, что с ним все в порядке. Проверить его раны для собственного успокоения.
И вовсе не потому, что мне хочется поглазеть на его прекрасно выточенное тело.
Он плещет водой на лицо, смывая кровь, и когда выпрямляется, я ахаю.
Рана практически полностью зажила.
Мой мозг усиленно работает, пытаясь вписать это в сценарий, который имел бы смысл, но не может. Тридцать минут назад я видела, как кровь текла из раны.
Он поймал мой взгляд и скрывает ладонью порез на лбу, что делает его еще более странным. Словно сумеречная зона сошла с ума.
Я отступаю назад, у меня перехватывает дыхание.
— Кто… что… ты?
Джаред
Черт. Дерьмо. Твою же мать.
Опускаю руку и тянусь к ней. Не могу вынести, как побледнело ее лицо, как она шарахнулась от меня, словно я какой-то урод.
Я хватаю ее за талию и сажаю на стойку в ванной.
— Все в порядке, детка. Не нужно ничего бояться. Только не меня.
Она сглатывает.
— Ты не ответил на мой вопрос, — шепчет она.
Черт.
Как же мне выбраться из этой передряги?
Это противоречит законам оборотней: показывать себя людям. Я помню, как Гаррет, мой босс и альфа, влюбился в горячую маленькую адвокатшу, которая жила по соседству. Мы с Треем чертовски волновались, пока он не спарился с ней и не связал ее судьбу с нашей.
Самый старый закон гласит, что люди, которые знают о нас, должны быть уничтожены. Устранены.
За всю свою жизнь я не слышал, чтобы такое случалось, но уверен, что такое происходит в извращенных стаях.
Более распространенное решение — нанять очистителя памяти у пиявки. Но я никогда бы так не поступил с Анджелиной. Она не заслуживает того, чтобы в ее разум вмешивался долбаный вампир.