— Мы нашли то, что связывает твоего кузена с Денвером, — сказал Лиам, понизив голос.
Я отпустила кольцо, и оно ударилось о мою футболку несколько раз прежде, чем успокоиться.
— Правда?
— Благодаря тебе.
— Мне?
Лиам провёл большим пальцем по костяшкам моих пальцев.
— Ты же знаешь, что мы нанесли визит Эйдану Майклзу? Он оказался очень... информативным.
Мэтт хрустнул пальцами.
— Не знаю, в курсе ли ты, Волчонок, но у Майклза отель в Денвере.
Вот почему название этого города показалось мне знакомым! Сандра отправила мне информацию об Эйдане перед моей встречей с ним. У него были отели в Денвере, Лас-Вегасе и... как там назывался третий город? Наверное, это не имело большого значения. Если только Эверест не сбежал из отеля в Денвере. Тогда это могло иметь значение.
— Значит, Эверест продал Силлин в обмен на убежище? — спросила я.
Лиам покачал головой.
— Нет.
— Нет? — я с сомнением приподняла бровь.
— Твой кузен продал Эйдану кое-что другое.
— Свою душу? — съязвил Лукас.
Мэтт фыркнул.
— Сомневаюсь, что ему было что продавать.
— Землю, — сказал Лиам. — Договор вступает в силу после его смерти.
— Землю? А какой землёй владеет мой кузен?
Мэтт указал на зал, в котором мы находились.
— Отель? Он продал Эйдану Майклзу отель? — взвизгнула я.
Лиам глубокомысленно кивнул.
— Хорошо, что мы не устроили здесь штаб, ага? — продолжил Мэтт.
И тут меня осенило.
— Так вот зачем Эверест заключил эту сделку... Несмотря на то, что гостиница это не штаб, она занимает центральное положение на территории стаи.
— Может быть, дело в этом, но это не меняет конечного результата, — сказал Лиам.
На какое-то мгновение мне сдавило горло.
Лиам отпустил мою руку, но не меня саму. Он обхватил моё лицо руками и нежно произнёс:
— Нам не нужно это здание, Несс. У стаи хватает земли. У меня её много.
— Но как же...
Я хотела сказать "земля моей семьи", но вспомнила, что мой папа продал свою часть, чтобы купить участок и построить наш дом. Гостиница и холм, на котором она стояла, мне не принадлежали.
— Разве может стая позволить себе расстаться с этой собственностью? — я сглотнула, желая избавиться от пощипывания в глазах. — Твой отец продал Эйдану Майклзу так много земли... Разве ему мало? — прошептала я. — Неужели он хочет получить ещё и это место?
Мелкие складочки на лице Лиама сделались глубже, и он ещё крепче сжал меня, едва не оставив синяки. Через минуту полнейшей тишины он сказал:
— Эйдан Майклз просто жадный сукин сын.
Я положила свои руки поверх его рук и убрала с себя его пальцы. Мне не стоило напоминать Лиаму о сделке с дьяволом, которую заключил его отец.
— Ну, хотя бы он не заполучил Силлин, — начала размышлять я, чтобы снять напряжение, не покидающее Лиама. — Не могу поверить, что человек, ненавидящий оборотней, не был заинтересован в том, чтобы купить таблетки, которые делают нас слабее.
Мэтт скрестил руки.
— Предполагаю, он о них не знает.
— Он нас ненавидит, Мэтт. У него есть вся информация о нас. Конечно же, он знает про Силлин.
— Я имею в виду, может быть, твой кузен не рассказал ему об украденном Силлине?
Я приподняла брови. Вот оно что. Через мгновение я сказала:
— Не могу поверить, что Эйдан Майклз так быстро сдал Эвереста.
Лукас хмыкнул.
— Этот мужчина не умеет испытывать угрызения совести, чёрт бы его побрал.
— Эйдан очень заинтересован в том, чтобы Эверест умер, — выражение лица Лиама снова смягчилось. — Чем быстрее это произойдёт, тем быстрее состоится сделка, и он получит это место. Поэтому он отправил тебе велосипед. Он хотел, что бы ты, или кто-то из нас встретился с ним, чтобы он мог похвастаться перед нами своей маленькой победой.
— Откуда нам знать, что он говорит правду? Может, это ловушка.
Лиам провёл пальцем по моей шее, оставив на ней горячий след.
— Я поручил этого ублюдка Грегу и двум боулдеровцам. Им приказано замедлить процесс его выздоровления, если он солгал. Но повторюсь, Эйдану очень выгодно, чтобы мы нашли твоего кузена.
Я вздохнула. Всё было так невероятно запутано, но хотя бы я получила ответы на свои вопросы.
— Нам надо выдвинуться сегодня вечером.
Лиам нахмурился.
И тогда я пояснила:
— Чтобы найти Эвереста. Нам надо отправляться в Денвер прямо сейчас.
— Я уже сказал тебе. Ты не едешь с нами.
Я резко отпрянула.
— Но я хочу.
— Нет.
— Лиам...
— Нет.
Лукас раскрыл дверь
— Пойти, что ли, выпить пива. Мэтти?
— Показывай дорогу.
Перед тем как направиться в сторону лестницы, Мэтт глянул на меня, а потом на Лиама. Но в итоге он решил поступить мудро и не ввязываться в наш спор.
Я скрестила руки.
— Он мой кузен, Лиам.
— Именно поэтому ты не едешь.
— Я не буду мешать.
— Несс, если мне не изменяет память, ты не поднимала руку.
— Только потому, что я не хочу его смерти, не означает, что я буду вмешиваться в решение стаи.
— Я всё равно не возьму тебя с нами. Я не хочу, чтобы ты это видела. Даже если человек заслуживает смерти, это не самое приятное зрелище.
Кислый привкус наполнил мой рот, когда я вспомнила запах пороха, зияющую чёрную дыру в коричневой шерсти моего отца, и вкус металла, когда я пыталась слизать его кровь. И хотя меня в итоге стошнило кровью с примесью серебра, мне пришлось делать промывание желудка. Давали ли мне тогда Силлин? Всё, что случилось после выстрела, было как в тумане.
Я крепко зажмурилась и вздрогнула.
Лиам обнял меня и притянул к себе.
— Позволь мне избавить тебя от этого, Несс, — мягко сказал Лиам, положив свой подбородок мне на голову. — Ты волк, и ты увидишь множество ужасных вещей за свою жизнь. Позволь мне избавить тебя хоть от чего-то. Кроме того, я бы предпочёл, чтобы ты не видела, как я вершу правосудие.
Долгое время мы молчали. Воспоминания об Эвересте нахлынули на меня. Я вспомнила, как мы с ним тайком сбирали подушки и одеяла в гостинице и потом построили крепость эпических размеров в его спальне. Когда моя мама нашла нас, прячущихся за пушистыми хлопковыми стенами, она легла вместе с нами и рассказала нам историю о двух маленьких волках, которые отправились в путешествие вместо того, чтобы идти в школу. Я ещё не была волком, поэтому не подумала, что эта история обо мне, но после её рассказа, я стала мечтать стать волком. После того дня мы с Эверестом долго обсуждали путешествие, в которое мы могли бы отправиться, если бы я могла перевоплощаться.
Я прикусила дрожащую губу, когда поняла, что для нас уже не будет никаких приключений. У меня по щеке скатилась слеза, а затем ещё одна, пропитав тонкую ткань тёмно-синей футболки Лиама с V-образным вырезом. Он был прав. Я не должна была сопровождать его. Я вполне могла бы встать между Эверестом и оружием, призванным оборвать его жизнь.
— Не могу поверить, что Джеб не стал бороться за жизнь своего сына, — мой голос дрожал, как и моё тело.
— Джеб знает законы стаи.
— Это его убьёт, — прохрипела я. Мой голос был едва ли громче жужжания вентилятора.
Я ждала, что Лиам скажет мне, что я не права, что мой дядя сильный, и он справится, но Лиам ничего из этого не сказал. Он просто обнимал меня, гладя меня по спине вверх и вниз, вверх и вниз, пока моё тело не расслабилось.
"Поехали сегодня ко мне".
Я посмотрела на него сквозь пелену слёз и сглотнула.
— Хорошо.